RA00173
NO,:
80700
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LRP electronic GmbH
Hanfwiesenstraße 15,
73614 Schondorf, Alemania
!
CONSEJOS SEGURIDAD
• IMPORTANTE: Nunca deje su modelo RC sin vigilancia cuando
tenga la batería conectada. Si el variador estuviese defectu-
soso, podría incendiar su modelo.
• Nunca envuelva su variador en film plástico o papel de alumi-
nio, asegúrese que la refrigeración es la correcta.
• Evite soldar durante más de 5 segundos al cambiar los cables
de alimentación para evitar daños al variador debido al sobre-
calentamiento de los componentes.
IMPORTANTE: Preste atención a los siguientes consejos, ya
que de no ser así podrían causar la destrucción del variador
y anular la garantía:
• Nunca permita que el variador ni los componentes electró-
nicos entren en contacto con el agua. No ruede su modelo
cuando llueva Si este fuera el caso proteja adecuadamente
el variador.
• Si el variador de velocidad está conectado al motor, no ruede
el motor directamente con una batería por separado ni cual-
quier otro dispositivo.
• Nunca conecte el variador de velocidad de manera incorrecta
ó con polaridad inversa.
• Todos los cables y conexiones debe estar bien aislados. En
caso de cortocircuitos su variador resultaría dañado. Preste
especial atención a los cables del receptor e interruptor.
• Nunca cambie la polaridad del conector del receptor .
• Nunca abra el variador y nunca realice conexiones en el PCB
(exceptuando en las placas exteriores).
CONEXIONES
Su SPHERE COMPETITION incluye cables 13AWG sin conectores. Tenga extrema precaución con los colores al
realizar las conexiones ya que una conexión incorrecta podría dañar el variador. Evite crear puentes de soldadu-
ra entre las placas y aisle correctamente todas las conexiones
Precaución: Evite soldar durante más de 5 segundos al cambiar los cables de alimentación para evitar daños al
Evite soldar durante más de 5 segundos al cambiar los cables de alimentación para evitar daños al
variador debido al sobrecalentamiento de los componentes.
• Conecte el variador de velocidad al receptor (posición: canal 2)
MOTOR BR�S�LESS:
BR�S�LESS:
• Cable azul
MOT Variador .A a motor „A"
• Cable amarillo
MOT Variador .B a motor „B"
• Cable naranja
MOT Variador .C a motor „C"
• Conecte el cable sensor al variador y al motor.
+
-
C
B
A
Cable Sensor
MOTOR BR�S�ED:
BR�S�ED:
• Cable azul/amarillo
MOT.A/MOT.B variador al „Negativo" del motor.
• Cable naranja
MOT.C variador al „Positivo" del motor.
+
-
C
B
A
juntos al negativo
• Realice una segunda comprobación de seguridad antes de conectar el variador a la batería.
PRECA�CION: Si la batería se conecta con la polaridad inversa su variador resultaría destruido.
• Cable rojo
BAT variador a + „Positivo" batería
• Cable negro
BAT variador a - „Negativo" batería
• El variador está listo para ser ajustado (ver hoja trasera).
bRuShLESS + bRuShEd
OVER 3.5T (BRUSHLESS)
OVER 5T (BRUSHED)
C
B
A
+
-
a + „Positivo" batería
+ „Positivo" batería
Estimado cliente,
Muchas gracias por adquirir un variador LRP SPHERE COMPETITION . Este variador es uno de los más avanzados
del mercado y entre sus características destacan:
• Programación Automática Brushless / Brushed
• Diseño IceDrive
• Límite motor ultra bajo
• Carcasa azul metalizado y LED azul
• Sistema multiprotección
• 4 modos ajuste digitales (Sistema auto elemento, ADPC™, Freno inicial, Freno automático)
CARACTERISTICAS
Brushless Y Brushed
si
(adaptación automática)
Adelante/Freno
si
(tipo racing)
Tamaño
33.1x37.6x14.9
Peso (excl. cables)
24.5g
Voltage entrada
4-7 element (4.8-8.4V)
Typ.Volt.Drop
* @20A
0.018V / phase
(Brushless)
Rated Current (Brushless)*
400A / phase
Limit Motor Rec. (Brushless)**
Motor Rec. (Brushless)**
Rec. (Brushless)**
(Brushless)**
>3.5 vueltas
4 Modos adj. (NiMH/LiPo, ADPC™ Power Profiles, Initial Bra�e, Automatic Bra�e)
Modos adj. (NiMH/LiPo, ADPC™ Power Profiles, Initial Bra�e, Automatic Bra�e)
adj. (NiMH/LiPo, ADPC™ Power Profiles, Initial Bra�e, Automatic Bra�e)
* Transistores a temperatura 25°C . Las características pueden variar sin previo aviso.
