Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AC30S1
GUITAR AMPLIFIER
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de Usuario
取扱説明書
EFGSJ 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vox AC30S1

  • Página 1 AC30S1 GUITAR AMPLIFIER Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario 取扱説明書 EFGSJ 2...
  • Página 2 Telephone : 1-631-390-6500 as the disconnect device, the disconnect devices shall Equipment Type : GUITAR AMPLIFIER Model : AC30S1 remain readily operable. This device complies with Part 15 of FCC Rules. • Mains powered apparatus shall not be exposed to dripping...
  • Página 3: Front Panel Layout

    Your AC30S1 is equipped with a number of modern features and conveniences, including a master volume, Celestion VX12 speaker and custom VOX reverb to name a few. Please read this manual carefully so that you can familiarize yourself with them.
  • Página 4: Rear Panel Layout

    NOTE: It is recommended that all audio cables, with the exception of the speaker lead, used to connect to the AC30S1 are of a high quality, screened type. These should not exceed 10 metres in length. Always use a non-screened Vox approved speaker lead with the AC30S1 Amplifier and external cabi- nets.
  • Página 5 Before making any connections or powering up the amplifier, make sure the mains supply voltage matches your amplifier. If you have any doubt, refer to your local VOX dealer. WARNING: Use only the included power cord. Using any different power cord may cause malfunctions or other issues.
  • Página 6 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ • Une pression sonore excessive en provenance d’oreillettes ou d’un casque peut entraîner une perte auditive. Veuillez lire ces consignes. • Cet instrument est conçu pour être utilisé dans des régions au Conservez ces consignes. climat tempéré et ne convient pas pour les pays au climat tropical. Tenez compte de tous les avertissements.
  • Página 7: Face Avant

    Et cela en conservant l’inimitable son de l’AC30 ! Votre AC30S1 est équipé d’une série de fonctions modernes et de petits plus pratiques, notamment une commande de volume master, un haut-parleur Celestion VX12 et une réverbération custom VOX pour n’en citer que quelques-uns.
  • Página 8: Face Arrière

    Vous devez couper l’alimentation électrique avant de brancher le câble. Bran- cher le câble avec l’ampli sous tension peut endommager celui-ci. REMARQUE: Pour les connexions de l’AC30S1; il est recommandé que tous les câbles au- dio, à l’exception du câble de baffle, soient de type blindé et de haute qualité.
  • Página 9: Fiche Technique

    à la prise de courant que vous comptez utiliser correspond bien à la tension requise pour votre ampli. En cas de doute, demandez conseil à votre revendeur VOX. AVERTISSEMENT: Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation secteur fourni. L’utilisation de tout autre cordon d’alimentation secteur peut endommager l’ampli ou causer...
  • Página 10 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie sich die Hinweise durch. Bewahren Sie diese Hinweise auf. Befolgen Sie alle Warnungen. Führen Sie alle Anweisungen aus. Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. Versperren Sie niemals die Lüftungsschlitze.
  • Página 11 Anforderungen zufriedenzustellen. Natürlich weiterhin mit dem unverwechselbaren Sound des AC30! Ihr AC30S1 verfügt zudem über diverse praktische moderne Features, darunter einen Master-Laut- stärke-Regler, Celestion VX12 Lautsprecher und ein Custom-VOX-Reverb. Bitte lesen Sie vorliegende Anleitung sorgfältig durch, damit Sie sich mit diesen Features vertraut machen können.
  • Página 12 AC30S1 anschließt, geschirmt und von guter Qualität sein.Verwenden Sie niemals Kabel mit einer Länge von mehr als 10 Metern. Für die Verbindung des AC30S1 mit einer Erweiterungsbox muss ein nicht geschirmtes Kabel verwendet werden, die von Vox ausdrücklich empfohlen werden.
  • Página 13: Technische Daten

