Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 111

Enlaces rápidos

EN User manual
CS Příručka pro uživatele
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
Εγχειρίδιο χρήσης
EL
ES
Manual del usuario
FI
Käyttöopas
FR Mode d'emploi
HU Felhasználói kézikönyv
IT
Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
Register your product and get support at
www.philips.com/support
NO Brukerhåndbok
PL
Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
Manual de utilizare
RO
SK Príručka užívateľa
SV Användarhandbok
TR Kullanım kılavuzu
Руководство пользователя
RU
Посібник користувача
UK
Қолданушының нұсқасы
KK
B8
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Fidelio SkyQuake B8

  • Página 1 DE Benutzerhandbuch Εγχειρίδιο χρήσης SK Príručka užívateľa SV Användarhandbok Manual del usuario TR Kullanım kılavuzu Käyttöopas Руководство пользователя FR Mode d’emploi Посібник користувача HU Felhasználói kézikönyv Қолданушының нұсқасы Manuale utente NL Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/support...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents 1 Important 7 Product specifications Safety Care for your product 8 Trouble shooting Care of the environment Compliance Help and support 2 Your product Main unit Remote control Connectors Wireless subwoofer 3 Connect Placement Pair up with the subwoofer Connect audio from TV Connect audio from other devices 10 Connect digital devices through...
  • Página 3: Important

    1 Important • When you disconnect the power cord, always pull the plug, never the cable. • Use the product in tropical and/or Read and understand all instructions moderate climates. before you use your product. If Risk of short circuit or fire! damage is caused by failure to follow •...
  • Página 4: Care For Your Product

    curtains or other objects never cover the ventilation slots on the product. AC voltage Risk of contamination! • Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaine, etc.). • Danger of explosion if batteries are incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
  • Página 5: Help And Support

    Directive 2014/53/EU. You can find the Declaration of Conformity on www.p4c.philips.com. Help and support For extensive online support, visit www.philips.com/support to: • download the user manual and the quick start guide • watch video tutorials (available only for selected models) •...
  • Página 6: Your Product

    NFC tag Tap the NFC-enabled device on the tag for Bluetooth connection. Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers(e.g. Remote control notification of product software upgrade), register your product at www.philips.com/welcome.
  • Página 7: Connectors

    b Source buttons i AUDIO SYNC +/- • HDMI ARC: Switch your source Increase or decrease audio delay. to HDMI ARC connection. j NIGHT • HDMI 1: Switch your source to Turn night mode on or off. the HDMI IN 1 connection. •...
  • Página 8: Wireless Subwoofer

    d DC IN • During wireless pairing between Connect to the power supply. the subwoofer and the main unit, the indicator blinks white e AUDIO IN quickly. Connect to an audio output on a • When the pairing succeeds, the device via AUDIO IN or AUX source indicator lights up white.
  • Página 9: Connect

    3 Connect Pair up with the subwoofer This section helps you connect this The wireless subwoofer automatically product to a TV and other devices. pairs up with the main unit for wireless For information about the basic connection when you turn on the main connections of this product and unit and the subwoofer.
  • Página 10: Connect Audio From Tv

    • For HDMI-CEC issues on your Connect audio from TV TV, see the TV user manual to make sure that the HDMI-CEC Connect this product to a TV. You setup is correct, or contact the can listen to audio from TV programs TV manufacturer if needed.
  • Página 11: Connect Audio From Other Devices

    Press repeatedly AUDIO IN on Option 3: Connect to TV the remote control until AUX is through coaxial cable displayed on the display panel. Best quality audio Connect audio from other devices You may also play audio from other devices through the speakers of this product.
  • Página 12: Connect Digital Devices Through Hdmi

    • The analog audio output on the Option 2: Connect to other external device might be labeled device through coaxial cable AUDIO OUT. Best quality audio Press repeatedly AUDIO IN on the remote control until AUX is displayed on the display panel. Connect digital devices through HDMI Connect a digital device such as a set-...
  • Página 13: Use Your Product

    4 Use your » If you select “ECO” , in standby, the clock is displayed for product 1 minute then the display is switched off. » If you select “CLOCK”, in standby, the clock is always This section helps you use this product displayed.
  • Página 14: Dolby Atmos

    • On your Blu-ray disc player, enable Dolby Atmos® bitstream/raw audio format for HDMI sound output. In addition to horizontal distribution • A high speed HDMI cable. of 5-channel audio, this product also From your TV: has built-in Dolby Atmos enabled •...
  • Página 15: Play Audio Through Bluetooth

    Press to turn auto Sound mode volume on or off. » When auto volume is turned on, Select predefined sound modes to suit your video or music. scrolls once • Press to create a surround on the display panel. listening experience. Ideal for »...
  • Página 16: Connect Bluetooth Via Nfc

    What you need Note • A Bluetooth device which supports Bluetooth profile A2DP, AVRCP and • The music streaming may be interrupted by obstacles between the device and this with Bluetooth version as 3.0. product, such as wall, metallic casing that •...
  • Página 17: Mp3 Player

    • During USB play, press USB to MP3 player select one of the following play modes. Connect your MP3 player to play your • ALL RPT: repeat all the tracks audio files or music. in one folder. • OFF RPT: repeat mode is What you need turned off.
  • Página 18: Update Software

    USB flash drive when the software update is in progress because you might damage this product. Check the latest software version on www.philips.com/support. • Search for your model and click on "Software and drivers". Download the software into a USB flash drive.
  • Página 19: Wall Mount

    6 Wall mount Switch this product to HDMI ARC source (press HDMI ARC). On the remote control, within 6 seconds press twice then Note Volume + once, and then hold down MOVIE. • Before wall mounting, make sure the wall »...
  • Página 20: Product Specifications

    Frequency band: 5740-5840 MHz • Output power: ≤ 14 dBm Main unit • Power supply: Note • Model (Philips branded AC power • Specifications and design are subject to adapter): DYS902-190473W change without notice. • Input: 100-240 V~, 50/60 Hz 1.5 A •...
  • Página 21 Bluetooth connection via the NFC product, check the following points tag (if available). before you request service. If you still have a problem, get support at www.philips.com/support. Main unit The buttons on this product do not work. • Disconnect this product from the power supply for a few minutes, then reconnect.
  • Página 22 • Quality of audio play from a connected Make sure that this product is not muted. Bluetooth device is poor. • The Bluetooth reception is poor. No sound from the wireless subwoofer. Move the device closer to this • Wirelessly connect the subwoofer product, or remove any obstacle to the main unit.
  • Página 23 Obsah 1 Důležité informace 5 Aktualizace softwaru Bezpečnost Ověření verze softwaru Péče o výrobek Aktualizace softwaru Péče o životní prostředí prostřednictvím rozhraní USB Prohlášení o shodě Nápověda a podpora 6 Připevnění na zeď 2 Výrobek 7 Specifikace výrobku Hlavní jednotka Dálkový...
  • Página 24: Důležité Informace

    1 Důležité teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni a podobně. informace • Před bouřkou odpojte výrobek od síťové zásuvky. • Při odpojování napájecího kabelu vždy tahejte za zástrčku, nikdy za Před použitím výrobku si pečlivě kabel. přečtěte všechny pokyny a ujistěte •...
  • Página 25: Péče O Výrobek

    Nebezpečí přehřívání! • V případě, že není možné přihrádku • Nikdy výrobek neumisťujte do na baterie bezpečně uzavřít, uzavřených prostorů. Po všech přestaňte výrobek používat. stranách výrobku ponechejte Udržujte výrobek mimo dosah dětí vždy volný prostor nejméně 10 cm a obraťte se na výrobce. (z důvodu zajištění...
  • Página 26: Prohlášení O Shodě

    2014/53/EU. Prohlášení o shodě naleznete na stránkách www.p4c.philips.com. Nápověda a podpora Více informací o online podpoře naleznete na adrese www.philips.com/support a můžete: • stáhnout uživatelskou příručku a stručný návod k rychlému použití...
  • Página 27: Výrobek

    +/- (Hlasitost) Zvýšení nebo snížení hlasitosti. d Panel displeje Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi e Značka NFC uživateli výrobků společnosti Philips! Klepnutím na zařízení podporující Chcete-li využívat všech výhod podpory technologii NFC na značce navážete nabízené společností Philips (např.
  • Página 28: Konektory

    b Tlačítka zdroje h HEIGHT +/- • HDMI ARC: Přepnutí zdroje na Výběr úrovně efektu výšky pro připojení HDMI ARC. technologii Dolby Atmos. • HDMI 1: Přepnutí zdroje na i AUDIO SYNC +/- připojení HDMI IN 1. Zvýšení nebo snížení zpoždění •...
  • Página 29: Bezdrátový Subwoofer

    b HDMI IN1 / HDMI IN1 Bezdrátový subwoofer Slouží k připojení k výstupu HDMI digitálního zařízení. Tento výrobek se dodává c USB s bezdrátovým subwooferem. • Připojením k úložnému zařízení USB můžete přehrávat zvuková média. • Aktualizace softwaru tohoto výrobku. d DC IN Připojení...
  • Página 30: Připojte

    3 Připojte Párování se subwooferem Tato část popisuje připojení výrobku Bezdrátový subwoofer se automaticky k televizoru a k dalším zařízením. spáruje s hlavní jednotkou a vytvoří Informace o základním připojení tohoto bezdrátové připojení, jakmile zapnete výrobku a příslušenství naleznete ve hlavní...
  • Página 31: Připojení Zvuku Z Televize

    • Konektor HDMI ARC televizoru Připojení zvuku může být označen jinak. Více z televize informací naleznete v uživatelské příručce k televizoru. V televizoru zapněte ovládání Připojte tento výrobek k televizoru. HDMI-CEC. Prostřednictvím reproduktorů tohoto • Při potížích s připojením HDMI- výrobku můžete také...
  • Página 32: Připojení Zvuku Z Ostatních Zařízení

    Stisknutím tlačítka OPTICAL na zvukovému výstupu (červený a bílý dálkovém ovladači k tomuto konektor) na televizoru. • výrobku povolíte optické připojení. Analogový zvukový výstup externího zařízení může být označen jako AUDIO OUT. Možnost 3: Připojení Opakovaně tiskněte tlačítko AUDIO k televizoru pomocí koaxiálního IN na dálkovém ovladači, dokud se kabelu na panelu displeje nezobrazí...
  • Página 33: Připojení Digitálních Zařízení Prostřednictvím Rozhraní Hdmi

    • Analogový zvukový výstup Možnost 2: Připojení k jinému externího zařízení může být zařízení pomocí koaxiálního označen jako AUDIO OUT. kabelu Opakovaně tiskněte tlačítko AUDIO IN na dálkovém ovladači, dokud se Zvuk nejvyšší kvality na panelu displeje nezobrazí zpráva AUX. Připojení...
  • Página 34: Používání Výrobku

    4 Používání Stisknutím tlačítka Hlasitost +/- nastavte hodiny a stisknutím tlačítka výrobku je potvrďte. » Začnou blikat čísla znázorňující minuty. Stisknutím tlačítka Hlasitost +/- Tato část popisuje použití výrobku nastavte minuty a stisknutím tlačítka k přehrávání médií z širokého spektra je potvrďte.
  • Página 35: Automatický Pohotovostní Režim

    Optimální nastavení pro zvuk Dolby Automatický Atmos pohotovostní režim • Umístěte výrobek do výšky 0,7 až 0,8 m. • Výška stropu je 2,8 až 3 m. Při přehrávání médií z připojeného • Poslechová vzdálenost od výrobku zařízení se výrobek automaticky je 2 až...
  • Página 36: Zvolte Zvuk

    Užijte si zvuk Dolby Atmos Ekvalizér Stisknutím vyberte Změna nastavení vysokých (výšky) takovou úroveň prostorových a nízkých frekvencí (basy) na tomto efektů výšky, jaká vám bude nejvíce výrobku. vyhovovat v závislosti na prostředí. • Stisknutím tlačítka TREBLE +/- : bez efektu výšky. •...
  • Página 37: Přehrávejte Zvuk Prostřednictvím Rozhraní Bluetooth

    Stisknutím možnosti NIGHT zapnete V zařízení Bluetooth aktivujte nebo vypnete noční režim. technologii Bluetooth, vyhledejte • Po zapnutí nočního režimu se na zařízení Fidelio B8 a zahajte panelu displeje jednou zobrazí připojování (informace o aktivaci ON NIGHT. funkce Bluetooth naleznete •...
  • Página 38: Připojení Bluetooth Přes Funkci Nfc

    Vyberte a přehrajte audiosoubory Poznámka nebo hudbu v zařízení NFC. • Chcete-li připojení přerušit, • Přenášení hudby může být přerušeno překážkami mezi připojeným zařízením znovu klepněte zařízením NFC na a výrobkem: mohou to být například zdi, značku NFC na tomto výrobku. kovové...
  • Página 39: Nastavení Jasu Displeje

    Připojte k výrobku paměťové Použití továrních zařízení USB. nastavení Stiskněte tlačítko USB na dálkovém ovladači. V případě, že tento výrobek nereaguje, Přehrávání můžete ovládat pomocí můžete obnovit výchozí tovární dálkového ovladače. nastavení. • Stisknutím tlačítka spustíte, pozastavíte nebo obnovíte V režimu HDMI ARC (stisknutím přehrávání.
  • Página 40: Aktualizace Softwaru

    Po dobu aktualizace softwaru nevypínejte napájení ani neodpojujte jednotku USB Flash, mohli byste poškodit výrobek. Poznámka • Aktualizace může trvat přibližně 8 minuty. Ověřte nejnovější verzi softwaru na webové stránce www.philips.com/support. • Vyhledejte příslušný model a klikněte na možnost „Software a ovladače“.
  • Página 41: Připevnění Na Zeď

    7 Specifikace 6 Připevnění na výrobku zeď Poznámka Poznámka • Specifikace a návrh podléhají změnám bez • Před montáží na zeď se ujistěte, že zeď předchozího upozornění. unese váhu tohoto výrobku. • Pokud chcete výrobek připevnit ke zdi, musí tak být učiněno v souladu s pokyny k instalaci.
  • Página 42: Hlavní Jednotka

    • Napájení: do pohotovostního nebo síťového • Model (Napájecí adaptér značky pohotovostního režimu. Philips): DYS902-190473W • Spotřeba energie v pohotovostním • Vstup: 100–240 V~; 50/60 Hz; nebo síťovém pohotovostním režimu 1,5 A je menší než 0,5 W.
  • Página 43: Řešení Problémů

    V případě, že problémy trvají, naleznete více informací Na panelu displeje se zobrazí chybová na stránce www.philips.com/support. zpráva. • Pokud se zobrazí zpráva „ERROR“, Hlavní jednotka znamená to, že vstupní formát zvuku není...
  • Página 44 Kvalita přehrávání zvuku z připojeného zařízení Bluetooth je nízká. • Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý. Připojené zařízení umístěte blíže k výrobku nebo odstraňte překážky mezi druhým zařízením a tímto výrobkem. Připojené zařízení Bluetooth se stále zapíná a vypíná. • Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý.
  • Página 45 Indholds­ fortegnelse 1 Vigtigt 6 Vægmontering Sikkerhed Vedligeholdelse af dit produkt 7 Produktspecifikationer Omsorg for miljøet Overholdelse 8 Fejlfinding Hjælp og support 2 Produktet Hovedenhed Fjernbetjening Stik Trådløs subwoofer 3 Tilslutning Placering Parring med subwoofer Tilslutning af lyd fra TV Tilslut lyd fra andre enheder Tilslut digitale enheder via HDMI 4 Brug af produktet...
  • Página 46: Vigtigt

    1 Vigtigt • Produktet er egnet til brug i tropisk og/eller moderat klima. Risiko for kortslutning eller brand! • Du kan finde produktoplysninger og Sørg for at læse og forstå alle forsyningsdata på mærkepladen på instruktioner, før du anvender siden eller i bunden af produktet. produktet.
  • Página 47: Vedligeholdelse Af Dit Produkt

    Risiko for forurening! • Bland ikke batterier (gamle og nye AC-spænding eller brunstens- og alkalinebatterier osv.). • Der kan opstå eksplosionsfare, hvis batterierne sættes forkert i. Udskift kun med samme eller tilsvarende type. Brug kun de strømforsyninger, der er • Tag batterierne ud, når de er brugt anført i brugervejledningen.
  • Página 48: Overholdelse

    Korrekt Tillykke med dit køb, og velkommen til bortskaffelse af udtjente produkter og Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte batterier hjælper dig med at forhindre af den support, som Philips tilbyder negativ påvirkning af miljøet og (f.eks.
  • Página 49: Fjernbetjening

    d Skærmpanel b Kildeknapper • HDMI ARC: Skift kilde til HDMI e NFC mærke ARC-tilslutning. Berør mærket med den NFC- • HDMI 1: Skift kilde til HDMI IN aktiverede enhed for at få 1-tilslutning. Bluetooth-tilslutning. • HDMI 2: Skift kilde til HDMI IN 2-tilslutning.
  • Página 50: Stik

    i AUDIO SYNC +/- d DC IN Øg eller reducer lydforsinkelsen. Tilslut strømforsyningen. j NIGHT e AUDIO IN Slå nattilstand til eller fra. Tilslut til en lydudgang på en enhed via AUDIO IN- eller AUX-kilden (ved k DIM at trykke gentagne gange AUDIO IN Indstil displayets lysstyrk for dette på...
  • Página 51: Tilslutning

    3 Tilslutning • Under trådløs parring mellem subwooferen og hovedenheden blinker indikatoren hurtigt hvidt. • Når parringen lykkes, lyser Dette afsnit hjælper dig med at slutte indikatoren konstant hvidt. dette produkt til et TV og andre • Når parringen mislykkes, blinker enheder.
  • Página 52: Parring Med Subwoofer

    Parring med subwoofer Tilslutning af lyd fra TV Den trådløse subwoofer parres Slut dette produkt til et TV. Du kan lytte automatisk med hovedenheden til til lyden fra TV-programmer gennem trådløs forbindelse, når du tænder for dette produkts højttalere. hovedenheden og subwooferen. Hvis der ikke kan høres lyd fra den Valgmulighed 1: Opret trådløse subwoofer, skal du manuelt...
  • Página 53 oplysninger i brugervejledningen Valgmulighed 3: Tilslut til TV’et til dit TV. via koaksialkabel Slå HDMI-CEC til på dit TV. Lyd i bedste kvalitet • I tilfælde af problemer med HDMI-CEC på dit TV skal du konsultere brugervejledningen til TV’et for at sikre, at HDMI-CEC- opsætningen er korrekt, eller du kan kontakte TV-producenten, hvis der er behov for det.
  • Página 54: Tilslut Lyd Fra Andre Enheder

    Tryk gentagne gange på AUDIO IN Valgmulighed 2: Tilslut til på fjernbetjeningen, indtil AUX vises anden enhed via koaksialkabel i displayet. Lyd i bedste kvalitet Tilslut lyd fra andre enheder Du kan også afspille lyd fra andre enheder gennem dette produkts højttalere.
  • Página 55: Tilslut Digitale Enheder Via Hdmi

    4 Brug af Tryk gentagne gange på AUDIO IN på fjernbetjeningen, indtil AUX vises produktet i displayet. Tilslut digitale enheder Dette afsnit hjælper dig med at bruge via HDMI dette produkt til at afspille medier fra en lang række kilder. Slut en digital enhed, f.eks.
  • Página 56: Auto Standby

    Tryk på Lydstyrke +/- for at indstille Juster lydstyrken minuttal, og tryk derefter på for at bekræfte. Tryk på Lydstyrke +/- for at øge » ECO begynder at blinke. eller reducere en lydstyrke. Tryk på Lydstyrke +/- for at vælge •...
  • Página 57: Vælg Lyd

    • Der bør helst ikke være Vælg lyd fremspringende genstande (såsom belysning og udsmykning) i loftet. Dette afsnit hjælper dig med at vælge De bedste Dolby Atmos-effekter opnås den ideelle lyd til din video eller musik. ved følgende to brugseksempler. Fra en Blu-ray-diskafspiller: Lydtilstand •...
  • Página 58: Afspil Lyd Via Bluetooth

    Det skal du bruge Den komprimerer også lyden, så • lydstyrken øges under stille scener og En Bluetooth-enhed, som sænkes under larmende scener. understøtter Bluetooth-profil A2DP, AVRCP og med Bluetooth-version Tryk på AUTO VOL. for at slå 3.0. automatisk lydstyrke til eller fra. •...
  • Página 59: Tilslut Bluetooth Via Nfc

    • • Når du skifter tilbage til Hvis du vil afbryde forbindelsen, Bluetooth-tilstand, er skal du igen trykke NFC- Bluetooth-forbindelsen stadig enheden mod NFC-mærket på aktiv. dette produkt. Bemærk MP3­afspiller • Musikstreamingen bliver muligvis afbrudt af forhindringer mellem Tilslut din MP3-afspiller, så du kan enheden og dette produkt, f.eks.
  • Página 60: Juster Lysstyrken For Displayet

    på pause eller stoppe I HDMI ARC-tilstand (tryk på HDMI ARC) skal du på fjernbetjeningen afspilningen. • Tryk på for at springe til inden for seks sekunder trykke det forrige eller næste spor. to gange på og én gang på •...
  • Página 61: Opdater Software

    • Opgraderingen kan tage ca. 8 minutter. i gang, da du derved kan beskadige dette produkt. Søg efter de nyeste softwareversioner på www.philips.com/support. • Søg efter din model, og klik på "Software og drivere". Download softwaren på et USB- flashdrev.
  • Página 62 6 Vægmonte­ 7 Produktspe­ ring cifikationer Bemærk Bemærk • Før vægmontering skal du sørge for, at • Specifikationer og design kan ændres uden væggen kan bære vægten af dette produkt. • varsel. Ved vægmontering skal dette produkt være fastgjort til væggen i overensstemmelse med installationsvejledningen.
  • Página 63 Strømforbruget i standby eller Hovedenhed netværksstandby er mindre end • Strømforsyning: 0,5 W. • • Model (Philips- For at deaktivere Bluetooth- vekselstrømsadapter): forbindelsen skal du trykke DYS902-190473W på Bluetooth-knappen på • Indgang: 100-240 V~, 50/60 Hz, fjernbetjeningen og holde den 1,5 A nede.
  • Página 64: Fejlfinding

    Hvis problemet ikke er løst, kan du få • Når "ARC" blinker, betyder det, support på www.philips.com/support. at det tilsluttede TV ikke er HDMI ARC-kompatibelt, eller at der er Hovedenhed registreret et ikke-understøttet lydformat.
  • Página 65 Den tilsluttede Bluetooth-enhed kobler til og fra hele tiden. • Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt enheden tættere på dette produkt, eller fjern alle forhindringer mellem enheden og dette produkt. • Deaktiver Wi-Fi-funktionen på Bluetooth-enheden for at undgå interferens. • For nogle Bluetooth-enheder kan Bluetooth-forbindelsen deaktiveres automatisk for at spare strøm.
  • Página 66 Inhaltsangabe 1 Wichtig 5 Aktualisieren der Software Sicherheit Prüfen der Software-Version Pflege Ihres Geräts Aktualisieren von Software über Umweltschutz Prüfzeichen Hilfe und Support 6 Wandhalterung 2 Ihr Produkt 7 Produktspezifikationen Hauptgerät Fernbedienung 8 Fehlerbehe bung Anschlüsse Kabelloser Subwoofer 3 Verbinden Aufstellung Kopplung mit dem Subwoofer Anschließen eines...
  • Página 67: Wichtig

