Página 1
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome M550 ¿Alguna M555 pregunta? Contacte con Philips Documentación del usuario ampliada...
Página 3
Contenido Llamadas desde la agenda Acceso a la agenda durante una llamada 13 Adición de un registro 1 Instrucciones de seguridad Edición de un registro importantes Eliminación de un registro Eliminación de todos los registros 2 Su teléfono 7 Registro de llamadas Contenido de la caja Descripción del teléfono Tipo de lista de llamadas...
Página 4
Acceso remoto 11 Servicios Tipo de lista de llamadas Conferencia automática Administrador del código de operador Administración del código de área Selección de la duración de la rellamada 25 Modo de marcación Registro de microteléfonos adicionales Cancelación de registro de teléfonos Restauración de la configuración predeterminada 12 Datos técnicos...
1 Instrucciones • No utilice el producto en lugares en los que exista riesgo de explosión. de seguridad • No abra el microteléfono, la estación base ni el cargador, pues podría quedar expuesto a altos voltajes. • importantes Los equipos deben estar enchufados en tomas de alimentación cercanas y de fácil acceso.
2 Su teléfono Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia Garantía que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Contenido de la caja Manual rápido del usuario Nota • * En algunos países debe conectarse el adaptador de Estación base...
Página 7
• Enciende y apaga el altavoz del teléfono. • Pulse para realizar y recibir llamadas a través del altavoz. • Manténgalo pulsado para realizar una intercomunicación (sólo para las versiones de microteléfonos múltiples). • Ajusta el modo de marcado (modo por pulsos o modo de tonos temporal).
automática, nuevos mensajes en el El número de barras muestra buzón de voz, nuevos mensajes de el estado de conexión entre el texto (si procede) microteléfono y la estación base. • Parpadeando rápidamente: nueva Cuantas más barras aparecen, mejor llamada entrante es la calidad de la conexión.
3 Inicio Precaución • Antes de conectar e instalar el microteléfono, lea las instrucciones de seguridad de la sección "Instrucciones de seguridad importantes". Conexión de la estación base Advertencia • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el voltaje de la fuente de alimentación sea igual al voltaje Instalación del teléfono impreso en la parte posterior o inferior de su teléfono.
Cambio del código PIN de Nota acceso remoto • Cargue las baterías durante 8 horas antes de utilizar el microteléfono por primera vez. • Es normal que el microteléfono se caliente durante la Nota carga de las baterías. • El código PIN de acceso remoto predeterminado de la contestadora automática es 0000.
• Asegúrese de comprobar que el Nota microteléfono esté conectado a la estación • base antes de realizar o recibir llamadas, Cargue las baterías durante 8 horas antes de utilizar el microteléfono por primera vez. y utilizar las funciones y características del •...
4 Llamadas Para realizar la llamada, pulse Nota Nota • El temporizador de llamadas muestra el tiempo de conversación de la llamada actual. • Cuando se produce un corte de energía, el teléfono no • Si oye tonos de aviso, significa que la batería del puede realizar llamadas a los servicios de emergencia.
Las llamadas entrantes se identifican cuando Silenciamiento del micrófono suena un pitido recurrente. Puede responder esa llamada de las siguientes maneras: Pulse durante una llamada. Pulse para contestar la llamada. » El microteléfono mostrará [Silenciado]. » La primera llamada pasará a modo de espera y se conectará...
5 Texto y números Puede introducir texto y números para el nombre de los teléfonos, los registros de la agenda y otros elementos del menú. Introducción de texto y números Pulse una o varias veces el botón alfanumérico para introducir el carácter deseado.
6 Agenda Pulse para desplazarse por las entradas de la agenda. Introducción del primer carácter del Este teléfono tiene capacidad para 100 contacto registros. Puede acceder a la agenda desde el microteléfono. Cada registro puede tener un Pulse o MENU/OK > [Agenda] > nombre de hasta 14 caracteres y un número de [Visualizar] para acceder a la agenda.
Ingrese el número y pulse MENU/OK para Pulse MENU/OK para confirmar. confirmar. » El registro se ha eliminado. » El registro nuevo se ha guardado. Eliminación de todos los Sugerencia registros • Mantenga pulsado para insertar una pausa. Pulse MENU/OK. Nota Seleccione [Agenda] >...
7 Registro de Tipo de lista de llamadas llamadas Puede ajustar si desea ver todas las llamadas o las llamadas perdidas desde el registro de llamadas. El registro de llamadas almacena el historial de todas las llamadas perdidas o recibidas. Seleccione el tipo de lista de llamadas El historial de llamadas entrantes incluye el nombre y el número de la persona que llama,...
» El registro se ha guardado. Devolución de llamadas Pulse . Seleccione un registro de la lista. Pulse para realizar la llamada. Eliminación de un registro de llamadas Pulse . » Aparecerá el registro de llamadas entrantes. Seleccione un registro y pulse MENU/OK para confirmar.
8 Lista de » El registro se ha guardado. rellamadas Eliminación de un registro de rellamada La lista de rellamadas almacena el historial de los números marcados. Incluye los nombres Pulse REDIAL/C para acceder a la lista de o números a los que ha llamado. El teléfono números marcados.
9 Configuración Pulse MENU/OK. Seleccione [Config teléf.] > [Sonidos] > del teléfono [Tono de tecla] y, a continuación, pulse MENU/OK para confirmar. Seleccione [Encendido]/[Desactivado], y a continuación, pulse MENU/OK para Puede cambiar la configuración del teléfono confirmar. para personalizarlo. » El ajuste se ha guardado. Ajustes de sonido Selección del tono de la base El tono de la base es el sonido que se emite...