    Herstellen von Verbindungen und dem Einschalten des Verstär- kers, dass die Versorgungsspannung stimmt. Richten Sie etwaige Fragen an Ihren VOX-Händler. WARNUNG: Verwenden Sie ausschließlich das beiliegende Netzkabel. Die Verwendung anderer Netzkabel kann zu Störungen und Fehlfunktionen führen.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No instale este equipo en un espacio cerrado, como una caja móvil u otro espacio similar. IMPORTANTES • Una presión de sonido excesiva de los auriculares puede Lea estas instrucciones. provocar una pérdida de audición. 2) Guarde estas instrucciones. •...
  • Página 15: Introducción

    ¡Y, por supuesto, conservando el incon- fundible sonido AC30! Su AC30S1 está equipado con una serie de modernas y prácticas prestaciones que incluyen volumen general, altavoz Celestion VX12 y reverberación VOX especialmente diseñada, por nombrar solo algunas.
  • Página 16: Panel Trasero

    NOTA: Asegúrese que usa cables de audio de alta calidad apantallados para AC30S1 (con la excepción de los cables de altavoz que no deben ser apanta- llados). No deben exceder de 10 metros de longitud. Utilice siempre un cable de altavoz no apantallado con el amplificador AC30S1 y las cajas externas.
  • Página 17: Función De Desactivación Automática (Solo Versión De 230 V)