    1 Wichtig • Trennen Sie das Gerät vor Gewittern vom Netzanschluss. • Ziehen Sie immer am Stecker, um das Stromkabel vom Netzanschluss Lesen Sie alle Anweisungen gründlich zu trennen, niemals am Kabel. durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden. • Verwenden Sie das Produkt bei Wenn Sie sich bei der Verwendung normalen und/oder tropischen nicht an die folgenden Hinweise halten,...
  • Página 68 • Teile dieses Produkts können aus Tod führen. Innerhalb von zwei Glas sein. Seien Sie vorsichtig, um Stunden nach dem Verschlucken Verletzung und Beschädigungen zu können schwere innere Entzündungen auftreten. vermeiden. • Wenn Sie glauben, dass eine Risiko der Überhitzung! Batterie verschluckt wurde oder •...
  • Página 69: Pflege Ihres Geräts

    Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Hilfe und Support Für umfangreichen Online-Support besuchen Sie www.philips.com/support, Dieses Symbol auf einem Produkt um Folgendes zu tun: bedeutet, dass für dieses Produkt die • Herunterladen des Europäische Richtlinie 2012/19/EU gilt.
  • Página 70: Ihr Produkt

    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei e NFC-Tag Philips! Um die Unterstützung Tippen auf den Tag mit dem von Philips optimal nutzen zu NFC-fähigen Gerät zur Bluetooth- können (z. B. Benachrichtigungen Verbindung für Softwareaktualisierungen), registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
  • Página 71 g Steuerung des Soundmodus SMART: Automatische Auswahl Einschalten dieses Produkts oder Schalten in den Standby-Modus. eines passenden vordefinierten Soundmodus für Ihre Video- und b Source-Tasten Musikinhalte • HDMI ARC: Wechseln der Quelle MUSIC: Auswählen des Stereo- zum HDMI ARC-Anschluss Soundmodus •...
  • Página 72: Anschlüsse

    g COAXIAL IN Anschlüsse Anschluss für einen koaxialen Audioausgang des Fernsehers oder In diesem Abschnitt erhalten Sie einen eines digitalen Geräts. Überblick über die Anschlüsse Ihres Produkts. Kabelloser Subwoofer Dieses Produkt wird mit kabellosem Subwoofer geliefert. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Anschluss für den HDMI-Eingang des Fernsehers.
  • Página 73: Verbinden

    3 Verbinden • Wenn der Kopplungsvorgang fehlgeschlagen ist, blinkt die Anzeige langsam weiß. • Wenn die kabellose Verbindung Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie das 1 Minute lang unterbrochen ist, Produkt an einen Fernseher und andere erlischt die Anzeige. Geräte anschließen. c AC MAINS Informationen zu den wichtigsten Anschließen an die...
  • Página 74: Kopplung Mit Dem Subwoofer

    Drücken Sie im HDMI ARC-Modus (HDMI ARC drücken) auf der Fernbedienung innerhalb von sechs Sekunden zweimal und Lautstärke + einmal, und halten Sie dann BASS + gedrückt. » Wenn der Kopplungsvorgang 10cm/4” abgeschlossen ist, leuchtet die Anzeige auf dem Subwoofer 1m/3ft weiß.
  • Página 75 Audiosignale des Fernsehers mithilfe wenden Sie sich bei Bedarf an eines HDMI-Kabels über das Gerät hören. den Hersteller des Fernsehers. Drücken Sie die Taste HDMI ARC Was wird benötigt? auf der Fernbedienung dieses • Ein High Speed-HDMI-Kabel. Produkts, um die HDMI ARC- •...
  • Página 76: Audio Von Anderen Geräten

    Verbinden Sie den AUDIO IN- Option 3: Anschluss an den Anschluss (3,5-mm-Buchse) an Fernseher über Koaxialkabel diesem Produkt über ein analoges Audiokabel mit dem analogen Beste Audioqualität Audioausgang (rot und weiß) des Fernsehers. • Der analoge Audioausgang am externen Gerät kann folgendermaßen gekennzeichnet sein: AUDIO OUT.
  • Página 77: Anschließen Digitaler Geräte Über Hdmi

    Drücken Sie die Taste OPTICAL auf Option 3: Anschluss an der Fernbedienung dieses Produkts, andere Geräte über analoge um die optische Verbindung zu Audiokabel aktivieren. Normale Audioqualität Option 2: Anschluss an andere Geräte über Koaxialkabel AUDIO OUT Beste Audioqualität Verbinden Sie den AUDIO IN- Anschluss (3,5-mm-Buchse) an diesem Produkt über ein analoges Audiokabel mit dem analogen...
  • Página 78: Verwenden Ihres Produkts

    4 Verwenden Verbinden Sie den HDMI OUT- Anschluss bei Ihrem digitalen Ihres Gerät mit dem HDMI IN 1/2 am Produkt mithilfe eines Produkts Hochgeschwindigkeits-HDMI- Kabels. Verbinden Sie den HDMI OUT (ARC)-Anschluss am Produkt über Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie ein Hochgeschwindigkeits-HDMI- das Produkt verwenden können, um Kabel mit dem HDMI-Anschluss am Medien von unterschiedlichen Quellen...
  • Página 79: Auto Standby

    » Die Ziffern für die Auto standby Stundenanzeige beginnen zu blinken. Bei der Medienwiedergabe von einem Drücken Sie die Lautstärkeregelung verbundenen Gerät wechselt das +/-, um die Stunden einzustellen, Produkt automatisch nach 15 Minuten und drücken Sie zur Bestätigung. ohne Tastendruck und ohne Audio-/ »...
  • Página 80: Tonauswahl

    Über Ihren Fernseher: • Film mit Dolby Atmos. • Ihr Fernseher unterstützt eine Dolby Atmos Bitstream/RAW-Ausgabe. • Ihr Fernseher ist mit diesem Produkt über den Anschluss verbunden. • Ein schnelles HDMI-Kabel. 2.8~3m Hinweis 0.7~0.8m • Weitere Informationen zum Anschließen Ihres Blu-ray Disc-Player mit diesem Produkt über finden Sie unter "Anschließen"...
  • Página 81 Soundmodus Automatische Lautstärke Wählen Sie vordefinierte Einstellungen Schalten Sie die automatische des Soundmodus für Ihre Videos oder Lautstärke ein, um eine konstante Ihre Musik. Lautstärke beizubehalten, wenn sie zu • Drücken Sie MOVIE, um ein einer anderen Quelle umschalten. Surround-Hörerlebnis zu schaffen. Außerdem wird der dynamische Sound Ideal für die Wiedergabe von komprimiert, die Lautstärke für ruhige...
  • Página 82: Audiowiedergabe Über Bluetooth

    Warten Sie, bis dieses Produkt Hinweis einen Signalton ausgibt. » Wenn die Bluetooth-Verbindung • Wenn Sie die automatische Lautstärkeregelung einschalten, wird der erfolgreich hergestellt wurde, Nachtmodus (falls aktiviert) automatisch wird BT auf dem Anzeigefeld ausgeschaltet, und umgekehrt. angezeigt. » Wenn die Verbindung nicht hergestellt werden kann, blinkt BT durchgehend auf dem Audiowiedergabe über...
  • Página 83: Bluetooth-Verbindung Über Nfc

    Bluetooth-Verbindung MP3-Player über NFC Schließen Sie Ihren MP3-Player zur Wiedergabe Ihrer Audio- oder NFC (Near Field Communication) ist Musikdateien an. eine Technologie, die die kurzfristige kabellose Kommunikation zwischen Was wird benötigt? NFC-fähigen Geräten, z. B. zwischen • Ein MP3-Player. Mobiltelefonen, ermöglicht. •...
  • Página 84: Einstellen Der Display-Helligkeit

    Verwenden Sie die Fernbedienung, Verwenden der um die Wiedergabe zu steuern. Werkseinstellungen • Drücken Sie , um die Aufnahme zu starten, zu unterbrechen oder fortzusetzen. Falls das Produkt nicht reagiert, • Drücken Sie / , um zum können Sie dieses Produkt auf die vorherigen/nächsten Titel zu Werkseinstellungen zurücksetzen.
  • Página 85: Aktualisieren Der Software

    Gerät beschädigt werden kann. abgeschlossen ist, schaltet sich das Produkt automatisch aus Ermitteln Sie die aktuellste und wieder ein. Softwareversion unter www.philips.com/support. Hinweis • Suchen Sie nach Ihrem Modell, und klicken Sie auf "Software • Die Aktualisierung dauert ca. 8 Minuten.
  • Página 86: Wandhalterung

    6 Wandhalte- 7 Produktspe- rung zifikationen Hinweis Hinweis • Bevor Sie das Gerät an der Wand montieren, vergewissern Sie sich, dass die Wand das • Technische Daten und Design können Gewicht dieses Produkts tragen kann. ohne vorherige Ankündigung geändert • Bei der Wandmontage muss dieses werden.
  • Página 87 Wenn das Produkt 15 Minuten lang Hauptgerät inaktiv ist, wechselt es automatisch in den Standby-Modus oder den • Stromversorgung: vernetzten Standby-Modus. • Modell (Philips Netzteil): • Der Stromverbrauch im Standby- DYS902-190473W Modus oder vernetzten Standby- • Eingangsleistung: 100 bis Modus beträgt weniger als 0,5 W.
  • Página 88: Fehlerbehe Bung

    Sie Serviceleistungen anfordern. Wenn das Problem weiterhin besteht, Die Audio- und Videowiedergabe wird holen Sie sich Unterstützung unter nicht synchronisiert. www.philips.com/support. • Drücken Sie AUDIO SYNC +/-, um die Audio- und Videowiedergabe zu Hauptgerät synchronisieren. Eine Fehlermeldung wird auf dem Die Tasten auf dem Produkt Display angezeigt.
  • Página 89 • Dieses Produkt ist bereits mit einem anderen Bluetooth-fähigen Gerät verbunden. Trennen Sie das verbundene Gerät, und versuchen Sie es dann erneut. Die Qualität der Audiowiedergabe von einem verbundenen Bluetooth-Gerät ist unzulänglich. • Der Bluetooth-Empfang ist schlecht. Platzieren Sie das Gerät näher an diesem Produkt, oder entfernen Sie mögliche Hindernisse zwischen den Geräten.
  • Página 90: Πίνακας Περιεχομένων

    Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 6 Ανάρτηση σε τοίχο Ασφάλεια Φροντίδα του προϊόντος σας 7 Προδιαγραφές προϊόντος Φροντίδα του περιβάλλοντος Συμμόρφωση 8 Αντιμετώπιση προβλημάτων Βοήθεια και υποστήριξη 2 Το προϊόν Κύρια μονάδα Τηλεχειριστήριο Υποδοχές Ασύρματο υπογούφερ 3 Σύνδεση Τοποθέτηση Σύζευξη με υπογούφερ Σύνδεση...
  • Página 91: Σημαντικό

    1 Σημαντικό • Χρησιμοποιείτε το προϊόν σε τροπικά ή/ και ήπια κλίματα. Κίνδυνος βραχυκυκλώματος ή φωτιάς! • Για τα στοιχεία αναγνώρισης και τις Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες τυπικές τιμές τροφοδοσίας, ανατρέξτε πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Εάν στην πινακίδα που βρίσκεται στην πίσω προκληθεί...
  • Página 92: Φροντίδα Του Προϊόντος Σας

    Κίνδυνος υπερθέρμανσης! • Εάν η θήκη δεν μπορεί να ασφαλίσει • Μην τοποθετείτε ποτέ αυτό το προϊόν καλά, διακόψτε αμέσως τη χρήση του σε περιορισμένο χώρο. Αφήστε κενό προϊόντος. Κρατήστε τη συσκευή μακριά χώρο τουλάχιστον δέκα εκ. γύρω από από παιδιά και επικοινωνήστε με τον το...
  • Página 93: Συμμόρφωση

    Με το παρόν, η Gibson Innovations δηλώνει ότι το προϊόν συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EE. Μπορείτε να βρείτε τη Δήλωση συμμόρφωσης στη διεύθυνση www.p4c.philips.com. Βοήθεια και υποστήριξη Για εκτεταμένη ηλεκτρονική υποστήριξη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support για: •...
  • Página 94: Κύρια Μονάδα

    NFC, για να δημιουργηθεί μια σύνδεση Συγχαρητήρια για την αγορά σας Bluetooth. και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips (π.χ. Τηλεχειριστήριο ειδοποιήσεις για αναβαθμίσεις λογισμικού), δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome.
  • Página 95: Υποδοχές

    HDMI 1: Εναλλαγή της πηγής ήχου i AUDIO SYNC +/- • στη σύνδεση HDMI IN 1. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της • HDMI 2: Εναλλαγή της πηγής ήχου καθυστέρησης ήχου. στη σύνδεση HDMI IN 2. j NIGHT COAX: Εναλλαγή της πηγής ήχου •...
  • Página 96: Ασύρματο Υπογούφερ

    c USB a CONNECT (σύνδεση) • Σύνδεση σε μια συσκευή Πατήστε για να μεταβεί το υπογούφερ αποθήκευσης USB για αναπαραγωγή στη λειτουργία σύζευξης. ήχου. b Ενδεικτική λυχνία υπογούφερ • Αναβάθμιση λογισμικού του • Μόλις ενεργοποιηθεί η συσκευή, προϊόντος. ανάβει η ενδεικτική λυχνία. d DC IN •...
  • Página 97: Σύνδεση

    3 Σύνδεση Σύζευξη με υπογούφερ Το ασύρματο υπογούφερ συνδέεται Αυτή η ενότητα σάς βοηθά να συνδέσετε αυτόματα ασύρματα με την κύρια μονάδα το προϊόν στην τηλεόραση και σε άλλες όταν ενεργοποιηθούν το υπογούφερ και η συσκευές. κύρια μονάδα. Για πληροφορίες σχετικά με τις βασικές Αν...
  • Página 98: Σύνδεση Ήχου Από Τηλεόραση

    διαφορετική σήμανση. Για Σύνδεση ήχου από λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο τηλεόραση εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης. Στην τηλεόρασή σας, ενεργοποιήστε τις Συνδέστε το προϊόν σε μια τηλεόραση. λειτουργίες HDMI-CEC. Μπορείτε να ακούτε τον ήχο από τηλεοπτικά • Για οποιοδήποτε πρόβλημα σχετικά προγράμματα μέσω των ηχείων του με...
  • Página 99: Σύνδεση Ήχου Από Άλλες Συσκευές

    Πατήστε OPTICAL στο τηλεχειριστήριο προϊόντος στην έξοδο αναλογικού ήχου αυτού του προϊόντος για να (κόκκινο και λευκό) της τηλεόρασης. ενεργοποιήσετε την οπτική σύνδεση. • Η έξοδο αναλογικού ήχου της εξωτερικής συσκευής ενδέχεται να φέρει την ένδειξη AUDIO OUT. Επιλογή 3: Σύνδεση σε τηλεόραση Πατήστε...
  • Página 100: Σύνδεση Ψηφιακών Συσκευών Μέσω Hdmi

    • Η έξοδο αναλογικού ήχου της Επιλογή 2: Σύνδεση σε άλλη συσκευή εξωτερικής συσκευής ενδέχεται να μέσω ομοαξονικού καλωδίου φέρει την ένδειξη AUDIO OUT. Βέλτιστη ποιότητα ήχου Πατήστε επανειλημμένα AUDIO IN στο τηλεχειριστήριο μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη AUX στην οθόνη ενδείξεων. Σύνδεση...
  • Página 101: Χρήση Του Προϊόντος

    4 Χρήση του Πατήστε Ένταση +/- για να ρυθμίσετε την ώρα και, στη συνέχεια, πατήστε προϊόντος για επιβεβαίωση. » Τα ψηφία των λεπτών αρχίζουν να αναβοσβήνουν. Πατήστε Ένταση +/- για να ρυθμίσετε τα Αυτή η ενότητα θα σας βοηθήσει να λεπτά...
  • Página 102: Αυτόματη Αναμονή

    Βέλτιστη ρύθμιση για τον ήχο Dolby Atmos Αυτόματη αναμονή • Τοποθετήστε το προϊόν σε ύψος 0,7 m - 0,8 m. Κατά την αναπαραγωγή πολυμέσων από μια • Το ύψος της οροφής είναι 2,8 m - 3 m. συνδεδεμένη συσκευή, το προϊόν μεταβαίνει •...
  • Página 103: Επιλογή Ήχου

    • : εφέ μικρού ύψους. Συγχρονισμός βίντεο και ήχου • : εφέ μέτριου ύψους. Εάν ο ήχος και το βίντεο δεν είναι • : εφέ μεγάλου ύψους. συγχρονισμένα, καθυστερήστε τον ήχο ώστε να ταιριάζει με το βίντεο. Πατήστε AUDIO SYNC +/- για Σημείωση...
  • Página 104: Ακούστε Μουσική Μέσω Bluetooth

    ενδείξεων εμφανίζεται μία φορά η » Κατά τη διάρκεια της σύνδεσης, η ένδειξη ON NIGHT. ένδειξη BT αναβοσβήνει στην οθόνη. • Όταν είναι απενεργοποιημένη η Περιμένετε μέχρι να ακουστεί ένα νυχτερινή λειτουργία, στην οθόνη ηχητικό σήμα από το προϊόν. ενδείξεων εμφανίζεται μία φορά η »...
  • Página 105: Σύνδεση Bluetooth Μέσω Nfc

    Με το καλώδιο στερεοφωνικού ήχου Σύνδεση Bluetooth μέσω 3,5 χιλ., συνδέστε τη συσκευή MP3 στην υποδοχή AUDIO IN του προϊόντος. Πατήστε επανειλημμένα AUDIO IN στο Η τεχνολογία NFC (Near Field τηλεχειριστήριο μέχρι να εμφανιστεί Communication - Επικοινωνία κοντινού η ένδειξη AUDIO IN στην οθόνη πεδίου) καθιστά...
  • Página 106: Ρύθμιση Φωτεινότητας Οθόνης

    ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο προϊόν. Σε περίπτωση μηδενικής απόκρισης του Αναζητήστε την τελευταία έκδοση προϊόντος, μπορείτε να επαναφέρετε το λογισμικού στη διεύθυνση προϊόν στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές www.philips.com/support. ρυθμίσεις. • Αναζητήστε το μοντέλο σας και επιλέξτε "Software and drivers" Σε λειτουργία HDMI ARC (πατήστε...
  • Página 107 6 Ανάρτηση σε b Τοποθετήστε το φάκελο «UPG» στο ριζικό κατάλογο. τοίχο Συνδέστε τη μονάδα USB flash στην υποδοχή USB αυτού του προϊόντος. Γυρίστε το προϊόν στην πηγή HDMI ARC Σημείωση (πατήστε το κουμπί HDMI ARC). Στο τηλεχειριστήριο, μέσα σε έξι •...
  • Página 108: Προδιαγραφές Προϊόντος

    Ισχύς εξόδου: ≤ 14 dBm Κύρια μονάδα Σημείωση • Τροφοδοσία ρεύματος: • Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε • Μοντέλο (τροφοδοτικό AC της Philips): αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. DYS902-190473W • Είσοδος: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A Ενισχυτής • Έξοδος: 19 V , 4,73 A •...
  • Página 109: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Bluetooth στη συσκευή Bluetooth ή συνεχίζετε να αντιμετωπίζετε προβλήματα, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση μέσω της ετικέτας NFC (αν υπάρχει). www.philips.com/support. Κύρια μονάδα Τα κουμπιά του προϊόντος δεν λειτουργούν. • Αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή ρεύματος για μερικά...
  • Página 110 Δεν παράγεται ήχος από το ασύρματο Η ποιότητα της αναπαραγωγής ήχου από υπογούφερ. μια συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth δεν • Συνδέστε ασύρματα το υπογούφερ με είναι καλή. την κύρια μονάδα. • Η λήψη από το Bluetooth δεν είναι καλή. Μετακινήστε τη συσκευή πιο κοντά στο Παραμορφωμένος...
  • Página 111 Contenido 1 Importante 5 Actualización de software Seguridad Comprobación de la versión del Cuidado del producto software Conservación del medioambiente 4 Actualización de software Conformidad mediante USB Ayuda y asistencia 6 Soporte de montaje en pared 2 Producto Unidad principal 7 Especificacio nes del producto Mando a distancia Conectores...
  • Página 112: Importante

    1 Importante altas como, por ejemplo, la luz solar, el fuego o similares. • Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte Asegúrese de leer y comprender todas el producto de la toma de las instrucciones antes de utilizar el alimentación.
  • Página 113: Cuidado Del Producto

    hasta que su temperatura se parte del cuerpo, consulte a un equipare a la temperatura ambiente médico inmediatamente. • antes de conectarlo a la toma de Cuando cambie las pilas, mantenga alimentación. siempre todas las pilas nuevas • Las piezas de este producto y usadas fuera del alcance pueden estar hechas de vidrio.
  • Página 114: Conservación Del Medioambiente

    Ayuda y asistencia Para obtener una amplia asistencia en Este símbolo en un producto significa línea, visite www.philips.com/support que el producto cumple con la directiva para: europea 2012/19/UE. • descargar el manual de usuario y la guía de inicio rápido...
  • Página 115: Producto

    Aumenta o disminuye el volumen. d Pantalla Le felicitamos por su compra y le e Etiqueta NFC damos la bienvenida a Philips. Para Toque la etiqueta del dispositivo poder beneficiarse por completo de con NFC para realizar la conexión la asistencia que ofrece Philips (por Bluetooth.
  • Página 116: Conectores

    b Botones de origen h HEIGHT +/- • HDMI ARC: cambia la fuente a la Seleccione un nivel de efecto de conexión HDMI ARC. altura para Dolby Atmos. • HDMI 1: cambia la fuente a la i AUDIO SYNC +/- conexión HDMI IN 1.
  • Página 117: Subwoofer Inalámbrico

    b HDMI IN Subwoofer inalámbrico Conexión a la salida HDMI de un dispositivo digital. Este producto incluye un subwoofer c USB inalámbrico. • Se conecta a un dispositivo de almacenamiento USB para reproducir contenido multimedia. • Actualiza el software de este producto.
  • Página 118: Conectar

    3 Conectar En esta sección, le ayudaremos a conectar este producto a un televisor y a otros dispositivos. Para obtener información sobre las conexiones básicas de este producto y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido. Nota • Para ver su identificación y la tasa de alimentación, consulte la placa de modelo situada en la parte posterior o inferior del producto.
  • Página 119: Conexión De Audio Del Televisor