**@ 6 elementos (7,2V)
CONEXIONES
On/Off
Interruptor
Cable
receptor
Resistencia
CABLE CONEXION RECEPTOR:
Este variador LRP está equipado con cable receptorLRP Multicon.
Podrá ser utilizado con todos los receptores normales.
CABLE SENSOR :
Este cable bidireccion al multipolo (que viene con el motor y NO con el variador) conecta el variador de velocidad
con el motor. Nunca altere ni modifique este cable Tiene disponibles cables opcionales:
• #81910 (20cm)
• #81920 (10cm)
CABLES ALIMENTACION:
Se suministran cables 13AWG sin conectores para obtener lás máximas prestaciones. Las placas de soldadura
permiten un cambio sencillo de los cables de alimentación. Sin embargo se requiere cierta práctica para soldar.
Evite soldar durante más de 5 segundos para prevenir daños al variador debido a un sobrecalentamiento de los
componentes. Tiene disponible un cable de recambio 13awg: #82505
INSTALACION
• Instale el variador utilizando cinta de doble cara gruesa. No use cinta transparente Scotch 468MP!
• Coloque el variador alejado de lugares donde podría resultar golpeado.
• Instale el variador donde pueda ajustar los botones de manera sencilla.
• Mantener una distancia mínima (3cm) entre el variador, cables, antena y receptor. Evite cualquier contacto
directo entre los componentes, receptor y antena para evitar interferencias. Si tuviera problemas de inter-
ferencias coloque los componentes en otro lugar del modelo.
• La antena deberá ser posicionada verticalmente y alejada del receptor. Evite el contacto con piezas de fibra de
carbono ó metálicas. Si el cable es demasiado largo, no anude el cable sobrante. Es recomendable cortarlo
con una longitud de 35cm. Lea las instrucciones de su equipo RC.
• Asegúrese que la carrocería del modelo posee agujeros para mejorar la refrigeración, esto prolongará la vida
y las prestaciones de los componentes electrónicos.
REFRIGERADORES: Recomendamos utilizar el refrigerador incluido
para obtener las máximas prestaciones bajo condiciones extremas.
Limpie el refrigerador y la placa antes de pegar la cinta adhesiva fina
Scotch 468MP. No utilice cinta adhesiva de doble cara estándar.
Precaución: Use SOLAMENTE la cinta adhesiva termal Scotch
468MP para instalar el rerigerador. No utilice cinta adhesiva de
doble cara convencional..
Los variadores de velocidad brushless se calientan un poco más que
los variadores brushed debido a los principios físicos de la tecnolo-
gía bruhless. De esta manera es recomendable dejar enfriar com-
pletamente el variador después de rodar. Cuando utilice su variador
en condiciones extremas (altas temperatura, motores con bobinado
bajo, relación de transmisión alta), recomendamos utilizar el set
ventilador brushless #82500.
CONdENSAdORES
SOLAMENTE MOTORES BR�S�ED Los motores con
pocos o sin condensadores pueden dañar su variador.
Para evitarlo, debe soldar los condensadores inclui-
dos a su motor tal y como muestran los dibujos .
• Variador competición Adelante/Freno
• Sistema autoadaptación elementos- NiMH/LiPo
• Tecnología Brushless
• Cables 13AWG
• Sistema programación QC intuitivo
Typ.Volt.Drop (Brushed)* @20A
0.013V
Rec. Motor Limit (Brushed)**
>5 vuelta
Rated Current (Brushed)*
400A
B.E.C.
5.5V / 3.0A
Alta frecuencia
si
Sensored Brushless System
si
Sistema Multi-Protección
si
Cables
13awg
si
Conector Sensor
Instale el condensador en una posición
donde esté protegido de posibles gol-
pes. El mejor lugar es debajo asegúran-
dolo con cinta adhesiva de doble cara.