    Antes de realizar conexiones o encender el ampli- ficador, asegúrese de que la tensión de la toma de corriente coincide con la del amplificador. En caso de duda, consulte con su distribuidor VOX local. ADVERTENCIA: Utilice únicamente el cable de alimentación incluido.
  • Página 18 安全上のご注意 ・ 電源コードを無理に曲げたり、 発熱する機器に近づけない。 また、 電源コードの上に重いものをのせない。 電源コードが破損し、 感電や火災の原因になります。 ご使用になる前に必ずお読みください ・ 大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。 大音量で長時間使用すると、 難聴になる可能性があります。 ここに記載した注意事項は、 製品を安全に正しくご使用いただき、 あ 万一、 聴力低下や耳鳴りを感じたら、 専門の医師に相談し なたや他の方々への危害や損害を未然に防ぐためのものです。 てください。 注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、 または切 ・ 本製品に異物 (燃えやすいもの、 硬貨、 針金など) を入れない。 迫の程度によって、 内容を 「警告」 、 「注意」 の2つに分けています。こ ・ 温度が極端に高い場所 (直射日光の当たる場所、 暖房機器の れらは、 あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重要な内容 近く、...
  • Página 19 はじめに このたびは、 VOXカスタム・シリーズ・ギター・アンプAC30S1をお買い上げいただきまして、 まこと にありがとうございます。 このアンプは、 60年以上にわたり高品質なギター・アンプを作り続けてきたVOXの1つの頂点となる アンプです。私たちはオリジナルの素晴らしい回路設計に、 現在のテクノロジーを加えて、 よりモダ ンに仕上げました。本機は音質とプレイアビリティを満たすのに十分なフレキシビリティを持つ最新 のシングル・チャンネル設計です。そしてAC30サウンドはそのまま継承されています。 AC30S1は、 Celestion VX12スピーカーと最適化されたVOXリバーブやマスター・ボリュームなど、 たくさんの機能を備えています。はじめに本書を注意深くお読みいただき、 これらの機能を使いこな してください。 フロント・パネル VOLUME REVERB TREBLE BASS GAIN MAINS INPUT STANDBY 1. MAINSインジケーター アンプの電源がオンのときに点灯します。 2. MAINS電源スイッチ アンプの電源をオンまたはオフにします。本機を移動するときは、 このスイッ チをオフにした後、 すべてのケーブルを抜いてから移動してください。 3. STANDBYスイッチ 過大な負荷による真空管のダメージを防止するため、 MAINS電源スイッチを...
  • Página 20 8. GAINノブ プリアンプの音量を調節します。左に回すとクリーン・サウンド、 右に回すと ディストーション・サウンドが得られます。VOLUMEノブと組み合わせて使 うことで、 プリアンプやパワー・アンプでの歪み方と全体の音量がコントロー ルできます。 注意: 電 源投入後数分間は回路が安定しないため、 ボリュームのガリ等のノイズが発 生する事があります。 9. INPUT端子 ギターを接続する端子です。 リア・パネル EXTERNAL SP FX LOOP 16 ohm SEND RETURN 1. EXTERNAL SP端子 16Ωのスピーカー・キャビネットを接続します。本機内部では内蔵スピーカーが切 り離され、 接続したスピーカー・キャビネットのみを使用することになります (内部 スピーカーからは音が出ません) 。 アンプを正しく使用するためには、 以下の点に注意してください。 a) 30W未満のスピーカー・キャビネットは接続しないでください。 スピーカーが損傷する場合があります。 b) アンプとスピーカー・キャビネットの接続には、 必ずスピーカー・ケーブルをご 使用ください。一般的なギター用シールド・ケーブルは使用しないでください。...
  • Página 21 電源コードの接続について 感電と機器の損傷を防ぐために、 アース接続を確実に行ってください。 注意: 電 源コードは必ず付属のものをお使いください。他の電源コードを使用した場合、 故障 などの原因となります。 注意: 電 源は必ずAC100Vを使用してください。 接地極付きコンセントに接続する場合 接地極付きコンセントに電源コードのプラグをその まま差し込んでください。 アース端子付きコンセントに接続する場合 電源コードのプラグに、 2P-3P変換器を取り付けま す。そして、 コンセントのアース端子にアース線を接 続し、 2P-3P変換器のプラグを差し込みます。 警告: ア ース接続は、 コンセントにプラグを差し込む 前に行ってください。また、 アース接続を外す ときは、コンセントからプラグを抜いてから 行ってください。 2P-3P変換器のアース線のU字端子にカバーが付い ている場合は、 カバーをはずして使用してください。 注意: ス タンバイ状態は、 電源ラインから完全に切り離されていません。この状態で本機の内 部を触るのは非常に危険です。本機の電源を完全に切るときは、...
  • Página 22 4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、 保証は引き続きお使いいただけます。詳しくは、 お客様相談窓口へお問い合わせください。 5. 修理、 運送費用が製品の価格より高くなることもありますので、 あらかじめお客様相談窓口へ ご相談ください。発送にかかる費用は、 お客様の負担とさせていただきます。 6. 修理中の代替品、 商品の貸し出し等は、 いかなる場合においても一切行っておりません。 本製品の故障、 または使用上生じたお客様の直接、 間接の損傷につきましては、 弊社はいっさい の責任を負いかねますのでご了承ください。 本保証書は、 保証規定により無料修理をお約束するためのもので、 これよりお客様の法律上の権 利を制限するものではありません。 ■ お願い 1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、 お買い上げ 年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。 2. 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保管してください。 保証書 VOX AC30S1 本保証書は、 上記の保証規定により無償修理をお約束するものです。 お買い上げ日 年 月 日 販売店名...
  • Página 23 アフターサービス ■ 保証書 本製品には、 保証書が添付されています。 お買い求めの際に、 販売店が所定事項を記入いたしますので、 「お買い上げ日」 、 「販売店」 等の記 入をご確認ください。記入がないものは無効となります。 なお、 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保管してください。 ■ 保証期間 お買い上げいただいた日より一年間です。 ■ 保証期間中の修理 保証規定に基づいて修理いたします。詳しくは保証書をご覧ください。 本製品と共に保証書を必ずご持参の上、 修理を依頼してください。 ■ 保証期間経過後の修理 修理することによって性能が維持できる場合は、 お客様のご要望により、 有料で修理させていた だきます。ただし、 補修用性能部品 (電子回路などのように機能維持のために必要な部品) の入手 が困難な場合は、 修理をお受けすることができませんのでご了承ください。また、 外装部品 (パネ ルなど) の修理、 交換は、 類似の代替品を使用することもありますので、 あらかじめお客様相談窓 口へお問い合わせください。...
  • Página 24 Vox Amplification Ltd. www.voxamps.com 1 Harrison Close, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PA. UK © 2018 VOX AMPLIFICATION LTD. Published 6/2018 Printed in China...

Tabla de contenido