    En el modo HDMI ARC (pulse HDMI el manual de usuario del televisor ARC), en el mando a distancia, en para obtener información más un plazo de seis segundos, pulse detallada). dos veces y Volumen + una vez y, • Para algunos modelos de televisor, a continuación, mantenga pulsado active la salida del altavoz externo...
  • Página 120 Mediante un cable coaxial, conecte Nota el conector COAXIAL del producto a la salida coaxial del televisor. • No se garantiza la compatibilidad total con todos los dispositivos HDMI-CEC. • La salida digital coaxial del • Si el televisor es compatible con HDMI televisor puede estar indicada ARC, conecte un cable de audio para como COAXIAL/DIGITAL OUT o...
  • Página 121: Transmisión De Audio Desde Otros Dispositivos

    Opción 2: conexión a otro Transmisión de audio dispositivo mediante cable desde otros dispositivos coaxial También puede reproducir el audio Calidad de audio óptima de otros dispositivos a través de los altavoces del producto. Opción 1: conexión a otro dispositivo mediante cable óptico Calidad de audio óptima Mediante un cable coaxial, conecte...
  • Página 122: Conexión De Dispositivos Digitales A Través De Hdmi

    Mediante un cable analógico, Pulse HDMI 1/2 en el mando a conecte AUDIO IN (toma de distancia del producto para activar la 3,5 mm) del producto a la salida conexión HDMI IN. • de audio analógica (de color rojo y Si el televisor no es compatible blanco) del dispositivo externo.
  • Página 123: Uso Del Producto

    4 Uso del Pulse Volumen +/- para establecer la hora y, a continuación, pulse producto para confirmar. » Los dígitos de los minutos empezarán a parpadear. Pulse Volumen +/- para establecer En esta sección, le ayudaremos a los minutos y, a continuación, pulse utilizar este producto para reproducir para confirmar.
  • Página 124: Auto Standby

    Configuración óptima para sonido Auto standby Dolby Atmos • Coloque el producto a una altura Al reproducir contenidos multimedia de entre 0,7 y 0,8 m. desde un dispositivo conectado, el • La altura del techo debe ser de producto cambia automáticamente al entre 2,8 y 3 m.
  • Página 125: Elección Del Sonido

    • Pulse MUSIC para generar Nota sonido estéreo de dos canales o multicanal. Perfecto para escuchar • Para obtener más información sobre cómo conectar el reproductor de Blu-ray música. disc a este producto a través del conector • Pulse VOICE para crear un efecto , consulte "Conexión"...
  • Página 126: Modo Nocturno

    » Cuando el volumen automático • El alcance máximo de está desactivado, OFF AUTO funcionamiento entre este producto VOLUME se desplaza una vez y un dispositivo con Bluetooth es en el panel de visualización. de unos diez metros. Pulse en el mando a distancia Modo nocturno para activar el modo Bluetooth en este producto.
  • Página 127: Conexión Bluetooth A Través De Nfc

    » Si la conexión falla, parpadea BT Para salir del modo Bluetooth, seleccione otra fuente. en el panel de visualización de • Al volver al modo Bluetooth, forma continua. la conexión Bluetooth Seleccione y reproduzca archivos permanecerá activa. de audio o música en el dispositivo con NFC.
  • Página 128: Ajuste Del Brillo De La Pantalla

    Qué necesita Ajuste del brillo de la • Un dispositivo de almacenamiento pantalla USB formateado para sistemas de archivos FAT16 o FAT32 y compatible con la clase de Puede pulsar DIM varias veces para almacenamiento masivo. seleccionar un nivel de brillo diferente •...
  • Página 129: Actualización De Software

    Busque la versión del software más reciente en Nota www.philips.com/support. • El proceso de actualización puede tardar • Busque su modelo y haga clic en hasta 8 minutos.
  • Página 130: Soporte De Montaje En Pared

    6 Soporte de 7 Especificacio­ montaje en nes del pared producto Nota Nota • • Antes del montaje en pared, asegúrese de Las especificaciones y el diseño están que la pared puede aguantar el peso del sujetos a cambios sin previo aviso. producto.
  • Página 131: Enlace De Altavoz Inalámbrico

    240 x 510 x 302 mm • • Fuente de alimentación: Peso: 8,9 kg • Modelo (adaptador de corriente de CA marca Philips): Pilas del mando a distancia DYS902-190473W • • Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz; 2 x AAA-R03-1,5 V 1,5 A •...
  • Página 132: Solución De Problemas

    Si el problema sigue sin Se muestra un mensaje de error en el resolverse, puede obtener asistencia en panel de visualización. www.philips.com/support. • Cuando se muestra "ERROR", indica que un formato de entrada de Unidad principal audio no es compatible.
  • Página 133 La calidad de la reproducción de audio desde un dispositivo Bluetooth es deficiente. • La recepción Bluetooth es débil. Mueva el dispositivo más cerca de este producto, o elimine cualquier obstáculo entre el dispositivo y este producto. El dispositivo Bluetooth conectado se conecta y desconecta continuamente.
  • Página 134 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 5 Ohjelmiston päivittäminen Turvallisuus Ohjelmistoversion tarkistaminen Tuotteen huolto Ohjelmistopäivitys USB- Ympäristöstä huolehtiminen yhteyden kautta Vaatimustenmukaisuus Ohje ja tuki 6 Seinäteline 2 Tuote 7 Tuotetiedot Päälaite Kaukosäädin 8 Vianmääritys Liittimet Langaton subwoofer 3 Liitännät Sijoittaminen Pariliitoksen muodostaminen subwooferiin Television äänilähtöliitäntä...
  • Página 135: Tärkeää

    1 Tärkeää Oikosulun tai tulipalon vaara! • Tunniste- ja tehotiedot on mainittu laitteen takana olevassa arvokilvessä. Perehdy kaikkiin ohjeisiin, ennen kuin • Ennen kuin liität tuotteen alat käyttää tätä laitetta. Takuu ei ole pistorasiaan, varmista, että virran voimassa, jos vika johtuu siitä, että jännite vastaa laitteen takaseinään ohjeita ei ole noudatettu.
  • Página 136: Tuotteen Huolto

    Saastumisen vaara! • Käytä aina samanlaisia paristoja yhdessä (älä sekoita esimerkiksi vanhoja ja uusia tai hiili- ja alkalipohjaisia paristoja keskenään). • Räjähdyksen vaara, jos paristot Käytä ainoastaan käyttöoppaassa asetetaan paikalleen väärin. Vaihda mainittuja virtalähteitä. vain samanlaiseen tai vastaavaan. • Poista käytetyt paristot kaukosäätimestä.
  • Página 137: Vaatimustenmukaisuus

    Gibson Innovations vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.p4c.philips.com. Ohje ja tuki Osoitteesta www.philips.com/support löydät laajan verkkotukemme ja voit • ladata käyttöoppaan ja pikaoppaan •...
  • Página 138: Tuote

    Olet tehnyt erinomaisen valinnan yhteensopivalla laitteella. ostaessasi Philipsin laitteen. Hyödynnä Philipsin tuki (esim. ilmoitus laitteiden ohjelmistopäivityksistä) Kaukosäädin ja rekisteröi laitteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Tämä osa sisältää kaukosäätimen esittelyn. Päälaite Tämä osa sisältää päälaitteen esittelyn. • Käynnistää laitteen tai siirtää sen valmiustilaan.
  • Página 139: Liittimet

    b SOURCE-painikkeet i AUDIO SYNC +/- • HDMI ARC: vaihtaa lähteeksi Ääniviiveen lisääminen tai HDMI ARC -liitännän. vähentäminen. • HDMI 1: vaihtaa lähteeksi HDMI j NIGHT IN 1 -liitännän. Yötilan ottaminen käyttöön ja • HDMI 2: vaihtaa lähteeksi HDMI poistaminen käytöstä. IN 2 -liitännän.
  • Página 140: Langaton Subwoofer

    c USB a CONNECT (liittäminen) • USB-muistilaitteen liitäntä Siirry subwooferin pariliitostilaan medialaitteiden äänentoistoon. painamalla painiketta. • Tuotteen ohjelmiston b Subwooferin merkkivalo päivittäminen. • Kun laitteessa on virta, d DC IN merkkivalo palaa. • Virtalähteen liitäntä. Subwooferin ja päälaitteen langattoman pariliitoksen e AUDIO IN muodostuksen aikana Toisen laitteen äänilähteen...
  • Página 141: Liitännät

    3 Liitännät Pariliitoksen muodostaminen subwooferiin Tässä luvussa on ohjeita laitteen liittämisestä televisioon ja muihin Langaton pariliitos muodostetaan laitteisiin. automaattisesti langattoman Pikaoppaassa on tietoja laitteen ja sen subwooferin ja pääyksikön välille, kun lisälaitteiden perusliitännöistä. molempiin laitteisiin kytketään virta. Huomautus Jos langattomasta subwooferista ei kuulu ääntä, muodosta pariliitos •...
  • Página 142: Television Äänilähtöliitäntä

    Ota HDMI-CEC-toiminnot käyttöön Television televisiossa. äänilähtöliitäntä • Jos televisiossa on HDMI- CEC-toimintoihin liittyviä ongelmia, katso lisätietoja Liitä tämä laite TV:hen. Voit kuunnella television käyttöoppaasta. TV-ohjelmien ääntä laitteen Varmista myös, että HDMI-CEC- kaiuttimista. asetukset määritetty oikein. Ota tarvittaessa yhteyttä TV:n 1. vaihtoehto: TV:n liittäminen valmistajaan.
  • Página 143: Äänen Liittäminen Muista Laitteista

    Paina toistuvasti kaukosäätimen Vaihtoehto 3: liittäminen AUDIO IN-painiketta, kunnes televisioon koaksiaalikaapelilla näyttöpaneelissa näkyy AUX. Laadukkain ääni Äänen liittäminen muista laitteista Tämän laitteen kaiuttimilla voit toistaa ääntä myös muista laitteista. Vaihtoehto 1: liittäminen Liitä tämän laitteen COAXIAL- muuhun laitteeseen optisella liitin TV:n koaksiaalilähtöliitäntään koaksiaalikaapelin avulla.
  • Página 144: Digitaalisten Laitteiden Liittäminen Hdmi-Liitäntään

    • Ulkoisen laitteen analogisessa Vaihtoehto 2: liittäminen äänilähdössä voi olla merkintä muuhun laitteeseen AUDIO OUT. koaksiaalikaapelilla Paina toistuvasti kaukosäätimen AUDIO IN-painiketta, kunnes Laadukkain ääni näyttöpaneelissa näkyy AUX. Digitaalisten laitteiden liittäminen HDMI- liitäntään Liitä digitaalilaite, kuten digisovitin, DVD-/Blu-ray-soitin tai pelikonsoli, Liitä tämän laitteen COAXIAL- laitteeseen yhden HDMI-liitännän liitin ulkoisen laitteen kautta.
  • Página 145: Tuotteen Käyttäminen

    4 Tuotteen Aseta minuutit äänenvoimakkuuden säätöpainikkeella +/- ja vahvista käyttäminen asetus painamalla painiketta » ECO alkaa vilkkua. Valitse ECO- tai CLOCK-tila painamalla äänenvoimakkuuden Tässä osiossa kerrotaan, miten laitteella säätöpainiketta +/- ja vahvista voi toistaa mediaa useista eri lähteistä. valinta painamalla painiketta Ennen aloittamista »...
  • Página 146: Säädä Äänenvoimakkuutta

    • Katossa ei ole ulokkeita, kuten Säädä valaisimia tai koristeita. äänenvoimakkuutta Paras Dolby Atmos -kokemus saadaan, kun kaiutinta käytetään seuraavien Lisää tai vähennä laitteiden kanssa. äänenvoimakkuutta Blu-Ray-soitin Äänenvoimakkuus +/- • Dolby Atmos -elokuva. -painikkeella. • Blu-ray-soitin on liitetty • Mykistä -painikkeella.
  • Página 147: Äänen Valinta

    Automaattinen Äänen valinta äänenvoimakkuus Tässä luvussa kerrotaan, miten valitaan Ota automaattinen paras ääni videolle tai musiikille. äänenvoimakkuus käyttöön, kun haluat pitää äänenvoimakkuuden Äänitila muuttumattomana vaihtaessasi äänilähdettä. Valitse videolle tai musiikille sopiva Toiminto parantaa äänten dynamiikkaa esimääritetty äänitila. korostamalla hiljaisten kohtauksia •...
  • Página 148: Äänen Toistaminen Bluetoothin Kautta

    • Jos Bluetooth-laite tukee Äänen toistaminen AVRCP-profiilia, voit ohittaa Bluetoothin kautta kappaleen painamalla kaukosäätimen -painiketta tai keskeyttää toiston / Liittämällä tämän laitteen Bluetooth- jatkaa toistoa painamalla laitteeseen (kuten iPad, iPhone, iPod -painiketta. touch, Android-puhelin tai kannettava Poistu Bluetooth-tilasta valitsemalla tietokone) Bluetooth-yhteyden toinen lähde.
  • Página 149: Mp3-Soitin

    Kosketa NFC-laitteella tämän yhteensopiva Mass Storage laitteen NFC-tunnistetta, kunnes Class -luokan kanssa. • laite antaa äänimerkin. USB-muistilaitteen MP3-tiedosto » Kun Bluetooth-yhteys on USB-muistilaitteen liittäminen muodostettu, BT näkyy tähän laitteeseen näyttöpaneelissa. Paina USB kaukosäätimessä. » Jos yhteyden muodostaminen epäonnistuu, BT vilkkuu Toistoa hallitaan kaukosäätimellä.
  • Página 150: Ota Tehdasasetukset Käyttöön

    » Ohjelmiston versiotiedot näytetään näyttöpaneelissa. Ohjelmistopäivitys USB- yhteyden kautta Varoitus • Älä katkaise laitteesta virtaa tai irrota USB Flash -asemaa kesken ohjelmistopäivityksen. Laite voi vahingoittua. Hae uusin ohjelmistoversio osoitteesta www.philips.com/support • Hae laitteesi malli ja napsauta kohtaa Ohjelmistot ja ohjaimet.
  • Página 151: Seinäteline

    6 Seinäteline Lataa ohjelmisto USB Flash -asemaan. a Pura ladattu tiedosto ja varmista, että puretun kansion Huomautus nimi on UPG. • Varmista ennen kiinnittämistä seinälle, että b Siirrä UPG-kansio ylätason seinä kestää laitteen painon. hakemistoon. • Jos tuote kiinnitetään seinään, se on tehtävä...
  • Página 152: Tuotetiedot

    7 Tuotetiedot Päälaite • Virtalähde: • Malli (Philips-verkkolaite): Huomautus DYS902-190473W • Tulo: 100–240 V~, 50/60 Hz, • Muotoilu ja tiedot voivat muuttua ilman 1,5 A erillistä ilmoitusta. • Lähtö: 19 V , 4,73 A • Valmiustila, ilman kellonäyttöä: ≤ 0,5 W Vahvistin •...
  • Página 153: Vianmääritys

    Bluetooth-painiketta painettuna. ennen kuin otat yhteyden huoltoon. • Muodosta Bluetooth-yhteys Jos ongelma ei ratkea, saat tukea ottamalla Bluetooth-yhteys osoitteessa www.philips.com/support. käyttöön Bluetooth-laitteessasi tai ottamalla Bluetooth-yhteys Päälaite käyttöön NFC-tunnisteen kautta (jos käytettävissä). Laitteen painikkeet eivät toimi. •...
  • Página 154 Vääristynyt ääni tai kaiku. • Poista Bluetooth-laitteen Wi- • Jos toistat TV:n ääntä tämän Fi-toiminto käytöstä häiriöiden laitteen kautta, varmista, että TV on välttämiseksi. • mykistetty. Joissakin Bluetooth-laitteissa Bluetooth-yhteys katkaistaan Ääni ja video eivät ole synkronoitu. automaattisesti virran säästämiseksi. • Synkronoi ääni videon kanssa Tämä...
  • Página 155 Table des matières 1 Important 5 Mise à jour du logiciel Sécurité Vérification de la version du Protection de votre produit logiciel Protection de l'environnement Mise à jour du logiciel par USB Conformité Aide et assistance 6 Montage mural 2 Votre produit 7 Caractéristiq ues du produit Unité...
  • Página 156: Important

    1 Important par exemple le soleil, un feu ou similaire. • En cas d'orage, débranchez le produit de la prise secteur. Assurez-vous d'avoir bien lu et compris • Lorsque vous déconnectez le l'ensemble des instructions avant cordon d'alimentation, tirez toujours d'utiliser votre produit.
  • Página 157 • Ne placez jamais le produit ou Conservez la pile hors de portée tout autre objet sur les cordons des enfants en permanence. d'alimentation ou sur un autre En cas d'ingestion, la pile peut entraîner des blessures graves, appareil électrique. •...
  • Página 158: Protection De Votre Produit

    électriques et Vous pouvez également contacter le électroniques et sur la mise au rebut Service Consommateurs Philips de votre des piles. Respectez la réglementation pays. Avant de nous contacter, notez la locale et ne jetez pas ce produit et les référence du modèle et le numéro de...
  • Página 159: Votre Produit

    +/- (Volume) Permet d’augmenter ou de diminuer le volume. d Afficheur Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! e Étiquette NFC Pour profiter pleinement de l'assistance Mettez l’appareil compatible NFC offerte par Philips (comme les mises en contact avec l’étiquette pour...
  • Página 160 f Commande du volume • +/- : Permet d'augmenter ou de Permet d'allumer ou de mettre en veille ce produit. diminuer le volume. • : Permet de couper et de b Touches de sélection de la source rétablir le son. •...
  • Página 161: Connecteurs

    g COAXIAL IN Connecteurs Permet de connecter une sortie audio coaxiale du téléviseur ou d’un Cette section inclut une présentation périphérique numérique. des connecteurs disponibles sur ce produit. Caisson de basses sans Ce produit est fourni avec un caisson de basses sans fil.
  • Página 162: Connexion

    3 Connexion • Lorsque la connexion sans fil est déconnectée pendant 1 minute, le voyant s'éteint. c AC MAINS Cette section vous aide à relier ce Permet de brancher les enceintes produit à un téléviseur et à d'autres sur le secteur. appareils.
  • Página 163: Couplage Avec Le Caisson De Basses

    En mode HDMI ARC (appuyez sur HDMI ARC), sur la télécommande, dans un délai de six secondes, appuyez deux fois sur et une fois sur Volume +, puis maintenez la 10cm/4” touche BASS + enfoncée. » Si le couplage réussit, le voyant 1m/3ft sur le caisson de basses s’allume en blanc.
  • Página 164 Ce dont vous avez besoin Remarque • Un câble HDMI haute vitesse. • Un téléviseur compatible avec les • L'interopérabilité absolue avec tous les appareils HDMI-CEC n'est pas garantie. protocoles HDMI ARC et HDMI-CEC • Si votre téléviseur n'est pas compatible (consultez le mode d’emploi du HDMI ARC, connectez un câble audio pour téléviseur pour en savoir plus).
  • Página 165: Connexion Audio Avec D'autres Appareils

    À l’aide d’un câble coaxial, reliez le Connexion audio avec connecteur COAXIAL de ce produit d’autres appareils à la sortie coaxiale du téléviseur. • La sortie coaxiale numérique du téléviseur peut être étiquetée Vous pouvez également écouter de la de la façon suivante : COAXIAL/ musique à...
  • Página 166: Connexion Des Appareils Numériques Via Hdmi

    À l’aide d’un câble analogique, Option 2 : connexion à un autre reliez le connecteur AUDIO IN (prise appareil à l’aide d’un câble 3,5 mm) de ce produit à la sortie coaxial audio analogique (rouge et blanc) de l’appareil externe. La meilleure qualité...
  • Página 167: Utilisation De Votre Produit

    4 Utilisation de Appuyez sur la touche HDMI 1/2 de la télécommande de ce produit votre produit pour activer la connexion HDMI IN. • Si le téléviseur n’est pas compatible HDMI-CEC, sélectionnez l’entrée vidéo Cette section vous permet d'utiliser adéquate sur votre téléviseur. ce produit afin de lire du contenu multimédia depuis une large palette de sources.
  • Página 168: Affichage De L'horloge

    Appuyez sur Volume +/- pour Mise en veille sélectionner l’heure, puis sur pour automatique confirmer. » Les chiffres des minutes commencent à clignoter. Lors de la lecture de fichiers multimédias à partir d’un appareil Appuyez sur Volume +/- pour connecté, ce produit bascule régler les minutes, puis sur pour automatiquement en mode veille après...
  • Página 169: Sélection Du Son

    Depuis votre téléviseur : • Film avec Dolby Atmos. • Votre téléviseur prend en charge la sortie Dolby Atmos bitstream/raw. • Votre téléviseur est connecté à ce produit via le connecteur • Un câble HDMI haute vitesse. 2.8~3m Remarque 0.7~0.8m •...
  • Página 170: Volume Automatique

    Il compresse également la dynamique Mode son sonore, augmentant le volume pour Sélectionnez les modes son prédéfinis les scènes silencieuses et diminuant le en fonction de vos vidéos et de votre volume pour les scènes bruyantes. musique. Appuyez sur AUTO VOL. pour •...
  • Página 171: Connexion Bluetooth Via Nfc

    stockés à l'aide des enceintes de ce Pour quitter le Bluetooth, produit. sélectionnez une autre source. • Lorsque vous repassez en Ce dont vous avez besoin mode Bluetooth, la connexion • Un périphérique Bluetooth qui Bluetooth reste activée. prend en charge le profil Bluetooth A2DP, AVRCP et équipé...
  • Página 172: Lecteur Mp3

    » Si la connexion échoue, BT sur FAT32 et compatible avec la classe l’afficheur clignote en continu. de stockage de masse. • Un fichier MP3 sur un périphérique Sélectionnez et écoutez les fichiers de stockage USB audio ou la musique sur votre périphérique Bluetooth.
  • Página 173: Régler La Luminosité De L'afficheur

    N'éteignez pas ce produit et ne retirez pas le lecteur flash USB pendant la mise à jour du logiciel car cela pourrait endommager le produit. Contrôlez la dernière version du logiciel sur le site www.philips.com/support. • Recherchez votre modèle et cliquez sur « Logiciels et pilotes ».
  • Página 174: Montage Mural

    6 Montage Téléchargez le logiciel sur un lecteur flash USB. mural a Décompressez le fichier téléchargé et assurez-vous que le dossier compressé se nomme « UPG ». Remarque b Enregistrez le dossier « UPG » • Avant de procéder au montage mural, dans le répertoire racine.
  • Página 175: Caractéristiq Ues Du Produit

    Unité principale • Alimentation : Amplificateur • Modèle (adaptateur secteur de marque Philips) : • Puissance de sortie totale : DYS902-190473W 400 W RMS (+/- 0,5 dB, THD 10 %) • Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz •...
  • Página 176: Piles De La Télécommande