Ajuste del idioma de la Nota pantalla • Asegúrese de que todos los microteléfonos registrados en la estación base son M550/M555 para que la función ECO+ tenga un funcionamiento correcto. • Nota Cuando se activa ECO+, se reduce el tiempo en modo de espera.
10 Contestadora Pulse MENU/OK. Seleccione [Contestador] > [Idioma] y, automática del a continuación, pulse MENU/OK para confirmar. teléfono Seleccione un idioma y pulse MENU/OK para confirmar. » El ajuste se ha guardado. Nota • Disponible solo en el modelo M555. Ajuste del modo de respuesta El teléfono incluye una contestadora automática Puede configurar la contestadora automática y...
Grabación de anuncios Nota • Puede grabar un anuncio de 3 minutos de Cuando descuelgue el teléfono para contestar una llamada, ya no podrá escuchar el mensaje. duración como máximo. El nuevo anuncio grabado reemplazará al anterior. Pulse MENU/OK. Restablecimiento del anuncio Seleccione [Contestador] >...
» Todos los mensajes antiguos se Cómo escuchar los mensajes borrarán permanentemente. entrantes Puede escuchar los mensajes entrantes en el Nota orden en que fueron grabados. • Seleccione MENU/OK > [Contestador] > Puede borrar sólo los mensajes leídos. Los mensajes eliminados no pueden recuperarse.
que llamar al teléfono con una terminal de Acceso remoto al contestador marcación por tonos e introducir el código PIN automático de 4 dígitos. Llame al número de su casa con un Nota teléfono de marcación por tonos. Ingrese # cuando escuche el anuncio del •...
11 Servicios » El ajuste se ha guardado. Administrador del código de El teléfono admite una serie de funciones que operador permiten administrar las llamadas. Nota Tipo de lista de llamadas • Esta función se aplica únicamente a modelos compatibles con código de operador. Puede ajustar si desea ver todas las llamadas o las llamadas perdidas desde el registro de Puede definir un código de operador (hasta 5...
Administración del código de Selección de la duración de la área rellamada Antes de contestar una segunda llamada, Nota compruebe que la configuración del tiempo • Esta función se aplica únicamente a modelos de rellamada sea correcta. En condiciones compatibles con código de área. normales, el teléfono tiene predeterminada la duración de la rellamada.
» El ajuste se ha guardado. Nota • La contraseña o PIN predeterminado es 0000. No se Nota puede modificar. • Si su teléfono está en modo de marcación por pulsos, pulse * durante una llamada para aplicar temporalmente el modo de tonos. Los dígitos introducidos para esta llamada se enviarán como Cancelación de registro de señales en forma de tonos.
Página 29
» El microteléfono mostrará una solicitud de confirmación. Pulse MENU/OK para confirmar. » Se restablecen todos los ajustes, excepto la agenda .
• Compatibilidad con estándares de identificación de llamada entrante: FSK, DTMF Batería • Philips: 2 baterías AAA Ni-MH de 1,2 V recargables 550 mAh Adaptador de corriente Base y cargador: • Philips: S003EA06000302, entrada: 100- 240 V de CA 50/60 Hz 200 mA; salida: (i) 6 V 300 mA, (ii) 6 V 200 mA Consumo de energía...
CEM en el momento en que se producen. Philips está comprometida con el desarrollo, producción y comercialización de productos no perjudiciales para la salud. Philips confirma que todos sus productos son seguros de usar, según Compatibilidad con el lo indican las pruebas científicas disponibles estándar GAP...
Página 32
locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos. Cuando se adhiere este símbolo de cubo de basura con ruedas tachado al producto, significa que cumple la Directiva Europea 2002/96/EC. Solicite información acerca del sistema local de recolección selectiva de productos eléctricos y electrónicos.
Página 33
14 Preguntas frecuentes Phone setup > Language Config. telef. > Idioma No se muestra barra de señal en la pantalla. Selecciónelo para acceder a las opciones • El microteléfono está fuera del alcance. de idioma. Acérquelo a la estación base. Seleccione su idioma. •...
Página 34
la batería, consulte la instrucción en la siguiente imagen. No aparece ninguna imagen • Asegúrese de que las baterías estén cargadas. • Asegúrese de tener electricidad y de que el teléfono esté conectado. El sonido es deficiente (se oyen crujidos, eco, etc.) • El microteléfono está casi fuera del alcance. Acérquelo a la estación base.
15 Apéndice Tablas de entrada de texto y número Tecla Caracteres en mayúscula (para inglés/francés/alemán/italiano/turco/ portugués/español/holandés/danés/ finlandés/noruego/sueco/romano/ polaco/checo/húngaro/eslovaco/ esloveno/croata/lituano/estonio/latvio/ búlgaro) Espacio . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % | 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ ¤ § ... A B C 2 Â...
Página 36
16 Índice guardar un número acceso remoto a la contestadora automática identificación de llamadas 10, 15 agenda 13, 15 ingreso de texto 12, 33 ajuste de hora ajuste de idioma contestadora automática microteléfono llamada ajuste de volumen llamadas perdidas ajustes predeterminados anuncios mensajes entrantes batería 7, 9...
Página 37
silenciar sonidos acoplamiento tono de las teclas teléfono configurar descripción general tiempo de rellamada tono de llamada...