Página 1
EN Cordless Steel Rod Cutter Instruction manual ESMX Cortadora de Varilla Inalámbrica Manual de instrucciones XCS04 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
26. Blade B on Cutter Rod Side B 18. Blade A (Thicker Blade) 27. Spare Blades SPECIFICATIONS Model XCS04 Max. Cutting Capacity (Dia.mm) Grade 40 - Grade 60 16 mm (5/8") Grade 40: Tensile Strength 490 N / mm 70,000 PSI...
Página 5
5. When operating a power tool outdoors, use an 2. Do not use the power tool if the switch does not extension cord suitable for outdoor use. Use of a turn it on and off. Any power tool that cannot be cord suitable for outdoor use reduces the risk of controlled with the switch is dangerous and must be electric shock.
Página 6
The followings show the symbols used for tool. Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury ....volts and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger....direct current...
If the condition does not change, battery cartridge with the groove in the housing and slip it have the tool repaired by a Makita local service center. into place. Insert it all the way until it locks in place with a OPERATING PROCEDURE little click.
• Refer to the tool specifications in this manual and do 5. Release the switch trigger when the cut is completed not cut rebar of size or hardness that exceeds the and the Cutter Rod has reached the end of its stroke. cutting capacity of the tool.
7. Repeat the above procedure several times until the oil level remains correct. CAUTION: • Only pure hydraulic oil as recommended by Makita should be used in this tool. Recommended oils include the Makita supplied hydraulic oil, Super Hyrando #46 (JX Nippon Oil &...
TROUBLE SHOOTING WARNING: • Remove battery before working on machine. PROBLEM CAUSE SOLUTION Cutter Rod will not Insufficient oil Top up oil. (Refer to “Adding Oil”) extend. Cutter Rod has not returned completely due Manually push back Cutter Rod. to build up of debris between Cutter Rod and Remove debris and clean Bar Holder.
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
26. Cuchilla B en barra cortadora Lado B 18. Cuchilla A (cuchilla más gruesa) 27. Cuchillas de repuesto ESPECIFICACIONES Modelo XCS04 Capacidad de corte máxima (Dia.mm) Grado 40 - Grado 60 16 mm (5/8″) Grado 40: Fuerza de tensión 490 N/mm 70 000 PSI Grado 60: Fuerza de tensión 620 N/mm...
Página 13
3. Mantenga a los niños y curiosos alejados 3. Impida el encendido accidental. Asegúrese de que mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las el interruptor esté en la posición de apagado antes distracciones le pueden hacer perder el control. de conectar a la alimentación eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, así...
4. Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera 6. No exponga la herramienta ni la batería al fuego ni del alcance de los niños y no permita que las a una temperatura excesiva. La exposición al fuego personas que no están familiarizadas con ella o o a una temperatura superior a los 130 °C podría con las instrucciones la operen.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente baterías 2. No desarme el cartucho de batería. originales de Makita. El uso de baterías no originales de 3. Si el tiempo de operación se ha acortado en Makita, o de baterías alteradas, puede ocasionar que las exceso, deje de operar de inmediato.
Las baterías de iones de litio con un marcado de estrella herramienta a reparación por un centro de servicio están equipadas con un sistema de protección. Este Makita en su región. sistema corta automáticamente la energía de la herramienta para extender la vida útil de la batería.
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: • Antes de la operación, confirme que la posición del • No corte la varilla cuando la pieza a ser cortada tiene operador, relativa a la herramienta, y el área de los una longitud inferior a los 200 mm. Cortar una longitud alrededores sean seguras para la operación.
Función giratoria del motor (Fig. 13) El cuerpo del motor puede girar 360 grados, en cualquier dirección, durante la operación. Esta función es particularmente útil al trabajar en áreas complicadas o estrechas, ya que permite al operador colocar la herramienta en la mejor posición para una fácil operación. Operación de la válvula de retorno (Fig.
PRECAUCIÓN: • En esta herramienta solo se debe usar aceite hidráulico puro según lo recomienda Makita. Los aceites recomendados incluyen el aceite hidráulico suministrado por Makita, Super Hyrando #46 (JX Nippon Oil & Energy Corp.); Shell Tellus Plus #46 (U.S.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: • Remueva la batería antes de trabajar en la máquina. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La barra cortadora no se Aceite insuficiente Llene el aceite. (Consulte “Agregar aceite”) extiende. La barra cortadora no ha regresado Manualmente, empuje de regreso la barra completamente debido a una acumulación de cortadora.
Únicamente use los accesorios para su propósito específico. Si necesita ayuda o más información con relación a estos accesorios, pregunte a su centro de servicio de Makita. • Batería y cargador originales de Makita NOTA: •...
Página 24
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...