    Si le problème mode veille ou mode veille réseau. persiste, accédez à l'assistance sur • La consommation électrique en www.philips.com/support. mode veille ou mode veille réseau est inférieure à 0,5 W. Unité principale • Pour désactiver la connexion Bluetooth, maintenez enfoncée...
  • Página 177 Aucun son en provenance du caisson La qualité sonore d'un périphérique de basses sans fil. Bluetooth connecté est mauvaise. • • Établissez la connexion sans fil La réception Bluetooth est faible. du caisson de basses à l'unité Rapprochez le périphérique de principale.
  • Página 178 Tartalomjegyzék 1 Fontos! 5 A szoftver frissítése Biztonság A szoftververzió ellenőrzése Óvja a terméket! Szoftver frissítése USB-n keresztül 19 Óvja a környezetet! Megfelelőség 6 Falra szerelés Súgó és támogatás 7 Termékleírás 2 Az Ön készüléke Főegység 8 Hibakeresés Távvezérlő Csatlakozók Vezeték nélküli mélynyomó...
  • Página 179: Fontos

    1 Fontos! • A hálózati kábel eltávolításakor soha ne a kábelt, hanem a csatlakozódugót fogja. • A terméket trópusi és/vagy A termék használata előtt figyelmesen mérsékelt hőmérsékleti olvassa el az összes utasítást. A körülmények között használja. garancia nem terjed ki azokra a hibákra, Rövidzárlat veszélye vagy tűzveszély! amelyek az utasítások figyelmen kívül •...
  • Página 180: Óvja A Terméket

    Túlmelegedés veszélye! • Ne helyezze a készüléket túl szűk helyre. A megfelelő szellőzés érdekében mindig hagyjon legalább II. TECHNIKAI OSZTÁLYÚ, kettős 10 cm szabad helyet a készülék szigetelésű készülék védelmi földelés körül. Ellenőrizze, hogy függöny nélkül. vagy egyéb tárgy ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait.
  • Página 181: Megfelelőség

    Megfelelőség Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek. A Gibson Innovations kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 2014/53/ EU irányelv lényeges előírásainak és kiegészítéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat a www.p4c.philips.com címen olvasható.
  • Página 182: Az Ön Készüléke

    Kijelzőpanel e NFC címke Köszönjük, hogy Philips terméket Bluetooth kapcsolat érdekében vásárolt, és üdvözöljük a Philips érintse meg az NFC technológiát világában! A Philips által biztosított alkalmazó készüléket a címkénél. teljes körű támogatáshoz (pl. elérhető termék szoftverfrissítés esetén értesítés) regisztrálja termékét a...
  • Página 183: Csatlakozók

    b Forrás gombok MOVIE: Térhangzás üzemmód • HDMI ARC: A hangforrás HDMI kiválasztása. ARC csatlakozóra váltása. h HEIGHT +/- • HDMI 1: A hangforrás HDMI IN Válassza ki a Dolby Atmos 1 csatlakozóra váltása. hanghatás magassági szintjét. • HDMI 2: A hangforrás HDMI IN 2 csatlakozóra váltása.
  • Página 184: Vezeték Nélküli Mélynyomó

    a HDMI OUT (ARC) - TO TV Vezeték nélküli Csatlakoztatás a TV-készülék mélynyomó HDMI-bemenetéhez. b HDMI IN1 / HDMI IN2 A készülékhez tartozik egy vezeték Csatlakoztassa egy digitális nélküli mélynyomó. készülék HDMI-kimenetéhez. c USB • Audiotartalmak lejátszásához csatlakoztassa USB- tárolóeszközhöz. •...
  • Página 185: Csatlakoz Tatás

    3 Csatlakoz­ tatás 10cm/4” Ez a fejezet e készülék vagy 1m/3ft egyéb készülékekhez történő csatlakoztatásában nyújt segítséget. A készülék és tartozékai normál csatlakoztatására vonatkozó utasításokat a gyors üzembe helyezési útmutató tartalmazza. Megjegyzés • A készülék azonosítóját és a tápellátás adatait a készülék hátoldalán található típusazonosító...
  • Página 186: Audiotartalom Csatlakoztatása Tv-Készülékről

    a Hangerőszabályzó + gombot • A TV-készülék támogatja mind egyszer, majd tartsa lenyomva a a HDMI ARC, mind a HDMI-CEC BASS + gombot. funkciót (további részletekért » Sikeres párosítás esetén a lásd a TV-készülék felhasználói mélynyomó jelzőfénye fehéren kézikönyvét). • világítani kezd.
  • Página 187 Koaxiális kábellel csatlakoztassa a Megjegyzés készülék COAXIAL csatlakozóját a TV-készülék koaxiális kimenetéhez. • Nem minden HDMI CEC-készülékekkel garantált a 100%-os kompatibilitást. • A TV-készülék digitális koaxiális • Ha TV-készüléke nem HDMI ARC kimenetjelölése COAXIAL/ kompatibilis, csatlakoztasson egy DIGITAL OUT vagy DIGITAL audiokábelt a TV-készülék hangjának a AUDIO OUT lehet.
  • Página 188: Audiotartalom Csatlakoztatása Más Készülékekről

    Koaxiális kábellel csatlakoztassa a Audiotartalom készülék COAXIAL csatlakozóját a csatlakoztatása más külső eszköz koaxiális kimenetéhez. • A külső eszköz digitális koaxiális készülékekről kimenetjelölése, COAXIAL/ DIGITAL OUT vagy DIGITAL Egyéb eszközökről is játszhat AUDIO OUT lehet. le audiotartalmakat a készülék Nyomja meg az eszköz hangsugárzóin keresztül.
  • Página 189: Digitális Eszközök Csatlakoztatása Hdmi- Kapcsolaton Keresztül

    4 A készülék Digitális eszközök használata csatlakoztatása HDMI­ kapcsolaton keresztül Csatlakoztasson digitális eszközt, Ez a fejezet a különböző forrásokból például beltéri egységet, DVD-/ származó médiafájlok készüléken Blu-ray lejátszót vagy játékkonzolt történő lejátszásához nyújt segítséget. a készülékhez szabványos HDMI- Mielőtt hozzáfogna kapcsolaton keresztül.
  • Página 190: Automatikus Készenlét

    A Hangerőszabályzó +/- gomb Automatikus készenlét segítségével állítsa be az órát, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg az Ha médiafájlt játszik le egy gombot. csatlakoztatott eszközről, a készülék » A percet jelző számjegyek automatikusan készenléti módra villogni kezdenek. vált, amennyiben 15 percig nem A Hangerőszabályzó...
  • Página 191 A TV-készülékről: • Film Dolby Atmos rendszerrel. • A TV támogatja a Dolby Atmos bitfolyam/nyers kimenetet. • A TV csatlakozón keresztül kapcsolódik a készülékhez. • Egy nagy átviteli sebességű HDMI- 2.8~3m kábel. Megjegyzés 0.7~0.8m • A Blu-ray lejátszó és a készülék csatlakozón keresztüli csatlakoztatásával kapcsolatos további részleteket lásd a felhasználói útmutató...
  • Página 192: Hang Kiválasztása

    A hang és a kép szinkronizálásához Hang kiválasztása nyomja meg a AUDIO SYNC +/- gombot. Ez a fejezet adott videófelvétel vagy zeneszám lejátszásához szükséges Automatikus hangerő ideális hangzás kiválasztásában nyújt segítséget. Kapcsolja be az automatikus hangerő funkciót, hogy másik forrásra váltáskor is változatlan maradjon a hangerő.
  • Página 193: Zene Lejátszása Bluetooth Segítségével

    Várjon, amíg a készülék hangjelzést Megjegyzés nem ad. » Ha a Bluetooth kapcsolat • Ha bekapcsolja az automatikus hangerőt, az éjszakai mód (ha aktív) automatikusan létrejött, BT jel jelenik meg a kikapcsol, illetve fordítva. kijelzőpanelen. » Ha a kapcsolat nem jön létre, a BT folyamatosan villog a kijelzőpanelen.
  • Página 194: Bluetooth Csatlakoztatás Nfc Technológián Keresztül

    Bluetooth csatlakoztatás MP3­lejátszó NFC technológián MP3-lejátszó csatlakoztatása keresztül. audiofájlok vagy zene lejátszásához. Szükséges összetevők Az NFC (Near Field Communication - • MP3-lejátszó Rövid hatótávú kommunikáció) • 3,5 mm-es sztereó audiokábel egy különféle NFC-kompatibilis eszközök, pl. mobiltelefonok közötti, A 3,5 mm-es sztereó audiokábel rövid hatótávolságú...
  • Página 195: Kijelző Fényerejének Beállítása

    • Az előző vagy a következő A gyári beállítások hangfelvételre ugráshoz nyomja visszaállítása meg a vagy a gombot. • USB-ről történő lejátszás közben nyomja meg az USB gombot az Ha a készülék nem reagál, alábbi lejátszási módok közüli visszaállíthatja a készülék választáshoz.
  • Página 196: Szoftver Frissítése

    USB-tárolóeszközt, amíg a Megjegyzés szoftverfrissítés folyamatban van, mert ez a készülék meghibásodását okozhatja. • A frissítés körülbelül 8 percet vesz igénybe. Keresse meg a legfrissebb szoftververziót a www.philips.com/support weboldalon. • Keresse meg a kívánt modellt, majd kattintson a „Szoftver és meghajtók” lehetőségre.
  • Página 197: Falra Szerelés

    6 Falra szerelés 7 Termékleírás Megjegyzés Megjegyzés • • Falra rögzítés előtt győződjön meg róla, A műszaki jellemzők és a kivitel előzetes hogy a fal elbírja a készülék súlyát. bejelentés nélkül változhat. • Falra szerelés esetén a rögzítési utasításoknak megfelelően, szilárdan rögzíteni kell a készüléket a falra.
  • Página 198 Kimeneti teljesítmény: ≤ 14 dBm A távvezérlő elemei Főegység • 2 x AAA-R03-1,5 V • Tápellátás: • Típus (Philips márkájú AC hálózati adapter): Készenléti energiagazdálkodás DYS902-190473W • Ha a készüléket 15 percen keresztül • Bemenet: 100-240 V~, nem használják, az automatikusan 50/60 Hz, 1,5 A készenléti vagy hálózati készenléti...
  • Página 199: Hibakeresés

    Az audio- és a videotartalom Ha továbbra is fennáll a probléma, vegye szinkronizálásához nyomja meg a igénybe a rendelkezésre álló támogatást a AUDIO SYNC +/- gombot. www.philips.com/support weboldalon. Hibaüzenet jelenik meg a Főegység kijelzőpanelen. • Ha a kijelzőn „ERROR” (HIBA) A készülék gombjai nem működnek.
  • Página 200 • A készülék már másik Bluetooth- kompatibilis eszközhöz csatlakozik. Csatlakoztassa le az eszközt, majd próbálja újra. Gyenge a csatlakoztatott Bluetooth eszköz audiolejátszásának minősége. • Gyenge a Bluetooth-vétel. Hozza közelebb az eszközt a készülékhez, vagy távolítsa el az eszköz és a készülékek között található akadályokat.
  • Página 201 Sommario 1 Importante 5 Aggiorna mento del software Sicurezza Verifica della versione software Manutenzione del prodotto Aggiornamento software Salvaguardia dell'ambiente tramite USB Conformità Guida e supporto tecnico 6 Montaggio a parete 2 Informazioni sul prodotto 7 Caratteris tiche del prodotto Unità...
  • Página 202: Importante

    1 Importante • Scollegare il prodotto dalla presa di corrente in caso di temporali. • Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e Leggere attentamente le istruzioni non il cavo. prima di utilizzare il prodotto. La • Utilizzare il prodotto in luoghi con garanzia non copre i danni derivanti dal clima tropicale e/o moderato.
  • Página 203: Manutenzione Del Prodotto

    • • Le parti di questo prodotto possono Se il vano batterie non risulta sicuro, essere di vetro. Maneggiare con non utilizzare più il prodotto. Tenere cura per evitare ferite e danni. lontano dalla portata dei bambini e contattare il produttore. Rischio di surriscaldamento! •...
  • Página 204: Conformità

    Guida e supporto tecnico Per l'assistenza online completa, visitare Questo simbolo indica che il prodotto www.philips.com/support in: è conforme alla Direttiva europea • scaricare il manuale dell'utente e la 2012/19/UE. guida rapida • visualizzare le guide video (disponibili solo per modelli specifici) •...
  • Página 205: Informazioni Sul Prodotto

    Display e Etichetta NFC Congratulazioni per l'acquisto e Toccare il dispositivo con benvenuti in Philips! Per trarre il tecnologia NFC sull’etichetta per la massimo vantaggio dall'assistenza connessione Bluetooth. Philips (ad esempio per quanto riguarda gli aggiornamenti software),...
  • Página 206 f Controllo del volume • +/-: Consente di aumentare o Consente di accendere il prodotto o passare alla modalità standby. ridurre il volume. • : Consente di disattivare o b Tasti SOURCE ripristinare il volume. • HDMI ARC: consente di g Comandi modalità...
  • Página 207: Connettori

    g COAXIAL IN Connettori Consente il collegamento all’uscita audio coassiale sul TV o su un Questa sezione include una dispositivo digitale. panoramica dei connettori disponibili su questo prodotto. Subwoofer senza fili Questo prodotto è dotato di subwoofer wireless. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Consente il collegamento all'ingresso HDMI sul TV.
  • Página 208: Collegamento

    3 Collegamento • Se l'associazione non viene completata correttamente, l'indicatore lampeggia lentamente in bianco. Questa sezione fornisce informazioni • Quando la connessione wireless sul collegamento del prodotto a un TV e viene persa per 1 minuto, ad altri dispositivi. l'indicatore si spegne. Per informazioni sui collegamenti base c AC MAINS di questo prodotto e degli accessori,...
  • Página 209: Associazione Con Il Subwoofer

    Associazione con il Nota subwoofer • Se la disconnessione wireless o l'associazione richiede 1 minuto, il subwoofer passa automaticamente alla Il subwoofer wireless si associa modalità standby e il LED sullo stesso si automaticamente all’unità principale spegne. per la connessione wireless quando entrambi vengono accesi.
  • Página 210 Opzione 2: collegamento al TV tramite cavo ottico Migliore qualità audio Collegare il connettore HDMI OUT (ARC) sul prodotto al connettore HDMI ARC sul TV mediante un cavo Collegare il connettore OPTICAL HDMI ad alta velocità. sul prodotto all’uscita ottica sul TV •...
  • Página 211: Collegamento Dell'audio Da Altri Dispositivi

    Collegare il connettore OPTICAL Opzione 4: collegamento al TV sul prodotto all’uscita ottica sul tramite cavi audio analogici dispositivo esterno mediante un cavo ottico. Qualità audio di base • L’uscita ottica digitale sul dispositivo esterno potrebbe AUDIO OUT riportare la dicitura OPTICAL OUT, SPDIF o SPDIF OUT.
  • Página 212: Collegamento Di Dispositivi Digitali Tramite Hdmi

    Collegare il connettore HDMI OUT Opzione 3: collegamento a un sul dispositivo digitale al connettore altro dispositivo tramite cavi HDMI IN 1/2 sul prodotto tramite un audio analogici cavo HDMI ad alta velocità. Collegare il connettore HDMI OUT Qualità audio di base (ARC) sul prodotto al connettore HDMI sul TV mediante un cavo AUDIO OUT...
  • Página 213: Utilizzo Del Prodotto

    4 Utilizzo del Premere Volume +/- per impostare l’ora, quindi premere prodotto confermare. » I minuti iniziano a lampeggiare. Premere Volume +/- per impostare i minuti, quindi premere Questa sezione fornisce informazioni confermare. relative all'utilizzo del prodotto per » La scritta ECO inizia a riprodurre file multimediali da varie lampeggiare.
  • Página 214: Auto Standby

    Configurazione ottimale per audio Auto standby Dolby Atmos • Posizionare il prodotto ad Quando si riproducono file multimediali un’altezza compresa tra 0,7 m e da un dispositivo collegato, il prodotto 0,8 m. passa automaticamente alla modalità • L’altezza del soffitto consigliata è standby dopo 15 minuti di inattività...
  • Página 215: Scelta Dell'audio

    altezza surround ottimale in base al Equalizzatore gusto personale e all’ambiente. • : nessun effetto altezza. Consente di modificare le impostazioni • delle frequenze alte (alti) e delle : effetto altezza frequenze basse (bassi) del prodotto. limitato. • : effetto altezza Premere TREBLE +/- o BASS +/- medio.
  • Página 216: Modalità Notte

    Sul dispositivo, attivare il Bluetooth Modalità notte e cercare e selezionare Fidelio Per un ascolto moderato, la modalità B8 per avviare il collegamento notturna diminuisce il volume dei suoni (consultare il manuale dell'utente alti durante la riproduzione audio. La del dispositivo Bluetooth su come modalità...
  • Página 217: Connessione Bluetooth Tramite Sistema Nfc

    Selezionare e riprodurre i file audio Nota o musicali sul dispositivo NFC. • Per interrompere il • La riproduzione musicale potrebbe essere interrotta da ostacoli presenti tra collegamento, toccare di nuovo il dispositivo e il prodotto, come il muro, il dispositivo NFC sull’etichetta il rivestimento metallico che ricopre il NFC sul prodotto.
  • Página 218: Impostazione Della Luminosità Del Display

    Collegare un dispositivo di Impostazione della archiviazione USB a questo luminosità del display prodotto. Premere USB sul telecomando. È possibile premere DIM ripetutamente Utilizzare il telecomando per per selezionare un livello di luminosità controllare la riproduzione. diverso del pannello del display su •...
  • Página 219: Aggiorna Mento Del Software

    Controllare la disponibilità dell'ultima versione software sul sito Nota www.philips.com/support. • La durata dell'aggiornamento potrebbe • Trovare il proprio modello e fare richiedere circa 8 minuti. clic su "Software e driver".
  • Página 220: Montaggio A Parete

    6 Montaggio a 7 Caratteris­ parete tiche del prodotto Nota • Prima del montaggio a parete, accertarsi Nota che la parete sia in grado di sostenere il peso del prodotto. • Specifiche e design sono soggetti a • Per il montaggio a parete, il prodotto deve modifica senza preavviso.
  • Página 221: Unità Principale

    Il consumo energetico in modalità • Modello (adattatore di standby o standby in rete è inferiore alimentazione CA marchiato a 0,5 W. Philips): DYS902-190473W • Per disattivare la connessione • Ingresso: 100-240 V~, 50/60 Hz Bluetooth, tenere premuto il tasto 1,5 A Bluetooth sul telecomando.
  • Página 222: Risoluzione Dei Problemi

    Se il problema persiste, è possibile • Quando compare la scritta "ERROR" ricevere assistenza all'indirizzo (Errore), questo indica che il www.philips.com/support. formato di ingresso audio non è supportato. Unità principale • Quando "ARC" lampeggia, questo indica che il TV collegato non è...
  • Página 223 La qualità di riproduzione audio da un dispositivo collegato al Bluetooth è scarsa. • La ricezione Bluetooth è scarsa. Avvicinare il dispositivo al prodotto o rimuovere qualsiasi ostacolo tra essi. Il dispositivo collegato al Bluetooth si connette e si disconnette continuamente.
  • Página 224 Inhoudsopgave 1 Belangrijk 7 Productspecificaties Veiligheid De zorg voor uw product 8 Problemen oplossen De zorg voor het milieu Compliance Help en ondersteuning 2 Uw product Apparaat Afstandsbediening Aansluitingen Draadloze subwoofer 3 Aansluiten Plaatsing Koppelen met de subwoofer Audio van een TV aansluiten Audio van andere apparaten aansluiten Digitale apparaten aansluiten...
  • Página 225: Belangrijk

    1 Belangrijk niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen (die worden veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke). Lees alle instructies goed door en zorg • Koppel het product los van het ervoor dat u deze begrijpt voordat u elektriciteitsnet als er onweer op uw product gaat gebruiken.
  • Página 226: De Zorg Voor Uw Product

    • de het product gelijk is aan de Als u vermoedt dat een kamertemperatuur. Vervolgens kunt batterij is ingeslikt of in een u het product op het stopcontact lichaamsonderdeel is gekomen, aansluiten. zoek dan onmiddellijke medische • Delen van dit product kunnen van hulp.
  • Página 227: De Zorg Voor Het Milieu

    Help en ondersteuning Voor uitgebreide online ondersteuning Dit symbool op een product betekent gaat u naar www.philips.com/support. dat het product voldoet aan EU-richtlijn Hier kunt u: 2012/19/EU. • De gebruikershandleiding en de snelstartgids te downloaden •...
  • Página 228: Uw Product

    Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen Afstandsbediening maken van de door Philips geboden ondersteuning (bijv. meldingen over software-upgrades voor producten). Dit gedeelte bevat een overzicht van de afstandsbediening. Apparaat Dit gedeelte bevat een overzicht van het apparaat.
  • Página 229: Aansluitingen

    b Bronknoppen g Beheer geluidsmodus • HDMI ARC: hiermee schakelt u SMART: hiermee selecteert uw bron naar de HDMI ARC- u automatisch een aansluiting. voorgeprogrammeerde • HDMI 1: hiermee schakelt u geluidsmodus die bij uw video of uw bron naar de HDMI IN muziek past.
  • Página 230: Draadloze Subwoofer

    Draadloze subwoofer Dit product wordt geleverd met een draadloze subwoofer. a HDMI OUT (ARC): TO TV Hierop sluit u de HDMI-ingang van de TV aan. b HDMI IN1 / HDMI IN2 Hier sluit u een kabel voor een HDMI-uitgang op een digitaal apparaat aan.
  • Página 231: Aansluiten

    3 Aansluiten Koppelen met de subwoofer In dit gedeelte wordt besproken hoe Wanneer u het apparaat en de u dit product op een TV en op andere subwoofer inschakelt, wordt de apparaten aansluit. draadloze subwoofer automatisch Raadpleeg de snelstartgids voor gekoppeld met het apparaat voor een informatie over de basisaansluitingen draadloze verbinding.
  • Página 232: Audio Van Een Tv Aansluiten

    Schakel HDMI-CEC in op uw TV. Audio van een TV • Als u problemen hebt met aansluiten HDMI-CEC op uw TV, kunt u de gebruikershandleiding van de TV Sluit dit product aan op een TV. Via raadplegen voor de juiste HDMI- de luidsprekers van dit product kunt u CEC configuratie, of, indien audio van TV-programma’s beluisteren.
  • Página 233: Audio Van Andere Apparaten Aansluiten

    Druk herhaaldelijk op AUDIO IN Optie 3: de TV via een op de afstandsbediening tot AUX coaxkabel aansluiten wordt weergegeven op het display. De beste geluidskwaliteit Audio van andere apparaten aansluiten U kunt via de luidsprekers van dit product ook audio van andere apparaten afspelen.
  • Página 234: Digitale Apparaten Aansluiten Met Hdmi

    • De analoge audio-uitgang Optie 2: een ander apparaat via op het externe apparaat kan een coaxkabel aansluiten worden aangeduid met AUDIO OUT. De beste geluidskwaliteit Druk herhaaldelijk op AUDIO IN op de afstandsbediening tot AUX wordt weergegeven op het display. Digitale apparaten aansluiten met HDMI U kunt een digitaal apparaat zoals een...
  • Página 235: Het Product Gebruiken

    4 Het product Druk op Volume +/- om de minuten in te stellen en druk op om te gebruiken bevestigen. » ECO gaat knipperen. Druk op Volume +/- om ‘ECO’ of ‘CLOCK’ te selecteren en druk op In dit hoofdstuk wordt besproken hoe om te bevestigen.
  • Página 236: Het Volume Aanpassen

    gedurende 15 minuten niet op een knop Optimale installatie voor Dolby Atmos • wordt gedrukt en er geen audio/video Plaats dit product op een hoogte wordt afgespeeld op het verbonden van 0,7 - 0,8 m. • apparaat. Optimale hoogte van het plafond: 2,8 - 3 m.
  • Página 237: Uw Geluid Kiezen

    Geniet van het Dolby Atmos-geluid Equalizer Druk op om een Wijzig de instellingen van dit product surround hoogte-effectniveau voor hoge tonen (treble) en lage tonen te selecteren gebaseerd op uw (bas). persoonlijke smaak en omgeving. • Druk op TREBLE +/- of BASS +/- : geen hoogte-effect.
  • Página 238: Audio Afspelen Via Bluetooth

    Druk op NIGHT om de nachtmodus (zie de gebruikershandleiding van in of uit te schakelen. het Bluetooth-apparaat voor het • Wanneer de nachtmodus wordt inschakelen van Bluetooth). ingeschakeld, schuift ON NIGHT » Tijdens het verbinden knippert één keer over het display. BT op het display.
  • Página 239: Bluetooth-Verbinding Via Nfc

    Bluetooth-verbinding via MP3-speler Sluit uw MP3-speler aan om uw audiobestanden of muziek af te spelen. NFC (Near Field Communication) is een technologie die draadloze Wat hebt u nodig... communicatie met kort bereik tussen • Een MP3-speler. NFC-apparaten, zoals mobiele • Een stereo-audiokabel van 3,5 mm.
  • Página 240: Beeldschermhelderheid Instellen

    • Druk op om naar de vorige Fabrieksinstellingen of volgende track te gaan. toepassen • Druk tijdens het afspelen vanaf USB op USB om een van de volgende afspeelmodi te Als dit product niet reageert, kunt u de selecteren. fabrieksinstellingen herstellen. •...
  • Página 241: Software Bijwerken

    USB-stick niet terwijl de software uitgeschakeld en weer wordt bijgewerkt, omdat het product dan ingeschakeld. beschadigd kan raken. Zoek de meest recente Opmerking softwareversie op • De upgrade kan ongeveer 8 minuten duren. www.philips.com/support. • Zoek uw model en klik op 'Software en drivers'.
  • Página 242: Geschikt Voor Wandmontage

    6 Geschikt voor 7 Productspe- wandmonta- cificaties Opmerking Opmerking • Specificaties en ontwerp kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. • Zorg er bij wandmontage voor dat de muur voldoende draagkracht heeft voor het gewicht van dit product. • Voor wandmontage moet dit product Versterker stevig aan de wand zijn bevestigd in overeenstemming met de installatie-...
  • Página 243 Energiebeheer in stand-by Apparaat • Wanneer het product 15 minuten • Voeding: inactief is, schakelt het automatisch • Model (Philips- over naar stand-by of de stand-by netspanningsadapter): van het netwerk. • DYS902-190473W Het energieverbruik in stand-by • Ingangsvermogen: 100 - 240 V~,...
  • Página 244: Problemen Oplossen

    Als het probleem zich nog steeds Er wordt een foutmelding weergegeven voordoet, gaat u voor ondersteuning op het display. naar www.philips.com/support. • Wanneer "ERROR" wordt weergegeven, betekent dit dat de Apparaat indeling van de ingangsaudio niet wordt ondersteund.
  • Página 245 • Dit product is al verbonden met een ander Bluetooth-apparaat. Verbreek de verbinding met het verbonden apparaat en probeer het opnieuw. De afspeelkwaliteit van een aangesloten Bluetooth-apparaat is slecht. • De Bluetooth-ontvangst is slecht. Plaats het apparaat dichter bij dit product of verwijder obstakels tussen het apparaat en dit product.
  • Página 246 Innholds­ fortegnelse 1 Viktig 7 Produktspesifikasjoner Sikkerhet Ta vare på produktet 8 Feilsøking Ta vare på miljøet Samsvar Hjelp og støtte 2 Produktet Hovedenhet Fjernkontroll Kontakter Trådløs subwoofer 3 Koble til Plassering Pare med subwooferen Koble til lyd fra TV Koble til lyd fra andre enheter Koble til digitale enheter via HDMI 11 4 Bruke apparatet...
  • Página 247: Viktig

    1 Viktig • Bruk produktet i tropiske og/eller moderate klima. Fare for kortslutning eller brann! • Se typeplaten på baksiden av Les og forstå alle instruksjonene eller nederst på produktet for før du bruker produktet. Hvis det identifikasjon og tilførselsstrøm. oppstår skade som et resultat av at •...
  • Página 248: Ta Vare På Produktet

    Fare for smitte! • Ikke bland batterier (gamle med nye AC-spenning eller karbonbatterier med alkaliske osv.). • Det er fare for eksplosjon hvis batteriene ikke byttes på riktig måte. Erstatt bare med samme eller tilsvarende type. Bruk bare strømforsyningene som er •...
  • Página 249: Samsvar

    øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Du finner samsvarserklæringen på www.p4c.philips.com. Hjelp og støtte For omfattende elektronisk støtte kan du gå til www.philips.com/support for å: • laste ned brukerhåndboken og hurtigstartveiledningen • se videoveiledninger (bare tilgjengelig for bestemte modeller) •...
  • Página 250: Produktet

    Displaypanel e NFC-merke Trykk på den NFC-aktiverte enheten på merket for Bluetooth-tilkobling. Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr Fjernkontroll (f.eks. varsel om oppgradering av produktets programvare), kan du registrere produktet ditt på...
  • Página 251: Kontakter

    • j NIGHT HDMI 1: Sett kilden til HDMI IN 1-tilkoblingen. Slå nattmodus av eller på. • HDMI 2: Sett kilden til HDMI IN k DIM 2-tilkoblingen. Angi lysstyrken på displayet for • COAX: Bytt lydkilden til den dette produktet. koaksiale tilkoblingen.
  • Página 252: Trådløs Subwoofer

    d DC IN • Under trådløs paring mellom Kobles til strømforsyningen. subwooferen og hovedenheten blinker indikatoren hvitt raskt. e AUDIO IN • Når paringen er gjennomført, Koble til en lydutgang på en enhet begynner indikatoren å lyse via AUDIO IN- eller AUX-kilde (ved hvitt.
  • Página 253: Koble Til

    3 Koble til Denne delen beskriver hvordan du 10cm/4” kobler produktet til en TV og andre enheter. 1m/3ft Hvis du vil ha informasjon om grunnleggende tilkoblinger for dette produktet og tilbehør, kan du se i hurtigstartveiledningen. Merknad • Se typeplaten på baksiden av eller nederst på...
  • Página 254: Koble Til Lyd Fra Tv

    » Hvis paringen blir gjennomført, begynner indikatoren på subwooferen å lyse hvitt. » Hvis paring mislykkes, blinker indikatoren på subwooferen hvitt sakte. Hvis paring mislykkes, gjentar du trinnene ovenfor. Merknad Hvis du bruker en høyhastighets HDMI-kabel, kobler du HDMI OUT •...
  • Página 255: Koble Til Lyd Fra Andre Enheter

    Trykk på COAX på fjernkontrollen til Alternativ 2: Koble til TV via dette produktet for å aktivere den optisk kabel koaksiale tilkoblingen. Beste lydkvaliteten Alternativ 4: Koble til TV via analoge lydkabler Grunnleggende lydkvalitet AUDIO OUT Hvis du bruker en optisk kabel, kobler du OPTICAL-kontakten på...
  • Página 256: Koble Til Digitale Enheter Via Hdmi

    Trykk på COAX på fjernkontrollen til Alternativ 1: Koble til andre dette produktet for å aktivere den enheter via optisk kabel koaksiale tilkoblingen. Beste lydkvaliteten Alternativ 3: Koble til andre enheter via analoge lydkabler Grunnleggende lydkvalitet AUDIO OUT Hvis du bruker en optisk kabel, kobler du OPTICAL-kontakten på...
  • Página 257: Bruke Apparatet

    4 Bruke Med en høyhastighets HDMI-kabel kobler du HDMI OUT-kontakten på apparatet den digitale enheten til HDMI IN 1/2 på produktet. Hvis du bruker en høyhastighets HDMI-kabel, kobler du HDMI OUT Denne delen beskriver hvordan du (ARC)-kontakten på produktet til bruker dette produktet til å...
  • Página 258: Auto-Standby

    Trykk på Volum +/- for å angi Justere volumet minutt. Trykk deretter på for å bekrefte. » ECO begynner å blinke. Trykk på Volum +/- for å heve eller senke volumnivået. Trykk på Volum +/- for å velge ECO • Hvis du vil dempe lyden, trykker eller CLOCK, og trykk deretter på...
  • Página 259: Velge Lyd

    • Helst må ingen forstyrrende Merk gjenstander (for eksempel belysning og dekorasjoner) henge • Begrenset høydesurroundeffekt genereres ved bruk av ikke-HDMI-tilkoblinger (for i taket. eksempel USB, Bluetooth, optisk eller Den beste Dolby Atmos-effekten kan koaksial). oppnås i de to følgende tilfellene. Fra Blu-ray-spilleren: •...
  • Página 260: Spille Av Lyd Via Bluetooth

    Synkronisere video og lyd Merk Hvis lyd og bilde ikke er synkronisert, • Hvis du slår på automatisk volum, slås forsinker du lyden slik at den stemmer nattmodus (hvis aktivert) automatisk av, og omvendt. overens med bildet. Trykk på for å AUDIO SYNC +/- synkronisere lyden med bildet.
  • Página 261: Koble Til Bluetooth Via Nfc

    » Hvis tilkoblingen mislykkes, • For paring trykker du på NFC- blinker BT på displayet enheten på NFC-merket til dette kontinuerlig. produktet. Velg og spill av lydfiler eller musikk Aktiver NFC på Bluetooth-enheten på Bluetooth-enhet. (se enhetens brukerhåndbok hvis • Hvis det kommer inn et anrop du vil ha mer informasjon).
  • Página 262: Usb-Lagringsenheter

    USB­lagringsenheter Angi lysstyrken Få lyd på en USB-lagringsenhet, for Du kan trykke på DIM gjentatte ganger eksempel en MP3-spiller og et USB for å velge et annet lysstyrkenivå for flash-minne, osv. displaypanelet på dette produktet. Hvis du velger AUTO OFF, slås LED- Dette trenger du meldingen av etter 10 sekunder med •...
  • Página 263: Oppdatere Rogramvaren

    Ikke slå av produktet eller fjern USB-flashstasjonen når Merknad programvareoppdateringen pågår. Det kan føre til at produktet blir ødelagt. • Oppgraderingen kan ta rundt 8 minutter. Se den nyeste programvareversjonen på www.philips.com/support. • Søk etter modellen din, og klikk på Programvare og drivere.
  • Página 264: Veggmontering

    6 Veggmonte­ 7 Produktspe­ ring sifikasjoner Merknad Merknad • Før veggmontering må du sørge for at • Spesifikasjoner og design kan endres uten veggen tåler vekten av dette produktet. • varsel. Ved veggmontering: Dette produktet må festes til veggen i henhold til installeringsinstruksjonene.
  • Página 265 Strømforbruket i standby eller • Strømforsyning: nettverkstilknyttet standby er • Modell (strømadapter fra mindre enn 0,5 W. Philips): DYS902-190473W • For å deaktivere Bluetooth- • Inngang: 100–240 V~, 50/60 Hz, tilkoblingen trykker du på og holder 1,5 A nede Bluetooth-knappen på...
  • Página 266 TV-en ikke er service. Hvis du fremdeles har HDMI ARC-kompatibel, eller at problemer, kan du få hjelp ved å gå til et lydformat som ikke støttes, er www.philips.com/support. oppdaget. Hovedenhet Bluetooth Knappene på dette produktet fungerer En enhet kan ikke kobles til dette ikke.
  • Página 267 eller fjern hindringer mellom enheten og dette produktet. • Slå av Wi-Fi-funksjonen på Bluetooth-enheten for å unngå forstyrrelser. • For enkelte Bluetooth kan Bluetooth-tilkoblingen deaktiveres automatisk for å spare strøm. Dette betyr ikke at det er en feil på produktet. Dolby Atmos Kan ikke oppnå...
  • Página 268 Spis treści 1 Ważne 5 Aktualizacja oprogramowania Bezpieczeństwo Sprawdzanie wersji Dbanie o produkt oprogramowania Ochrona środowiska Aktualizacja oprogramowania Zgodność z przepisami przez port USB Pomoc i wsparcie techniczne 6 Montaż naścienny 2 Twój produkt Jednostka centralna 7 Dane techniczne produktu Pilot zdalnego sterowania Złącza 8 Rozwiązy wanie problemów...
  • Página 269: Ważne

    1 Ważne • Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.). Przed rozpoczęciem korzystania • Odłącz urządzenie od gniazdka z urządzenia należy zapoznać się elektrycznego na czas burzy. z wszystkimi instrukcjami. Gwarancja • Podczas odłączania przewodu nie obejmuje uszkodzeń...
  • Página 270: Dbanie O Produkt

    podłączeniem do zasilania znalazła się pod skórą, natychmiast poczekaj, aż jego temperatura zgłoś się na pogotowie. • osiągnie temperaturę pokojową. Podczas wymiany baterii trzymaj • Niektóre części tego produktu mogą nowe i zużyte baterie poza być wykonane ze szkła. Należy się zasięgiem dzieci.
  • Página 271: Zgodność Z Przepisami

    Zgodność z przepisami Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych. Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza, że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej pod adresem www.p4c.philips.com.
  • Página 272: Twój Produkt

    +/- (Głośność) Zwiększanie i zmniejszanie poziomu głośności. d Panel wyświetlacza Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni e Znacznik NFC skorzystać z obsługi świadczonej Dotknij znacznika urządzeniem przez firmę Philips (np. powiadomień obsługującym funkcję NFC, aby o aktualizacjach oprogramowania nawiązać...
  • Página 273 g Sterowanie trybem dźwięku SMART: automatyczny wybór Włączanie produktu lub przełączanie go w tryb gotowości. zaprogramowanego trybu dźwięku pasującego do filmu lub muzyki. b Przyciski źródła MUSIC: wybór trybu dźwięku stereo. • HDMI ARC: Przełączanie na VOICE: wybór trybu dźwięku z źródło HDMI ARC.
  • Página 274: Złącza

    g COAXIAL IN Złącza Podłączanie do koncentrycznego wyjścia audio w telewizorze lub Ta część zawiera opis złączy produktu. urządzeniu cyfrowym. Subwoofer bezprzewodowy Ten produkt jest dostarczany z subwooferem bezprzewodowym. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Podłączanie do wejścia HDMI w telewizorze.
  • Página 275: Podłączanie

    3 Podłączanie • Gdy połączenie bezprzewodowe jest przerwane przez 1 minutę, wskaźnik wyłącza się. c AC MAINS W tej części opisano sposób Podłączanie do źródła zasilania. podłączenia produktu do telewizora i innych urządzeń. Informacje dotyczące podstawowych połączeń produktu i akcesoriów można znaleźć...
  • Página 276: Parowanie Z Subwooferem

    sterowania naciśnij dwukrotnie przycisk , następnie naciśnij jeden raz przycisk Głośność +, a następnie przytrzymaj przycisk BASS +. » Jeśli parowanie zakończy 10cm/4” się pomyślnie, wskaźnik na subwooferze zacznie świecić na 1m/3ft biało. » Jeśli nie uda się przeprowadzić procesu parowania, wskaźnik na subwooferze będzie powoli migać...
  • Página 277 Co jest potrzebne: Uwaga • Przewód HDMI High Speed. • Telewizor obsługujący zarówno • Nie ma 100-procentowej gwarancji współpracy ze wszystkimi urządzeniami standard HDMI ARC, jak i HDMI- HDMI-CEC. CEC (więcej informacji na ten temat • Jeśli telewizor nie jest zgodny ze można znaleźć...
  • Página 278: Podłączanie Dźwięku Z Innych Urządzeń

    Podłącz jedną wtyczkę przewodu Podłączanie dźwięku z koncentrycznego do złącza innych urządzeń COAXIAL produktu, a drugą wtyczkę wsuń do wyjścia koncentrycznego Dźwięk z innych urządzeń można w telewizorze. odsłuchiwać przez głośniki produktu. • Cyfrowe wyjście koncentryczne w telewizorze może być Opcja 1: podłączenie innych oznaczone jako COAXIAL/ DIGITAL OUT lub DIGITAL...
  • Página 279: Podłączanie Urządzeń Cyfrowych Za Pośrednictwem Złącza Hdmi

    Podłącz jedną wtyczkę przewodu Podłączanie urządzeń koncentrycznego do złącza cyfrowych za COAXIAL produktu, a drugą wtyczkę wsuń do wyjścia koncentrycznego pośrednictwem złącza w urządzeniu zewnętrznym. HDMI • Cyfrowe wyjście koncentryczne w urządzeniu zewnętrznym może być oznaczone jako Podłącz urządzenie cyfrowe, takie jak COAXIAL/DIGITAL OUT lub dekoder, odtwarzacz DVD/Blu-ray DIGITAL AUDIO OUT.
  • Página 280: Obsługa Sprzętu

    4 Obsługa Naciśnij przycisk Głośność +/-, aby ustawić minutę, a następnie naciśnij sprzętu przycisk , aby potwierdzić. » Napis ECO zacznie migać. Naciśnij przycisk Głośność +/-, aby wybrać opcję „ECO” lub „CLOCK”, a W tej części opisano korzystanie z następnie naciśnij przycisk , aby produktu do odtwarzania materiałów z potwierdzić.
  • Página 281: Auto Standby

    Auto standby Podczas odtwarzania plików multimedialnych z podłączonego urządzenia produkt automatycznie przełącza się w tryb gotowości po 15 minutach braku aktywności 2.8~3m przycisków i braku odtwarzania pliku audio/wideo z podłączonego urządzenia. 0.7~0.8m Regulacja głośności Naciśnij przycisk Głośność +/-, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom Optymalna konfiguracja dla dźwięku głośności.
  • Página 282: Ustawienia Dźwięku

    Z telewizora: Tryb dźwięku • Film w formacie Dolby Atmos. • Telewizor obsługujący sygnał Można wybrać jeden z zaprogramowanych trybów dźwięku wyjściowy Dolby Atmos bitstream/ odpowiedni do odtwarzanego filmu lub raw. • muzyki. Telewizor podłączony do produktu • Naciśnij przycisk MOVIE, aby za pomocą...
  • Página 283: Tryb Nocny

    Automatyczna regulacja Odtwarzanie dźwięku głośności przez połączenie Włącz funkcję automatycznej regulacji Bluetooth głośności, aby utrzymać stały poziom głośności podczas zmiany źródła dźwięku. Korzystając z połączenia Bluetooth, Funkcja kompresuje też dynamikę połącz produkt z urządzeniem dźwięku, zwiększając poziom głośności Bluetooth (np. iPad, iPhone, iPod touch, cichych scen i zmniejszając poziom telefon Android lub laptop).
  • Página 284: Nawiązywanie Połączenia Bluetooth Za Pomocą Funkcji Nfc

    » Jeśli połączenie nie zostanie Nawiązywanie nawiązane, komunikat BT na połączenia Bluetooth za panelu wyświetlacza będzie nieprzerwanie migać. pomocą funkcji NFC Wybór i odtwarzanie plików dźwiękowych lub muzyki w NFC (Near Field Communication) urządzeniu Bluetooth. to technologia umożliwiają • Jeśli podczas odtwarzania bezprzewodową...
  • Página 285: Odtwarzacz Mp3

    Odtwarzaniem można sterować za odtwarzacz MP3 pomocą pilota. • Naciśnij przycisk , aby Podłączanie odtwarzacza MP3 w celu rozpocząć, wstrzymać lub odtwarzania plików dźwiękowych lub wznowić odtwarzanie. muzyki. • Naciśnij przycisk / , aby przejść do poprzedniego lub następnego Co jest potrzebne: utworu.
  • Página 286: Zastosowanie Ustawień Fabrycznych

    USB Przestroga • Podczas procesu aktualizacji nie wyłączaj zasilania i nie odłączaj pamięci flash USB, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Sprawdź najnowszą wersję oprogramowania na stronie www.philips.com/support. • Znajdź swój model i kliknij pozycję „Oprogramowanie i sterowniki”.
  • Página 287: Montaż Naścienny

    6 Montaż Pobierz oprogramowanie na pamięć flash USB. naścienny a Rozpakuj pobrany plik i upewnij się, że rozpakowany folder nosi nazwę „UPG”. b Umieść folder „UPG” w katalogu Uwaga głównym. • Przed przystąpieniem do montażu na Podłącz pamięć flash USB do ścianie upewnij się, że ściana utrzyma gniazda USB produktu.
  • Página 288: Dane Techniczne Produktu

    Jednostka centralna Wzmacniacz • Zasilanie: • Całkowita moc wyjściowa: 400 W • Zasilacz sieciowy firmy Philips – RMS (+/- 0,5 dB, całkowite model: DYS902-190473W zniekształcenia harmoniczne: 10%) • Wejście: 100–240 V~, 50/60 Hz, • Pasmo przenoszenia: 20 Hz–20 kHz 1,5 A / ±3 dB...
  • Página 289: Rozwiązy Wanie Problemów

    Jeśli nadal nie uda się sieciowym trybie gotowości jest rozwiązać problemu, pomoc techniczną mniejszy niż 0,5 W. można uzyskać na stronie internetowej • Aby dezaktywować połączenie www.philips.com/support. Bluetooth, naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth na pilocie zdalnego Jednostka centralna sterowania. • Aby aktywować połączenie Bluetooth, Przyciski na produkcie nie działają.
  • Página 290 • Na pilocie zdalnego sterowania Odłącz podłączone urządzenie i wybierz właściwe wejście audio. spróbuj ponownie. • Upewnij się, że produkt nie jest Jakość odtwarzania dźwięku z wyciszony. podłączonego urządzenia Bluetooth Brak dźwięku z subwoofera jest słaba. bezprzewodowego. • Odbiór sygnału Bluetooth jest •...
  • Página 291 Índice 1 Importante 7 Especifica ções do produto Segurança Cuidados a ter com o seu produto 3 8 Resolução de problemas Cuidados a ter com o ambiente Conformidade Ajuda e suporte 2 O seu produto Unidade principal Telecomando Conectores Subwoofer sem fios 3 Ligar Colocação Emparelhar com o subwoofer...
  • Página 292: Importante

    1 Importante a exposição directa à luz solar, fogo ou situações similares. • Desligue o produto da tomada eléctrica antes de tempestades Leia e compreenda todas as instruções com relâmpagos. antes de utilizar o produto. No • Quando desligar o cabo de caso de danos decorrentes do não alimentação, puxe sempre pela cumprimento destas instruções, a...
  • Página 293: Cuidados A Ter Com O Seu Produto

    • • Há partes deste produto que Quando substituir as pilhas, podem ser fabricadas em vidro. mantenha sempre todas as pilhas - Manuseie com cuidado para evitar novas e usadas - fora do alcance ferimentos e danos. das crianças. Assegure-se de que o compartimento das pilhas está...
  • Página 294: Cuidados A Ter Com O Ambiente

    Ajuda e suporte Para um apoio online extenso, visite Este símbolo num produto significa que www.philips.com/support para: o produto está abrangido pela Directiva • transfira o manual do utilizador e o Europeia 2012/19/UE. guia de início rápido •...
  • Página 295: Seu Produto

    +/- (Volume) Aumentar ou diminuir o volume. Parabéns pela compra do seu produto d Painel do visor e bem-vindo à Philips! Para poder e Identificação NFC beneficiar totalmente da assistência Toque com o dispositivo com NFC disponibilizada pela Philips (p. ex.
  • Página 296: Conectores

    VOICE: Seleccionar modo de som Ligar este produto ou mudá-lo para para nitidez de voz. o modo de espera. MOVIE: Seleccionar o modo de som surround. b Botões fonte • HDMI ARC: Mudar a fonte para a h HEIGHT +/- ligação HDMI ARC.
  • Página 297: Subwoofer Sem Fios

    b HDMI IN1 / HDMI IN2 Subwoofer sem fios Ligar à saída HDMI num dispositivo digital. Este produto é fornecido com um subwoofer sem fios. c USB • Ligar a um dispositivo de armazenamento USB para possibilitar a reprodução multimédia de áudio. •...
  • Página 298: Ligar

    3 Ligar Esta secção ajuda-o a ligar este 10cm/4” produto a um televisor e a outros dispositivos. 1m/3ft Para mais informações sobre as ligações básicas deste produto e dos acessórios, consulte o guia de início rápido. Nota • Para a identificação e dados da alimentação, consulte a placa de identificação na parte posterior ou inferior do produto.
  • Página 299: Ligar O Áudio Do Televisor

    O que necessita No modo HDMI ARC (prima • HDMI ARC), num intervalo de seis Um cabo HDMI de alta velocidade. • segundos, prima no telecomando O seu televisor suporta HDMI ARC duas vezes e Volume + uma vez e HDMI-CEC (consulte o manual e, em seguida, mantenha BASS + do utilizador do televisor para obter premido.
  • Página 300: Ligar Áudio De Outros Dispositivos

    Utilizando um cabo coaxial, ligue o Nota conector COAXIAL neste produto à saída coaxial no televisor. • Não garantimos uma interoperabilidade total com todos os dispositivos HDMI-CEC. • A saída coaxial digital no • Se o seu televisor não for compatível com televisor pode ser identificada HDMI ARC, ligue um cabo de áudio para com COAXIAL/DIGITAL OUT ou...
  • Página 301: Ligar Dispositivos Digitais Via Hdmi

    Prima COAX no telecomando deste Opção 1: ligar a outro produto para activar a ligação dispositivo através de um cabo coaxial. óptico Opção 3: ligar a outro A melhor qualidade de áudio dispositivo através de cabos áudio analógicos Áudio de qualidade básica AUDIO OUT Utilizando um cabo óptico, ligue o conector OPTICAL neste produto à...
  • Página 302: Utilizar O Produto

    4 Utilizar o Utilizando um cabo HDMI de alta velocidade, ligue o conector HDMI produto OUT no seu dispositivo digital ao conector HDMI IN 1/2 neste produto. Utilizando um cabo HDMI de alta Esta secção ajuda-o a utilizar este velocidade, ligue o conector HDMI produto para reproduzir conteúdos OUT (ARC) neste produto ao multimédia de uma vasta gama de...
  • Página 303: Modo De Espera Automático

    Prima Volume +/- para definir a Modo de espera hora e, em seguida, prima para automático confirmar. » Os dígitos dos minutos ficam intermitentes. Ao reproduzir ficheiros multimédia de um dispositivo ligado, este produto Prima Volume +/- para definir os muda automaticamente para o modo minutos e, em seguida, prima de espera após 15 minutos sem...
  • Página 304: Escolher O Som

    • O seu televisor está ligado a este produto através do conector • Um cabo HDMI de alta velocidade. Nota • Para mais detalhes sobre como ligar o seu leitor de discos Blu-ray a este produto 2.8~3m através do conector , consulte "Ligar">...
  • Página 305: Equalizador

    • Prima MOVIE para criar uma Prima AUTO VOL. para ligar ou experiência de audição envolvente. desligar o volume automático. » Quando o volume automático Ideal para ver filmes. • Prima MUSIC para criar estéreo de é ligado, ON AUTO VOLUME é dois canais ou multicanais.
  • Página 306: Ligação Bluetooth Via Nfc

    O que necessita Para sair do Bluetooth, seleccione • Um dispositivo Bluetooth que outra fonte. • suporte o perfil de Bluetooth Quando voltar ao modo A2DP e AVRCP, com a versão de Bluetooth, a ligação Bluetooth Bluetooth 3.0. continua activa. •...
  • Página 307: Leitor De Mp3

    » Se a ligação falhar, BT fica • Um ficheiro MP3 num dispositivo de intermitente continuamente no armazenamento USB visor. Ligue um dispositivo de Seleccione e reproduza ficheiros de armazenamento USB a este áudio ou músicas no seu dispositivo produto. NFC.
  • Página 308: Definir Brilho Do Visor

    Não desligue a alimentação nem retire a unidade flash USB enquanto a actualização do software estiver em curso, pois pode danificar este produto. Procure a versão mais recente do software em www.philips.com/support. • Procure o seu modelo e clique em "Software e Controladores".
  • Página 309: Montagem Na Parede

    6 Montagem na Transferir o software para uma unidade flash USB. parede a Descomprima o ficheiro transferido e assegure-se de que a pasta descomprimida tem o nome “UPG”. Nota b Coloque a pasta “UPG” no • Antes de montar na parede, assegure-se directório raiz.
  • Página 310: Unidade Principal

    Fonte de alimentação: • Potência de saída total: 400 W RMS • Modelo (transformador (+/- 0,5 dB, 10% THD) de CA da marca Philips): • Frequência de resposta: 20 Hz- DYS902-190473W 20 kHz / ±3 dB • Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, •...
  • Página 311: Pilhas Do Telecomando

    Se o produto permanecer inactivo antes de solicitar assistência. Se o durante 15 minutos, este muda problema persistir, obtenha ajuda em automaticamente para o modo de www.philips.com/support. espera ou para o modo de espera ligado à rede. Unidade principal •...
  • Página 312 Sem som do subwoofer sem fios. A qualidade da reprodução de áudio • Estabeleça uma ligação sem fios de um dispositivo Bluetooth ligado é entre o subwoofer e a unidade baixa. • principal. A recepção Bluetooth é má. Aproxime o dispositivo deste Som distorcido ou eco.
  • Página 313 Cuprins 1 Important 6 Montare pe perete Siguranţa Grija pentru produs 7 Specificaţiile produsului Grija pentru mediu Conformitate 8 Depanare Ajutor şi asistenţă 2 Produsul dumneavoastră Unitate principală Telecomandă Conectori Subwoofer-ul wireless 3 Conectare Poziţionare Sincronizarea cu subwoofer-ul Conectarea semnalului audio de la televizor Conectarea sunetului de la alte dispozitive...
  • Página 314: Important

    1 Important • Foloseşte produsul în climate tropicale şi/ sau moderate. Risc de şoc electric sau incendiu! • Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de partea posterioară sau inferioară a a utiliza produsul. Garanţia produsului nu se produsului pentru identificare şi tensiunea aplică...
  • Página 315: Grija Pentru Produs

    Risc de contaminare! Grija pentru produs • Nu amestecaţi bateriile (vechi şi noi sau din carbon şi alcaline etc.). Utilizaţi numai cârpă din microfibră pentru a • Pericol de explozie dacă bateriile sunt curăţa produsul. înlocuite incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau cu un tip echivalent. •...
  • Página 316: Ajutor Şi Asistenţă

    Acest produs respectă cerinţele Comunităţii Europene referitoare la interferenţele radio. Prin prezenta, Gibson Innovations declară că Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! acest produs este în conformitate cu cerinţele Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de bază şi alte prevederi relevante ale Directivei de Philips (de ex.
  • Página 317: Telecomandă

    d Panou de afişare HDMI 1: Comutaţi sursa la conexiunea • de intrare HDMI IN 1. e Etichetă NFC • HDMI 2: Comutaţi sursa la conexiunea Atingeţi dispozitivul compatibil NFC pe de intrare HDMI IN 2. eticheta pentru conexiune Bluetooth. COAX: Comutaţi sursa audio la •...
  • Página 318: Conectori

    j NIGHT e AUDIO IN Activaţi sau dezactivaţi modul de noapte. Conectaţi la o ieşire audio de pe un dispozitiv prin sursa AUDIO IN sau AUX k DIM (apăsând pe în mod repetat pe AUDIO IN Setează luminozitatea panoului de afişare de pe telecomandă). pentru acest produs.
  • Página 319: Conectare

    3 Conectare • Când sincronizarea se realizează cu succes, indicatorul luminează în culoarea albă. • Când sincronizarea eşuează, indicatorul luminează intermitent alb, cu frecvenţă Această secţiune te ajută să conectezi produsul mică. la un televizor şi la alte dispozitive. • Atunci când conexiunea wireless Pentru informaţii despre conexiunile de bază...
  • Página 320: Sincronizarea Cu Subwoofer-Ul

    Sincronizarea cu subwoofer-ul Conectarea semnalului audio de la televizor Subwoofer-ul wireless se sincronizează automat cu unitatea principală pentru conectare wireless Conectaţi acest produs la un televizor. Puteţi atunci când porneşti unitatea principală şi asculta fişiere audio din programe TV prin subwoofer-ul. boxele acestui produs. Dacă...
  • Página 321 Pe televizor, porniţi operaţiunile HDMI- Opţiunea 3: Conectează la televizor CEC. prin cablul coaxial • Pentru probleme cu HDMI-CEC la televizorul tău, consultă manualul de Cea mai bună calitate audio utilizare al televizorului pentru a te asigura că este corectă configurarea HDMI-CEC sau contactează producătorul televizorului, dacă este necesar. Apasă HDMI ARC pe telecomanda acestui produs pentru a activa conexiunea HDMI ARC.
  • Página 322: Conectarea Sunetului De La Alte Dispozitive

    Apăsaţi în mod repetat pe AUDIO IN Opţiunea 2: Conectează la alte de pe telecomandă până când se afişează dispozitive prin intermediul cablului AUX pe panoul de afişare. coaxial Cea mai bună calitate audio Conectarea sunetului de la alte dispozitive Poţi reda semnal audio şi de la alte dispozitive prin boxele acest produs. Opţiunea 1: Conectează la alte dispozitive prin intermediul cablului optic...
  • Página 323: Conectarea Dispozitivelor Digitale Prin Hdmi

    4 Utilizarea Apăsaţi în mod repetat pe AUDIO IN de pe telecomandă până când se afişează produsului AUX pe panoul de afişare. dumneavoastră Conectarea dispozitivelor digitale prin HDMI Această secţiune te ajută să utilizezi acest Conectează un dispozitiv digital, precum un set- produs pentru a reda conţinut media dintr-o top box, un player DVD/Blu-ray sau consola de gamă...
  • Página 324: Standby Automat

    Apasă Volum +/- pentru a seta minutul, Reglaţi volumul apoi apasă pentru a confirma. » ECO începe să lumineze intermitent. Apăsaţi Volum +/- pentru a mări sau a Apasă Volum +/- pentru a selecta „ECO” micşora un nivelul volumului. sau „CEAS”, apoi apasă pentru a •...
  • Página 325: Alegeţi-Vă Sunetul

    • Este preferabil ca pe tavan să nu se afle Notă niciun obiect proeminent (cum ar fi sistemul de iluminat şi decoraţiunile). • Pentru conexiuni non-HDMI (precum utilizarea USB, Bluetooth, OPTICAL şi COAXIAL), se generează efecte Efectele Dolby Atmos optime se pot obţine în limitate de sunet surround de înălţime. următoarele două cazuri de utilizare.
  • Página 326: Redaţi Sunetul Prin Bluetooth

    Apăsaţi AUDIO SYNC +/- pentru a Redaţi sunetul prin Bluetooth sincroniza sunetul cu imaginea. Prin Bluetooth, conectează acest produs cu Volum automat dispozitivul tău Bluetooth (ca de exemplu un iPad, iPhone, iPod touch, telefon Android sau Porniţi volumul automat pentru a menţine laptop) şi apoi poţi asculta fişiere audio stocate volumul constant atunci când comutaţi la o pe dispozitiv prin boxele acestui produs.
  • Página 327: Conectare Bluetooth Prin Nfc

    Pentru a ieşi din Bluetooth, selectaţi altă Selectaţi şi redaţi fişiere audio sau muzică sursă. pe dispozitivul dvs. NFC. • Atunci când comutaţi înapoi la modul • Pentru a întrerupe conexiunea, atinge Bluetooth, conexiunea Bluetooth din nou dispozitivul NFC de eticheta NFC de pe acest produs.
  • Página 328: Setaţi Luminozitatea Afişajului

    Utilizează telecomanda pentru a controla Aplicare setări din fabrică redarea. • Apasă pentru a începe, întrerupe În cazul absenţei unui răspuns de la acest sau relua redarea. produs, poţi reseta produsul la setările implicite, • Apasă pentru a trece la piesa programate din fabrică. anterioară...
  • Página 329: Actualizarea Software-Ului

    Nu opriţi alimentarea şi nu scoateţi unitatea flash USB atunci când actualizarea software este în curs, deoarece puteţi deteriora acest produs. Verificaţi care este cea mai nouă versiune software la www.philips.com/support. • Căutaţi modelul dvs. şi faceţi clic pe „Software şi drivere”.
  • Página 330 6 Montare pe 7 Specificaţiile perete produsului Notă Notă • • Înainte de montarea pe perete, asigură-te că peretele Specificaţiile şi designul pot fi modificate fără aviz poate suporta greutatea acestui produs. prealabil. • Pentru montare pe perete, acest produs trebuie să fie fixat în siguranţă...
  • Página 331: Unitate Principală

    Bluetooth de pe telecomandă. Alimentare: • Model (adaptor de alimentare c.a. cu • Pentru a activa conexiunea Bluetooth, marca Philips): DYS902-190473W activaţi conexiunea Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth sau activaţi • Intrare: 100-240 V~ 50/60 Hz, 1,5 A conexiunea Bluetooth prin eticheta NFC •...
  • Página 332 înainte nu este acceptat. de a solicita service. Dacă problema persistă, • Atunci când „ARC” luminează intermitent, obţineţi asistenţă la www.philips.com/support. acesta indică faptul că televizorul conectat nu este compatibil HDMI ARC sau este Unitate principală detectat un format audio neacceptat.
  • Página 333 • Dezactivaţi funcţia Wi-Fi de pe dispozitivul Bluetooth pentru a evita interferenţele. • Pentru unele dispozitive, conexiunea Bluetooth poate fi dezactivată în mod automat pentru a economisi energie. Acest lucru nu indică o funcţionare defectuoasă a acestui produs. Dolby Atmos Nu se pot realiza efecte Dolby Atmos remarcabile.
  • Página 334 Obsah 1 Dôležité 6 Upevnenie na stenu Bezpečnosť Starostlivosť o váš produkt 7 Technické parametre Starostlivosť o životné prostredie produktu Súlad so smernicami Pomoc a podpora 8 Riešenie problémov 2 Váš produkt Hlavná jednotka Diaľkové ovládanie Konektory Bezdrôtový subwoofer 3 Pripojenie Umiestnenie Párovanie so subwooferom Pripojenie zvuku z televízora...
  • Página 335: Dôležité

    1 Dôležité vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo podobné zdroje tepla. • Pred búrkou odpojte produkt od Pred použitím tohto výrobku si pozorne elektrickej zásuvky. prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že • Pri odpájaní napájacieho kábla vždy im rozumiete.
  • Página 336: Starostlivosť O Váš Produkt

    • • Niektoré časti tohto produktu Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť môžu byť vyrobené zo skla. Pri priečinok na batérie, výrobok manipulácii buďte opatrní, aby ste prestaňte používať. Uchovávajte predišli zraneniu alebo poškodeniu. ho mimo dosahu detí a kontaktujte výrobcu.
  • Página 337: Súlad So Smernicami

    Pomoc a podpora Rozsiahlu podporu online získate na Tento symbol na výrobku znamená, že lokalite www.philips.com/support, kde sa na daný výrobok vzťahuje Európska môžete: smernica 2012/19/EÚ. • prevziať návod na použitie a stručnú úvodnú príručku, • pozrieť si inštruktážne videá (k dispozícii len pre niektoré...
  • Página 338: Váš Produkt

    +/- (Hlasitosť) Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti. d Panel displeja Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás e NFC tag medzi zákazníkmi spoločnosti Philips. Ťuknite na ikonu prepojenia Ak chcete naplno využiť podporu Bluetooth na zariadení s povolenou ponúkanú spoločnosťou Philips (napr.
  • Página 339: Konektory

    b Zdrojové tlačidlá MOVIE: Výber režimu priestorového • HDMI ARC: Prepnutie zdroja na zvuku. pripojenie HDMI ARC. h HEIGHT +/- • HDMI 1: Prepnutie zdroja na Vyberte úroveň efektu výšky pripojenie HDMI IN 1. technológie Dolby Atmos. • HDMI 2: Prepnutie zdroja na pripojenie HDMI IN 2.
  • Página 340: Bezdrôtový Subwoofer

    b HDMI IN1 / HDMI IN2 Bezdrôtový subwoofer Slúži na pripojenie k výstupu HDMI na digitálnom zariadení. Tento produkt sa dodáva s bezdrôtovým c USB subwooferom. • Pripojte úložné zariadenie USB na prehrávanie zvuku z médií. • Aktualizácia softvéru tohto produktu.
  • Página 341: Pripojenie

    3 Pripojenie Párovanie so subwooferom Táto časť vám pomôže pripojiť výrobok Pri zapnutí hlavnej jednotky a k televízoru a iným zariadeniam. subwoofera sa bezdrôtový subwoofer Informácie o základných pripojeniach automaticky spáruje s hlavnou produktu a príslušenstva nájdete jednotkou, aby vytvoril bezdrôtové v stručnej úvodnej príručke.
  • Página 342: Pripojenie Zvuku Z Televízora

    Poznámka • Ak prerušenie bezdrôtového pripojenia alebo párovanie trvá 1 minútu, subwoofer sa automaticky prepne do pohotovostného režimu a kontrolka LED na subwooferi sa vypne. Pripojenie zvuku z Pomocou vysokorýchlostného televízora kábla HDMI pripojte konektor HDMI OUT (ARC) na výrobku ku konektoru HDMI ARC na televízore.
  • Página 343: Pripojenie Zvuku Z Iných Zariadení

    Stlačením tlačidla COAX na Možnosť 2: Pripojenie k diaľkovom ovládači tohto produktu televízoru pomocou optického zapnite koaxiálne pripojenie. kábla Možnosť 4: Pripojenie Najvyššia kvalita zvuku k televízoru pomocou analógových zvukových káblov Základná kvalita zvuku AUDIO OUT Pomocou optického kábla pripojte konektor OPTICAL na tomto produkte ku konektoru optického výstupu na televízore.
  • Página 344 • Digitálny koaxiálny výstup Možnosť 1: Pripojenie k inému na externom zariadení môže zariadeniu pomocou optického byť označený ako COAXIAL/ kábla DIGITAL OUT alebo DIGITAL AUDIO OUT. Najvyššia kvalita zvuku Stlačením tlačidla COAX na diaľkovom ovládači tohto produktu zapnite koaxiálne pripojenie. Možnosť...
  • Página 345: Pripojenie Digitálnych Zariadení Prostredníctvom Pripojenia Hdmi

    4 Používanie Pripojenie produktu digitálnych zariadení prostredníctvom pripojenia HDMI Táto časť vám pomôže používať výrobok na prehrávanie médií zo širokej škály Pripojte digitálne zariadenie, napríklad zdrojov. set-top box, DVD/Blu-ray prehrávač alebo hernú konzolu, k výrobku Skôr ako začnete prostredníctvom jedného pripojenia •...
  • Página 346: Automatický Pohotovostný Režim

    Stláčaním tlačidla hlasitosti +/- Automatický nastavte minúty a nastavenie pohotovostný režim potvrďte stlačením tlačidla » Začne blikať hlásenie ECO. Pri prehrávaní médií z pripojeného Stláčaním tlačidla hlasitosti +/- zariadenia sa výrobok automaticky vyberte režim „ECO“ alebo „CLOCK“ prepne do pohotovostného režimu, ak a nastavenie potvrďte stlačením v priebehu 15 minút nestlačíte žiadne tlačidla...
  • Página 347: Výber Zvuku

    Z televízora: • Film s Dolby Atmos. • Televízor podporujúci výstup dátový tok/raw Dolby Atmos. • Televízor pripojený k tomuto výrobku cez konektor • Vysokorýchlostný kábel HDMI 2.8~3m Poznámka • Podrobné informácie o pripojení vášho 0.7~0.8m prehrávača diskov Blu-ray k tomuto produktu cez konektor nájdete v návode na používanie v časti „Pripojenie“...
  • Página 348: Synchronizácia Videa A Zvuku

    hlasitosť, pri hlasných scénach ju zasa Režim zvuku zníži. Vyberte preddefinované režimy zvuku Stlačením tlačidla AUTO VOL. tak, aby vyhovovali vášmu videu alebo zapnite alebo vypnite funkciu hudbe. automatickej hlasitosti. • Stlačením tlačidla MOVIE vytvorte » Keď je zapnutá funkcia priestorový...
  • Página 349: Pripojenie Rozhrania Bluetooth Cez Nfc

    počúvať zvukové súbory uložené Ak chcete ukončiť pripojenie v príslušnom zariadení cez reproduktory Bluetooth, vyberte iný zdroj. • tohto výrobku. Keď prepnete späť na režim Bluetooth, pripojenie Bluetooth Čo potrebujete zostane aktívne. • Zariadenie Bluetooth s podporou profilu Bluetooth A2DP, AVRCP a Poznámka verziou Bluetooth 3.0.
  • Página 350: Prehrávač Mp3

    V zariadení s funkciou NFC vyberte Pripojte k tomuto produktu úložné a prehrajte zvukové súbory. zariadenie USB. • Pre zrušenie pripojenia so Na diaľkovom ovládači stlačte zariadením NFC znova ťuknite tlačidlo USB. na tlačidlo NFC na výrobku. Na ovládanie prehrávania použite diaľkové...
  • Página 351: Obnovenie Výrobných Nastavení

    Počas aktualizácie softvéru nevypínajte napájanie ani neodpájajte zariadenie USB typu flash, pretože by sa tým mohol poškodiť tento produkt. Na webovej stránke www.philips.com/support vyhľadajte najnovšiu verziu softvéru. • Vyhľadajte svoj model a kliknite na položku „Softvér a ovládače“. Prevezmite softvér do zariadenia USB typu flash.
  • Página 352: Upevnenie Na Stenu

    6 Upevnenie na Pripojte zariadenie USB typu flash ku konektoru USB na tomto stenu zariadení. Prepnite toto zariadenie na zdroj HDMI ARC (stlačte tlačidlo HDMI ARC). Poznámka Na diaľkovom ovládaní v priebehu 6 sekúnd dvakrát stlačte tlačidlo , • Pred upevnením tohto produktu na stenu sa uistite, že má...
  • Página 353: Hlavná Jednotka

    Hlavná jednotka • Napájanie: • Model (sieťový napájací Zosilňovač adaptér značky Philips): • Celkový výstupný výkon: DYS902-190473W 400 W RMS (+/– 0,5 dB, 10 % THD) • Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, •...
  • Página 354: Riešenie Problémov

    Ak zaznamenáte problém pri používaní tohto produktu, pred požiadaním o opravu skontrolujte nasledujúce body. Správa napájania Ak problém pretrváva, získajte podporu v pohotovostnom režime na stránke www.philips.com/support. • Keď je zariadenie 15 minút neaktívne, automaticky sa prepne Hlavná jednotka do pohotovostného režimu Tlačidlá...
  • Página 355 Rušený zvuk alebo ozvena. Pripojené zariadenie Bluetooth sa • neustále pripája a odpája. Ak prehrávate zvuk z televízora cez • tento produkt, uistite sa, že je zvuk Príjem rozhrania Bluetooth je televízora stlmený. slabý. Zariadenie umiestnite bližšie k produktu alebo odstráňte Zvuk a video nie sú...
  • Página 356 Innehålls­ förteckning 1 Viktigt 6 Väggmontering Säkerhet Ta hand om produkten 7 Produktspecifikationer Ta hand om miljön Uppfyllelse 8 Felsökning Hjälp och support 2 Din produkt Huvudenhet Fjärrkontroll Anslutningar Trådlös subwoofer 3 Ansluta Placering Para ihop med subwoofern Ansluta ljudet från TV:n Ansluta ljud från andra enheter Ansluta digitala enheter via HDMI 11 4 Använda din produkt...
  • Página 357: Viktigt

    1 Viktigt • Använd produkten i tropiskt och/ eller tempererat klimat. Risk för kortslutning eller brand! • På typplattan på produktens Läs igenom och se till att du förstår alla baksida eller undersida finns instruktioner innan du använder din information om identifiering och produkt.
  • Página 358: Ta Hand Om Produkten

    och andra föremål inte täcker produktens ventilationshål. Växelströmsspänning Risk för kontaminering! • Blanda inte batterier (t.ex. gamla och nya eller kol och alkaliska). • Om batteriet byts ut på fel sätt finns risk för explosion. Byt endast ut med samma eller motsvarande typ. Använd endast den •...
  • Página 359: Uppfyllelse

    2014/53/EU. Du hittar deklarationen om överensstämmelse på www.p4c.philips.com. Hjälp och support Vid omfattande onlinesupport besöker du www.philips.com/support för: • ladda ned användarhandboken och snabbstartsguiden • titta på videokurser (endast tillgängligt för vissa modeller) •...
  • Página 360: Din Produkt

    Tryck på den NFC-aktiverade enheten på etiketten för Bluetooth- Vi tycker att det är roligt att du anslutning. har köpt en Philips-produkt! För att du ska kunna dra full nytta av den support som Philips erbjuder Fjärrkontroll (t.ex. programvaruuppgradering för produkten) bör du registrera din produkt...
  • Página 361: Anslutningar

    b Källknappar i AUDIO SYNC +/- • HDMI ARC: Växla källa till HDMI Höj eller sänk ljudfördröjning. ARC-anslutningen. j NIGHT • HDMI 1: Växla källa till HDMI IN Slå på eller av nattläget. 1-anslutningen. • HDMI 2: Växla källa till HDMI IN k DIM 2-anslutningen.
  • Página 362: Trådlös Subwoofer

    d DC IN b Subwooferindikator • Anslut till elnätet. När strömmen är på lyser indikatorn. e AUDIO IN • Under trådlös ihopparning Anslut till en ljudutgång på mellan subwoofern och en enhet via AUDIO IN eller huvudenheten blinkar indikatorn AUX-källan (genom att trycka snabbt med ett vitt sken.
  • Página 363: Ansluta

    3 Ansluta Para ihop med subwoofern I det här avsnittet får du information om Den trådlösa subwoofern paras hur du ansluter produkten till en TV och automatiskt ihop med huvudenheten andra enheter. för trådlös anslutning när du startar Mer information om de grundläggande huvudenheten och subwoofern.
  • Página 364: Ansluta Ljudet Från Tv:n

    Aktivera HDMI-CEC på TV:n. Ansluta ljudet från TV:n • Om du får problem med HDMI- CEC på TV:n kan du läsa i Anslut den här produkten till en TV. Du användarhandboken för att se till kan lyssna på ljud från TV-program med att HDMI-CEC har konfigurerats högtalarna på...
  • Página 365: Ansluta Ljud Från Andra Enheter

    Tryck på AUDIO IN på fjärrkontrollen Alternativ 3: ansluta till TV:n via upprepade gånger tills AUX visas i koaxialkabeln teckenfönstret. Ljud av bästa kvalitet Ansluta ljud från andra enheter Du kan lyssna på ljud från andra enheter med högtalarna på den här produkten.
  • Página 366: Ansluta Digitala Enheter Via Hdmi

    • Den analoga ljudutgången på Alternativ 2: ansluta till annan den externa enheten kan vara enhet via koaxialkabel märkt med AUDIO OUT. Ljud av bästa kvalitet Tryck på AUDIO IN på fjärrkontrollen upprepade gånger tills AUX visas i teckenfönstret. Ansluta digitala enheter via HDMI Anslut en digital enhet till exempel en digitaldekoder, DVD/Blu-ray-spelare...
  • Página 367: Använda Din Produkt

    4 Använda din Tryck på Volym +/- för att ställa in minuter och tryck sedan på för att produkt bekräfta. » ECO börjar blinka. Tryck på Volym +/- för att välja ”ECO” eller ”CLOCK”. Tryck sedan på I det här avsnittet får du information om för att bekräfta.
  • Página 368: Justera Volymen

    • Innertaket ska helst inte ha några Justera volymen utstickande föremål (t.ex. belysning och dekorationer). Tryck på Volym +/- för att höja eller Bästa Dolby Atmos-effekten uppnås i sänka volymen. följande två användningsfall. • Om du vill stänga av ljudet Från Blu-Ray Disc-spelare: trycker du på...
  • Página 369: Välja Ljud

    Den komprimerar också ljuddynamiken Välja ljud genom att höja volymen under tysta scener och sänka den under högljudda I det här avsnittet får du information scener. om hur du väljer det optimala ljudet för Tryck på AUTO VOL. när du vill slå video eller musik.
  • Página 370: Ansluta Bluetooth Via Nfc

    Vad du behöver Kommentar • En Bluetooth-enhet med funktioner för Bluetooth-profil A2DP, AVRCP • Musikströmningen kan avbrytas av hinder mellan enheten och den här produkten, och med en Bluetooth-version som till exempel en vägg, ett metallhölje som 3.0. täcker enheten eller andra närbelägna •...
  • Página 371: Mp3-Spelare

    • Vid USB-uppspelning håller du MP3­spelare USB intryckt och väljer något av följande uppspelningslägen. Anslut MP3-spelaren för att spela upp • ALL RPT: upprepa alla spår i ljudfiler eller musik. en mapp. • OFF RPT: läget för repeterad Vad du behöver uppspelning är avstängt.
  • Página 372: Uppdatera Programvara

    Stäng inte av strömmen och ta inte bort USB-flashenheten under programvaruuppdateringen eftersom det kan skada produkten. Sök efter den senaste programvaruversionen på www.philips.com/support. • Sök efter din modell och klicka på Programvara och drivrutiner. Hämta programvaran till en USB- flashenhet.
  • Página 373 6 Väggmonte­ Anslut USB-flashenheten till anslutningen USB på produkten. ring Byt till HDMI ARC-källan på produkten (tryck på HDMI ARC). Kommentar Tryck två gånger på på fjärrkontrollen inom 6 sekunder och • Innan du monterar enheten på väggen bör sedan på Volym + en gång. Håll du se till att väggen klarar produktens vikt.
  • Página 374 • Uteffekt: ≤ 14 dBm Kommentar Huvudenhet • Specifikationer och design kan ändras utan • Strömförsörjning: föregående meddelande. • Modell (Philips nätadapter): DYS902-190473W • Ineffekt: 100–240 V~, 50/60 Hz, Förstärkare 1,5 A • Uteffekt: 19 V , 4,73 A •...
  • Página 375 Om nätverksanslutning är lägre än problemet kvarstår kan du få support på 0,5 W. www.philips.com/support. • Koppla från Bluetooth-anslutningen genom att hålla Bluetooth-knappen Huvudenhet på fjärrkontrollen nedtryckt.
  • Página 376 Förvrängt ljud eller eko. Den anslutna Bluetooth-enheten ansluts • Om du spelar upp ljud från TV:n via och kopplas bort hela tiden. • den här produkten ska du se till att Bluetooth-mottagningen är dålig. TV:ns ljud är avstängt. Flytta enheten närmare produkten eller ta bort hinder mellan enheten Ljud och video är inte synkroniserat.
  • Página 377 İçindekiler 1 Önemli 6 Duvar askısı Güvenlik Ürününüze özen gösterin 7 Ürün spesifikasy onları Çevremizi koruyun Uyumluluk 8 Sorun giderme Yardım ve destek 2 Ürününüz Ana ünite Uzaktan kumanda Konektörler Kablosuz subwoofer 3 Bağlantı Yerleşim Subwoofer ile eşleme TV ses çıkışı bağlantısı Diğer cihazlardan ses bağlantısı...
  • Página 378: Önemli

    1 Önemli • Güç kablosunu çıkartırken, her zaman fişten tutarak çekin, kablodan çekmeyin. • Ürünü tropikal ve/veya ılıman Ürünü kullanmadan önce tüm talimatları iklimlerde kullanın. okuyun ve anlayın. Talimatlara Kısa devre veya yangın riski! uyulmamasından dolayı hasar meydana • Tanımlama ve gerilim değerleri için geldiğinde, garanti geçersiz olacaktır.
  • Página 379: Ürününüze Özen Gösterin

    bırakın. Perdelerin veya başka eşyaların ürünün havalandırma deliklerini kapatmasına engel olun. Kirlenme riski! • Farklı pilleri bir arada kullanmayın Yalnızca kullanım kılavuzunda listelenen (eski ve yeni veya karbon ve alkalin güç kaynaklarını kullanın. vb.). • Pillerin doğru değiştirilmemesi patlama riskine yol açar. Yalnızca Ürününüze özen gösterin aynı...
  • Página 380: Yardım Ve Destek

    Bu ürün, Avrupa Birliği radyo paraziti gereksinimlerine uygundur. İşbu belge ile Gibson Innovations, bu ürünün 2014/53/EU Yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi'ni www.p4c.philips.com adresinde bulabilirsiniz. Yardım ve destek Kapsamlı çevrimiçi destek için www.philips.com/support adresini ziyaret ederek şunları yapabilirsiniz: •...
  • Página 381: Ürününüz

    Gösterge paneli e NFC etiketi Bluetooth bağlantısı için etiket üzerinde NFC özellikli cihaza Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, dokunun. Philips'e hoş geldiniz! Philips'in ürün yazılım yükseltmesi bildirimleri gibi sunduğu desteklerden tam Uzaktan kumanda olarak yararlanmak için, ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin.
  • Página 382: Konektörler

    b Kaynak düğmeleri h HEIGHT +/- • HDMI ARC: Kaynağınızı HDMI Dolby Atmos için bir yükseklik efekti ARC bağlantısı olarak belirler. seviyesi seçer. • HDMI 1: Kaynağınızı HDMI IN i AUDIO SYNC +/- 1 bağlantısı olarak belirler. Ses gecikmesini artırır veya azaltır. •...
  • Página 383: Kablosuz Subwoofer

    c USB a CONNECT (bağlan) • Sesli ortam oynatma için bir USB Subwoofer'ın eşleme moduna depolama cihazına bağlanır. girmek için basın. • Bu ürünün yazılımını yükseltir. b Subwoofer göstergesi d DC IN • Güç açıkken gösterge yanar. • Güç kaynağına bağlantı. Subwoofer ile ana ünite arasındaki kablosuz eşleme e AUDIO IN...
  • Página 384: Bağlantı

    3 Bağlantı Subwoofer ile eşleme Ana ünite ve subwoofer’ı açtığınızda Bu bölümde ürünün TV'ye ve diğer kablosuz subwoofer kablosuz bağlantı cihazlara nasıl bağlanacağı açıklanmıştır. için ana ünite ile otomatik olarak eşleşir. Bu ürünün ve aksesuarlarınızın temel Kablosuz subwoofer’dan ses bağlantıları hakkında bilgi için hızlı alınamazsa subwoofer’ı...
  • Página 385: Tv Ses Çıkışı Bağlantısı

    TV’nizde HDMI-CEC işlemlerini açın. TV ses çıkışı bağlantısı • TV’nizde yaşadığınız HDMI-CEC sorunlarında HDMI-CEC ayarının Bu ürünü TV’ye bağlayın. TV doğru olduğundan emin olmak programlarının sesini bu ürünün için TV kullanım kılavuzuna bakın hoparlörlerinden dinleyebilirsiniz. veya gerekirse TV üreticisiyle iletişime geçin. Seçenek 1: HDMI (ARC) HDMI ARC bağlantısını...
  • Página 386: Diğer Cihazlardan Ses Bağlantısı Yapma

    AUDIO IN gösterge panelinde Seçenek 3: Koaksiyel kablo ile görüntülenene kadar uzaktan TV’ye bağlanma kumandadaki AUX düğmesine arka arkaya basın. En iyi ses kalitesi Diğer cihazlardan ses bağlantısı yapma Bu ürünün hoparlörleri ile diğer cihazlardan müzik çalabilirsiniz. Koaksiyel kablo kullanarak bu Seçenek 1: Optik kablo ile üründeki COAXIAL konektörünü...
  • Página 387: Dijital Cihazları Hdmi Üzerinden Bağlama

    • Harici cihazdaki analog ses Seçenek 2: Koaksiyel kablo ile çıkışı AUDIO OUT şeklinde başka bir cihaza bağlanma etiketlenmiş olabilir. En iyi ses kalitesi AUDIO IN gösterge panelinde görüntülenene kadar uzaktan kumandadaki AUX düğmesine arka arkaya basın. Dijital cihazları HDMI üzerinden bağlama Set üstü...
  • Página 388: Ürününüzün Kullanılması

    4 Ürününüzün Dakikayı ayarlamak için Ses düzeyi +/- düğmesine ve ardından kullanılması onaylamak için düğmesine basın. » ECO yanıp sönmeye başlar. “ECO” veya “CLOCK” öğesini seçmek için Ses düzeyi +/- Bu bölümde, ürünün birçok kaynaktan düğmesine basın ve ardından ortam oynatmasına ilişkin faydalı bilgiler onaylamak için düğmesine basın.
  • Página 389: Ses Seviyesini Ayarlama

    • Tavan ses emici malzemeden Ses seviyesini ayarlama yapılmamıştır. • Tavanda çıkıntılı nesneler (aydınlatma ve dekorasyon gibi) Ses seviyesini artırmak veya olmaması tercih edilir. azaltmak için Ses düzeyi +/- düğmesine basın. En iyi Dolby Atmos efektleri aşağıda • Sesi kapatmak için düğmesine bulunan iki kullanım durumlarıyla elde basın.
  • Página 390: Ses Çıkışını Seçin

    Senkronize görüntü ve ses Ses ve video senkronize değilse, • HDMI olmayan bağlantılarda (USB, Bluetooth, OPTİK ve KOAKSİYEL gibi) sınırlı videoyla eşleştirmek için sesi geciktirin. yükseklik surround efektleri oluşturulur. Ses ile videoyu senkronize etmek için AUDIO SYNC +/- tuşuna basın. Ses çıkışını...
  • Página 391: Bluetooth Yoluyla Müzik Çalma

    Bu ürün sesli uyarı verene kadar bekleyin. » Bluetooth bağlantısı başarılı • Otomatik ses seviyesi özelliğini açarsanız gece modu (etkinleştirildiğinde) otomatik olduğunda, BT gösterge olarak kapatılır veya açılır. panelinde görüntülenir. » Bağlantı başarısız olursa gösterge panelindeki BT öğesi sürekli olarak yanıp söner. Bluetooth yoluyla müzik Bluetooth cihazınızda ses veya çalma...
  • Página 392: Mp3 Çalar

    Size gerekenler USB depolama cihazları • NFC işlevine sahip bir Bluetooth cihazı. MP3 çalar ve USB flash bellek gibi • Eşleştirme için bu ürünün NFC bir USB depolama cihazındaki ses etiketi üzerindeki NFC cihazına dosyalarını çalın. dokunun. Size gerekenler Bluetooth cihazında NFC işlevini •...
  • Página 393: Ekran Parlaklığını Ayarlama

    USB flash sürücüyü çıkarmayın. Bu ürün yanıt vermiyorsa ürünü fabrikada yapılan varsayılan ayarlara En yeni sürümü sıfırlayabilirsiniz. www.philips.com/support adresinden kontrol edin. HDMI ARC modunda (HDMI • ARC düğmesine basın) uzaktan Modelinizi arayın ve "yazılımlar kumanda üzerinde altı saniye içinde ve sürücüler"...
  • Página 394 6 Duvar askısı Yazılımı USB flash sürücüye yükleyin. a İndirdiğiniz sıkıştırılmış dosyayı açın ve açılan klasör adının “UPG” olduğundan emin olun. • Duvara monte etmeden önce duvarın bu b “UPG” klasörünü kök dizine ürünün ağırlığını taşıyabileceğinden emin koyun. olun. • Duvara montaj için bu ürün kurulum USB flash sürücüyü...
  • Página 395 Frekans bandı: 5740 – 5840 MHz • Çıkış gücü: ≤ 14 dBm onları Ana ünite • Güç kaynağı: • Model (Philips markalı AC güç adaptörü): DYS902-190473W • Teknik özellikler ve tasarım üzerinde • Giriş: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A önceden haber vermeden değişiklik •...
  • Página 396: Sorun Giderme

    önce aşağıdaki noktaları kontrol cihazınızın Bluetooth bağlantısı edin. Sorun çözülemiyorsa, özelliğini açın veya Bluetooth destek almak için şu adrese gidin: bağlantısını NFC etiketi (mevcutsa) www.philips.com/support. aracılığıyla etkinleştirin. Ana ünite Bu üründeki düğmeler çalışmıyor. • Birkaç dakika için ürünün güç kaynağıyla olan bağlantısını kesin ve ardından tekrar bağlayın.
  • Página 397 Bozuk ses veya yankı. • Bluetooth cihazının Wi-Fi özelliğini • TV sesini bu üründen dinliyorsanız kapatıp tekrar deneyin. • TV'nin sesinin kapalı olduğundan Bazı Bluetooth cihazlarda, güç emin olun. tasarrufu için Bluetooth bağlantısı otomatik olarak devre dışı Ses ve video senkronize değil. bırakılabilir.
  • Página 398 Содержание 1 Важная информация 5 Обновление программного обеспечения Техника безопасности Осторожное обращение с устройством 3 Проверка версии ПО Забота об окружающей среде Обновление ПО с помощью Соответствие нормативам устройства USB Справка и поддержка 6 Крепление на стене 2 Ваш продукт Основное...
  • Página 399: Важная Информация

    1 Важная температур, включая прямые солнечные лучи, огонь и т.п. информация • Во время грозы отключайте устройство от электросети. • Для извлечения вилки из розетки электросети тяните за вилку, а не за Перед включением устройства ознакомьтесь шнур. со всеми инструкциями. Гарантия не •...
  • Página 400: Осторожное Обращение С Устройством

    и получения травм соблюдайте • Если надежно закрыть крышку отсека осторожность при переноске. для батарей невозможно, откажитесь от дальнейшего использования устройства. Риск перегрева! Поместите его в недоступное • Никогда не устанавливайте устройство для детей место и обратитесь к в ограниченном пространстве. Для производителю.
  • Página 401: Соответствие Нормативам

    Справка и поддержка Для получения полной поддержки онлайн Этот символ на изделии означает, что посетите веб-сайт www.philips.com/support, оно подпадает под действие Директивы где вы сможете: Европейского парламента и Совета • загрузить руководство пользователя и 2012/19/EU. краткое руководство; • просмотреть учебные видеоматериалы...
  • Página 402: Ваш Продукт

    Дисплей e Метка NFC Для установки соединения Bluetooth коснитесь метки устройством с Поздравляем с покупкой, и добро поддержкой NFC. пожаловать в клуб Philips! Чтобы воспользоваться всеми возможностями поддержки, предоставляемой компанией Пульт ДУ Philips (например, уведомления об обновлениях ПО), зарегистрируйте продукт...
  • Página 403: Разъемы

    HDMI 1: выбор подключения HDMI j NIGHT • IN 1 в качестве источника. Включение или выключение ночного • HDMI 2: выбор подключения HDMI режима. IN 2 в качестве источника. k DIM COAX: Выбор коаксиального • Установка уровня яркости дисплея. подключения в качестве источника аудиосигнала.
  • Página 404: Беспроводной Сабвуфер

    d DC IN b Индикатор сабвуфера Подключение к источнику питания. • Индикатор загорается при включении питания. e AUDIO IN • Во время беспроводного Подключение к аудиовыходу на сопряжения сабвуфера с основным устройстве, если в качестве источника устройством индикатор часто выбрано соединение AUDIO IN или мигает...
  • Página 405: Connect

    3 Connect Сопряжение сабвуфера При включении основного устройства Информация этого раздела посвящена и сабвуфера сопряжение устройств подключению продукта к телевизору и к выполняется автоматически для дальнейшего другим устройствам. беспроводного подключения. Для получения сведений об основных Если на беспроводном сабвуфере звук не подключениях...
  • Página 406: Подключение Аудио С Телевизора

    Дополнительные сведения см. в Подключение аудио с руководстве пользователя телевизора. телевизора На телевизоре включите управление HDMI-CEC. Подключите данную систему к телевизору. • При возникновении проблем с HDMI- При просмотре телепрограмм можно CEC на телевизоре см. руководство воспроизводить звук через АС устройства. пользователя...
  • Página 407: Подключение Для Воспроизведения Звука С Других Устройств

    • Аналоговый аудиовыход на Вариант 3. Подключение внешнем устройстве может иметь к телевизору с помощью обозначение AUDIO OUT. коаксиального кабеля Несколько раз нажмите кнопку AUDIO IN на пульте ДУ, пока на дисплее не Звук лучшего качества отобразится индикация AUX. Подключение для воспроизведения...
  • Página 408: Подключение Цифровых Устройств Через Hdmi

    • Аналоговый аудиовыход на Вариант 2. Подключение к внешнем устройстве может иметь другому устройству с помощью обозначение AUDIO OUT. коаксиального кабеля Несколько раз нажмите кнопку AUDIO IN на пульте ДУ, пока на дисплее не Звук лучшего качества отобразится индикация AUX. Подключение...
  • Página 409: Использование Продукта

    4 Использование Нажмите кнопку уровня громкости +/-, чтобы задать значение минут, затем продукта нажмите для подтверждения. » Начнет мигать индикация “ECO”. Нажмите кнопку уровня громкости +/-, чтобы выбрать ECO или CLOCK, затем В этом разделе приведена информация нажмите для подтверждения. о...
  • Página 410: Настройка Уровня Громкости

    подключенном устройстве не было включено • Высота потолка — 2,8–3 м. воспроизведение аудио-/видеофайлов. • Расстояние для прослушивания — 2–3 м. • Потолок не должен содержать звукопоглощающие материалы. Настройка уровня • Предпочтительно на потолке не должно быть выступающих объектов громкости (таких, как светильники и декор). Наилучшего...
  • Página 411: Выбор Режима Звука

    • : эффект распределения по Эквалайзер высоте отсутствует. • : небольшой эффект Изменение настроек высоких (ВЧ) и низких распределения по высоте. частот (НЧ) на данной системе. • : средний эффект Нажмите TREBLE +/- или BASS +/- для распределения по высоте. изменения...
  • Página 412: Воспроизведение Звука Через Bluetooth

    Чтобы включить или выключить ночной Дождитесь звукового сигнала на режим, нажмите NIGHT. продукте. • При включении ночного режима » Если соединение Bluetooth на дисплее один раз отобразится установлено, на дисплее индикация ON NIGHT. отобразится значок BT. • При выключении ночного режима »...
  • Página 413: Подключение Bluetooth Через Nfc

    Подключите MP3-плеер к разъему Подключение Bluetooth AUDIO IN на продукте, используя через NFC стереоаудиокабель 3,5 мм. Несколько раз нажмите кнопку AUDIO Коммуникация ближнего поля (NFC) IN на пульте ДУ, пока на дисплее не — это технология беспроводной связи отобразится индикация AUDIO IN. малого...
  • Página 414: Обновление Программного Обеспечения

    можете восстановить заводские параметры, это может привести к повреждению продукта. установленные по умолчанию. Проверьте наличие последней версии В режиме источника HDMI ARC на веб-сайте www.philips.com/support. (нажмите HDMI ARC) на пульте ДУ в • Найдите необходимую модель и течение шести секунд дважды нажмите...
  • Página 415: Крепление На Стене

    6 Крепление на Подключите флэш-накопитель USB к разъему USB на этом продукте. стене Выберите на продукте соединение HDMI ARC в качестве источника (нажмите HDMI ARC). На пульте ДУ в течение 6 секунд Примечание дважды нажмите и один раз • Громкость +, а затем нажмите и Перед...
  • Página 416: Характеристики Изделия

    Основное устройство Примечание • Источник питания • Характеристики и дизайн могут быть изменены без • Модель (оригинальный адаптер предварительного уведомления. переменного тока Philips): DYS902-190473W • Вход: 100—240 В~, 50/60 Гц, 1,5 А Усилитель • Выход: 19 В , 4,73 А •...
  • Página 417: Поиск И Устранение Неисправностей

    включите функцию Bluetooth на сервисную службу. Если проблему устранить Bluetooth-устройстве или выполните не удалось, обратитесь в службу поддержки Bluetooth-соединение с помощью NFC- на веб-сайте www.philips.com/support. метки (при наличии). Основное устройство Кнопки на продукте не работают. • Отключите устройство от источника...
  • Página 418 Нет звука на беспроводном сабвуфере. Неудовлетворительное качество воспроизведения аудио с подключенного • Выполните беспроводное подключение сабвуфера к основному устройству. устройства Bluetooth. • Прием сигналов Bluetooth низкого Звук искажен или присутствует эхо. качества. Расположите устройство • При воспроизведении звука с ближе к системе или устраните все телевизора...
  • Página 419 Зміст 1 Важлива інформація 5 Оновлення програмного забезпечення Безпека Догляд за виробом Порівняння версії програмного Турбота про довкілля забезпечення Відповідність стандартам Оновлення програмного Довідка і технічна підтримка забезпечення за допомогою USB- пристрою 2 Про пристрій 6 Настінне кріплення Головний блок Дистанційне...
  • Página 420: Важлива Інформація

    1 Важлива • Користуйтеся виробом у тропічному та/ або помірному кліматі. інформація Ризик короткого замикання або пожежі! • Позначення та норми живлення можна знайти в табличці з даними, що знаходиться позаду або знизу виробу. Перед тим як використовувати виріб, • Перед...
  • Página 421: Догляд За Виробом

    Ризик отруєння і забруднення навколишнього середовища! Напруга змінного струму • Не використовуйте одночасно різні типи батарей (старі та нові, вуглецеві та лужні тощо). • Внаслідок неправильної заміни батарей існує небезпека вибуху. Заміняйте батарею лише батареєю того самого Використовуйте лише блоки живлення, або...
  • Página 422: Відповідність Стандартам

    відповідним умовам Директиви 2014/53/EU. Заяву про відповідність можна знайти на веб-сайті www.p4c.philips.com. Довідка і технічна підтримка Широкомасштабну підтримку шукайте в Інтернеті на веб-сайті www.philips.com/support, де можна: • завантажити посібник користувача та короткий посібник; • переглянути наочні навчальні посібники (доступні лише для окремих моделей);...
  • Página 423: Головний Блок

    +/- (Гучність) Збільшення або зменшення рівня гучності. d Індикаторна панель Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній e Позначка NFC мірі скористатися підтримкою, яку Торкніться позначки пристроєм із пропонує Philips (наприклад, сповіщення підтримкою NFC для з’єднання через...
  • Página 424: Роз'єми

    b Кнопки вибору джерела i AUDIO SYNC +/- HDMI ARC: перемикання джерела в • Збільшення чи зменшення затримки режим з’єднання HDMI ARC. відтворення звуку. HDMI 1: перемикання джерела в • j NIGHT режим з’єднання HDMI IN 1. Увімкнення чи вимкнення нічного HDMI 2: перемикання...
  • Página 425: Бездротовий Сабвуфер

    c USB Бездротовий сабвуфер • Під’єднання USB-накопичувача для відтворення мультимедійних Цей виріб постачається з бездротовим аудіофайлів. сабвуфером. • Оновлення програмного забезпечення цього виробу. d DC IN Під’єднання до мережі. e AUDIO IN Під’єднання до аудіовиходу на пристрої через джерело AUDIO IN або AUX (кількаразовим...
  • Página 426: Під'єднання

    3 Під’єднання З’єднання у пару з сабвуфером У цьому розділі подано інформацію про Бездротовий сабвуфер автоматично під’єднання цього виробу до телевізора та з’єднується в пару з головним блоком для інших пристроїв. бездротового під’єднання в разі увімкнення Про основні під’єднання виробу та аксесуари головного...
  • Página 427: Під'єднання Аудіо З Телевізора

    На телевізорі увімкніть операції HDMI- Під’єднання аудіо з CEC. телевізора • У випадку питань щодо роботи HDMI-CEC на телевізорі: щоб переконатися, що HDMI-CEC Під’єднайте виріб до телевізора. налаштовано належним чином, див. Через гучномовці цього виробу можна посібник користувача телевізора або прослуховувати...
  • Página 428: Під'єднання Аудіо З Інших Пристроїв

    • Аналоговий аудіовихід на Варіант № 3: під’єднання до зовнішньому пристрої може бути телевізора за допомогою позначено як AUDIO OUT. коаксіального кабелю Кілька разів натисніть кнопку AUDIO IN на пульті дистанційного керування, поки Найкраща якість звуку на індикаторній панелі не відобразиться напис...
  • Página 429: Під'єднання Цифрових Пристроїв За Допомогою З'єднання Hdmi

    • Аналоговий аудіовихід на Варіант № 2: під’єднання до іншого зовнішньому пристрої може бути пристрою через коаксіальний кабель позначено як AUDIO OUT. Найкраща якість звуку Кілька разів натисніть кнопку AUDIO IN на пульті дистанційного керування, поки на індикаторній панелі не відобразиться напис...
  • Página 430: Use Your Product

    4 Use your Натискайте Volume +/-, щоб встановити хвилину, і натисніть для підтвердження. product » Почне блимати індикація ECO. Натискайте Volume +/-, щоб вибрати “ECO” або “CLOCK”, після чого для підтвердження натисніть У цьому розділі подано інформацію про » Якщо вибрати “ECO”, у використання...
  • Página 431: Налаштування Гучності

    кнопки і не відтворювати аудіо/відео з • Стелю не виготовлено зі під’єднаного пристрою. звукопоглинаючого матеріалу. • Бажано жодних предметів, що виступають (наприклад, елементи Налаштування гучності освітлення та декору) зі стелі. Найкращий ефект Dolby Atmos можна Натискайте Volume +/-, щоб збільшити отримати...
  • Página 432: Вибір Параметрів Звуку

    Синхронізація відео та звуку Примітка Якщо аудіо та відео відтворюються • Для інших з’єднань, ніж HDMI (наприклад, використання роз’ємів USB, Bluetooth, OPTICAL та несинхронізовано, встановіть затримку аудіо COAXIAL), створюються обмежені ефекти висоти відповідно до відтворення відео. об’ємного звуку. Щоб синхронізувати звук і відео, натисніть...
  • Página 433: Відтворення Аудіо Через Bluetooth

    Виберіть і відтворіть аудіофайли чи Примітка музику на пристрої Bluetooth. • Якщо під час відтворення Вам • Якщо увімкнути автоматичне регулювання гучності, нічний режим (якщо його активовано) буде телефонують, відтворення музики автоматично вимкнено, і навпаки. призупиняється. • Якщо пристрій Bluetooth підтримує...
  • Página 434: Mp3-Програвач

    Що потрібно? Увімкніть функцію NFC на пристрої Bluetooth (детальну інформацію шукайте • USB-накопичувач, відформатований для в посібнику користувача пристрою). файлової системи FAT16 або FAT32 і сумісний із класом носіїв великої ємності. Торкніться пристроєм NFC позначки • Файл формату MP3 на USB-накопичувачі NFC на...
  • Página 435: Оновлення Програмного Забезпечення

    Під час оновлення програмного забезпечення не вимикайте живлення і не виймайте флеш- накопичувач USB, оскільки це може пошкодити цей виріб. Перевірте наявність найновішої версії програмного забезпечення на веб-сайті www.philips.com/support. • Відшукайте потрібну модель і натисніть пункт "Програмне забезпечення та драйвери".
  • Página 436 6 Настінне Завантажте програмне забезпечення на накопичувач USB. кріплення a Розархівуйте завантажений файл і перевірте, чи папка називається “UPG”. Примітка b Помістіть папку «UPG» в кореневий каталог. • Перш ніж кріпити цей виріб до стіни, перевірте, чи стіна може витримати його вагу. Вставте...
  • Página 437 Примітка • Живлення: • Технічні характеристики та дизайн виробу можуть • Модель (адаптер живлення змінного бути змінені без попередження. струму марки Philips): DYS902-190473W • Вхід: 100-240 В змінного струму, Підсилювач 50/60 Гц, 1,5 А • Вихід: 19 В , 4,73 А...
  • Página 438 • Щоб вимкнути з’єднання Bluetooth, Якщо проблему вирішити неможливо, натисніть та утримуйте кнопку Bluetooth отримайте підтримку на веб-сайті на пульті дистанційного керування. www.philips.com/support. • Щоб активувати з’єднання Bluetooth, увімкніть з’єднання Bluetooth на Головний блок пристрої Bluetooth або через мітку NFC (за...
  • Página 439 Відсутній звук із бездротового сабвуфера. Під’єднаний пристрій Bluetooth постійно під’єднується і від’єднується. • Під’єднайте сабвуфер до головного блока бездротовим способом. • Низька якість прийому сигналу Bluetooth. Перемістіть пристрій ближче до цього Спотворений звук або відлуння. виробу або усуньте перешкоди між •...
  • Página 440 Мазмұндар кестесі 1 Маңызды ақпарат 6 Қабырғаға орнату Қауіпсіздік Өнім күтімі 7 Өнім сипаттамалары Қоршаған ортаны күту Сәйкестік 8 Ақаулықтарды жою Анықтама және қолдау 2 Сіздің өніміңіз Негізгі бөлік Қашықтан басқару пульті Қосқыштар Сымсыз сабвуфер 3 Қосу Орналастыру Сабвуфермен жұптау Теледидардан...
  • Página 441: Қауіпсіздік

    1 Маңызды • Өнімді тропиктік және/немесе қоңыржай климатта пайдаланыңыз. ақпарат Қысқа жүйе немесе өрт қауіпі! • Идентификаторды және жабдық рейтингтерін өнімнің артындағы немесе төменгі жағындағы түр тақтасында Өнімді қолданар алдында барлық көріңіз. нұсқауларды оқып, түсініп алған жөн. Егер • Өнімді розеткаға қоспай тұрып, электр нұсқауларды...
  • Página 442: Қоршаған Ортаны Күту

    Ластану қаупі! • Батареяларды араластырып пайдаланбаңыз (ескі және жаңа немесе көміртек және сілті, т.б.). • Батареяны қайта қате салса, жарылыс Пайдаланушы нұсқаулығындағы тізімде қауіпі туындайды. Дәл сондай немесе берілген қуат көздерін ғана пайдаланыңыз. соған тең түрімен ауыстырыңыз. • Батареялардың заряды таусылған немесе қашықтан...
  • Página 443: Анықтама Және Қолдау

    2 Сіздің өніміңіз тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Ескі бұйымдар мен батареяларды қоқысқа дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына зиянды әсерлер тигізбеуге Сатып алғаныңыз құтты болсын және Philips көмектеседі. компаниясына қош келдіңіз! Philips ұсынатын Лақтыруға болатын батареяларды тастау қолдаудың артықшылығын (мысалы, өнімнің...
  • Página 444: Қашықтан Басқару Пульті

    e NFC тегі HDMI 1: көзді HDMI IN • Bluetooth байланысын орнату үшін 1 қосылымына ауыстыру. тегтегі NFC қосылған құрылғыны • HDMI 2: көзді HDMI IN түртіңіз. 2 қосылымына ауыстыру. COAX: Дыбыс көзін коаксиалды • қосылымға ауыстыру. Қашықтан басқару пульті OPTICAL: Дыбыс...
  • Página 445: Сымсыз Сабвуфер

    j NIGHT e AUDIO IN Түн режимін қосу немесе өшіру. AUDIO IN немесе AUX көзі арқылы құрылғыдағы аудио шығысына жалғаңыз k DIM (қашықтан басқару құралындағы AUDIO Осы өнім үшін дисплей тақтасының IN түймесін қайта-қайта басыңыз). жарықтығын орнату. f OPTICAL IN Теледидардағы...
  • Página 446: Қосу

    3 Қосу көрсеткіш ақ болып жылдам жыпылықтайды. • Жұптау сәтті аяқталғанда, көрсеткіш ақ болып жанады. Бұл бөлім осы өнімді теледидарға және басқа • Жұптау сәтсіз болғанда, көрсеткіш ақ құрылғыларға қосуға көмектеседі. болып жай жыпылықтайды. Бұл өнім мен қосалқы құралдардың негізгі •...
  • Página 447: Сабвуфермен Жұптау

    1-опция: HDMI (ARC) арқылы Сабвуфермен жұптау теледидарға жалғау Негізгі құрылғы мен сабвуферді қосқанда, Ең жақсы сапалы дыбыс сымсыз қосылым үшін сымсыз сабвуфер негізгі Бұл өнім Дыбысты қайтару арнасы (ARC) құрылғымен автоматты түрде жұптасады. мүмкіндігі бар HDMI көзін қолдайды. ARC Егер сымсыз сабвуферден дыбыс естілмесе, мүмкіндігімен...
  • Página 448: Басқа Құрылғылардан Аудионы Қосу

    HDMI ARC қосылымын қосу үшін осы Коаксиалды кабель арқылы осы өнімдегі COAXIAL қосқышын теледидардағы өнімнің қашықтан басқару құралындағы HDMI ARC түймесін басыңыз. коаксиалды шығыс көзіне қосыңыз. • Теледидардағы цифрлық коаксиалды шығыс көзі COAXIAL/DIGITAL Ескертпе OUT немесе DIGITAL AUDIO OUT • белгісімен...
  • Página 449: Сандық Құрылғыларды Hdmi Арқылы Жалғау

    Коаксиалды қосылымды қосу үшін осы 1-опция: басқа құрылғыға өнімнің қашықтан басқару құралындағы оптикалық кабель арқылы қосу COAX түймесін басыңыз. Ең жақсы сапалы дыбыс 3-опция: басқа құрылғыға аналогтық аудио кабельдері арқылы жалғау Қарапайым сапалы дыбыс AUDIO OUT Оптикалық кабель арқылы осы өнімдегі...
  • Página 450: Өніміңізді Пайдалану

    4 Өніміңізді OUT қосқышын осы өнімдегі HDMI IN 1/2 қосқышына қосыңыз. пайдалану Жылдамдығы жоғары HDMI кабелін пайдаланып, осы өнімдегі HDMI OUT (ARC) қосқышын теледидардағы HDMI қосқышына қосыңыз. Бұл бөлім көздердің кең ауқымынан • Теледидарда және қосылған мультимедианы ойнату үшін осы өнімді құрылғыда...
  • Página 451: Автоматты Күту Режимі

    Минутты орнату үшін Дыбыс Дыбыс деңгейін реттеу деңгейі +/- түймесін басып, одан кейін растау үшін түймесін басыңыз. Дыбыс деңгейін жоғарылату немесе » ECO жыпылықтай бастайды. төмендету үшін Дыбыс деңгейі +/- «ECO» немесе «CLOCK» режимін түймесін басыңыз. таңдау үшін, Дыбыс деңгейі +/- түймесін •...
  • Página 452: Дыбысты Таңдау

    Үздік Dolby Atmos әсерін келесі екі Дыбысты таңдау пайдалану жолымен алуға болады. Blu-ray диск ойнатқышынан: Бұл бөлім бейне немесе музыка үшін тамаша • Dolby Atmos дыбысымен фильм қарау. дыбысты таңдауға көмектеседі. • Blu-ray диск ойнатқышы осы өнімге коннекторы арқылы Дыбыс режимі жалғанады.
  • Página 453: Дыбысты Bluetooth Арқылы Ойнату

    Сондай-ақ, ол тыныш қойылымдар үшін дыбыстық файлдарды осы өнімнің дыбыс деңгейін жоғарылатып, ал қатты динамиктері арқылы тыңдай аласыз. дыбысты қойылымдар үшін дыбыс деңгейін Қажетті әрекеттер төмендетіп, дыбыс динамикасын қысады. • A2DP, AVRCP Bluetooth профилін Автоматты дыбыс деңгейін қосу қолдайтын және 3.0 Bluetooth нұсқасы немесе...
  • Página 454: Nfc Арқылы Bluetooth Қосу

    Bluetooth құрылғысынан шығу үшін басқа NFC құрылғысында дыбыс файлдарын көзді таңдаңыз. немесе музыканы таңдап, ойнатыңыз. • Bluetooth режиміне қайта ауысқанда • Қосылымды үзу үшін осы өнімдегі NFC тегіне NFC құрылғысын қайта Bluetooth қосылымы белсенді болып қалады. тигізіңіз. Ескертпе MP3 ойнатқышы •...
  • Página 455: Дисплей Жарықтығын Орнату

    Ойнатуды басқару үшін қашықтан Зауыттық параметрлерді басқару құралын пайдаланыңыз. қолдану • Ойнатуды бастау, кідірту немесе жалғастыру үшін түймесін басыңыз. Егер өнім жауап бермесе бұл өнімнің зауытта • Алдыңғы немесе келесі жолға өту орнатылған әдепкі параметрлерін қалпына үшін түймесін басыңыз. келтіруге болады. •...
  • Página 456: Бағдарламалық Құралды Жаңарту

    Жаңартуға шамамен 8 минут уақыт кетуі мүмкін. Ескерту • Бағдарламалық құралды жаңарту орындалып жатқанда қуатты өшірмеңіз немесе USB флэш дискісін шығарып алмаңыз, себебі осы өнімді зақымдауыңыз мүмкін. Ең соңғы бағдарламалық құрал нұсқасын www.philips.com/support бетінен тексеріңіз. • Үлгіні іздеп, «Бағдарламалық құрал мен драйверлер» санатын басыңыз.
  • Página 457 6 Қабырғаға 7 Өнім орнату сипаттамалары Ескертпе Ескертпе • • Қабырғаға орнатпастан бұрын, қабырғаның осы өнім Техникалық сипаттамалар және дизайн ескертусіз салмағын ұстап тұра алатынын тексеріңіз. өзгертілуі мүмкін. • Қабырғаға орнату үшін бұл өнім қабырғаға орнату нұсқауларына сай мықтап бекітілуі тиіс. Қабырғаға дұрыс...
  • Página 458 Күту режиміндегі немесе желілік күту Негізгі бөлік режиміндегі қуатты тұтыну 0,5 Вт-тан • Қуаттың қамтамасыз етілуі: азырақ болады. • Үлгі (Philips маркалы айнымалы ток • Bluetooth қосылымын өшіру үшін қуат адаптері): DYS902-190473W қашықтан басқару құралында Bluetooth • Кіріс: 100-240 В~ 50/60 Гц, 1,5 A түймесін...
  • Página 459 «ARC» жыпылықтағанда, бұл жалғанған болса, қызметті сұрау алдында мыналарды теледидар HDMI ARC үйлесімді емес тексеріңіз. Егер мәселе әлі бар болса, екенін немесе қолдау көрсетілмейтін www.philips.com/support бетінде қолдау дыбыс пішімі анықталғанын білдіреді. алыңыз. Bluetooth Негізгі бөлік Құрылғыны осы өніммен қосу мүмкін емес.
  • Página 460 • Кедергіні болдырмау үшін Bluetooth құрылғысындағы Wi-Fi функциясын өшіріңіз. • Кейбір Bluetooth үшін қуатты үнемдеу мақсатында Bluetooth қосылымын автоматты түрде ажыратуға болады. Бұл өнімнің бұзылғанын білдірмейді. Dolby Atmos Ерекше Dolby Atmos әсерін шығара алмайды. • HDMI емес коннекторлары (мысалы, USB, Bluetooth, OPTICAL және COAXIAL) үшін...
  • Página 461 Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm Manufactured under license from Dolby is a trademark of Qualcomm Incorporated, Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, and the registered in the United States and other double-D symbol are trademarks of Dolby countries, used with permission.
  • Página 462 Specifications are subject to change without notice The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Copyright © 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd.

Este manual también es adecuado para:

Fidelio skyquake b8/12

Tabla de contenido