Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

LE 5090 ATV
MANUAL DE USUARIO
MANUEL D'UTILISATION
MANUALE D'USO
USER MANUAL
MANUAL DO USUÁRIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Engel andriodtv LE 5090 ATV

  • Página 1 LE 5090 ATV MANUAL DE USUARIO MANUEL D’UTILISATION MANUALE D’USO USER MANUAL MANUAL DO USUÁRIO...
  • Página 3 Televisor LED ESPAÑOL...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS • ADVERTENCIA ............04 •...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque el equipo en la lluvia o en un ambiente húmedo. No utilice el aparato en climas tropicales. La ventilación no debe impedirse cubriendo las aberturas de ventilación con artículos, como perió- dicos, manteles, cortinas, etc.
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 2. Guarde estas instrucciones. 8. No instale cerca de ninguna fuente de calor 3. Preste atención a todas las advertencias. como radiadores, registros de calor, estufas u 4. Siga todas las instrucciones. otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
  • Página 7: Sobre La Eliminación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 13. Desconecte el cable de alimentación y la antena du- rante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo. 14. Refiera todos los servicios a personal de servicio ca- lificado. El mantenimiento es necesario cuando el apa- rato se ha dañado de alguna manera, como el cable de alimentación o el enchufe está...
  • Página 8 FIJACIÓN DEL SOPORTE Instalación de montaje en pared 1. El soporte de pared se fija en la pared con los 2. Fije los tornillos de montaje en pared (M6x12mm/4un.) en la parte posterior del tele- pernos de expansión (4 * 36PWA). visor LED, utilizando el par de 8kgf.cm.
  • Página 9: Panel Frontal Y Trasero

    PANEL FRONTAL Y TRASERO 1. Sensor del mando a distancia. 2. Luz indicadora LED: Roja EN ESPERA. 3. “-” VOL- y mueve a la izquierda. “+” VOL+ y mueve a la derecha. “ ” CH- y mueve hacia abajo “ ”...
  • Página 10: Empezando

    EMPEZANDO Uso del mando a distancia Cuando utilice el mando a distancia, apunte al sensor remoto en el televisor. Si hay un objeto entre el mando a distancia y el sensor remoto en la unidad, es posible que la unidad no funcione. ·...
  • Página 11: Conexión Y Configuración

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Instalación de cables Lea atentamente el contenido relevante en “Aviso de Mantenimiento y Seguridad” antes de la instalación y uso. 1. Retire el televisor de la caja de venta al por menor y colóquelo sobre una superficie plana segura. NOTA: Al enchufar o desenchufar el televisor, el ordenador u otros equipos, es necesario asegurarse de que la alimentación de CA ya se ha apagado;...
  • Página 12: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA 1. LED • Luces LED verdes para indicar que el mando a distancia está utilizando Bluetooth. • El LED rojo se encenderá para indicar que el mando a distancia está utilizando infrarrojos. 2. Micrófono Habla en el micrófono cuando use Google Assistant. 3.
  • Página 13 MANDO A DISTANCIA 17. Botones de VOLUMEN+/- Presione para subir y bajar el volumen. 18. Botones CANAL +/- Presione para desplazarse hacia arriba y hacia abajo en la lista de canales. 19. Botón de GOOGLE ASSISTANT Presione el botón GOOGLE ASSISTANT, cuando aparezca el LED verde en el mando a distancia haga una pregunta a Google.
  • Página 14: Funcionamiento Básico

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Encendido y apagado de la TV · · Encienda el televisor Conecte el cable de alimentación. En este momento el televisor entrará en modo de espera, presione el botón del mando a distancia para encender el televisor desde el modo de espera. ·...
  • Página 15: Funcionamiento Del Menú

    FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ CONFIGURACIÓN INICIAL Presione para seleccionar el Wifi para Cuando se enciende la televisión, el asistente de conectarse, presione OK e introduzca la contra- instalación le guiará a completar la configura- seña para confirmar que la conexión se ha rea- ción básica.
  • Página 16 FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ Para seleccionar un modo, presione el botón presionar el botón para ir a la siguiente pan- para seleccionar el modo INICIO y luego talla. presione OK para confirmar. 3. Transfiera fotos y otro contenido al televisor a través del Chromecast incorporado, presione OK para completar la exploración.
  • Página 17: Fuente De Entrada

    FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ de entrada. Red e Internet: icono para configurar la red, como wifi. Configuración: Varios ajustes se pueden configurar aquí. Para obtener más información sobre la configuración, consulte la siguiente ex- Presione OK para completar la configuración. plicación. FUENTE DE ENTRADA 1) En la interfaz INICIO, presione para seleccionar el ícono “Entradas”, presio-...
  • Página 18: Navegación Del Menú En Pantalla

    FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ NAVEGACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA RED E INTERNET 1) Hay dos maneras de entrar. En primer lugar, 1) Presione el botón para seleccionar lo en TV en vivo, presione el botón de menú para que desea configurar. 2) Presione el botón OK para ajustar.
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ Actualización automática de canales 3. La exploración de canales ingresa directa- mente a la interfaz de la plataforma de búsque- Controles parentales: Presione el botón da automática ATV + DTV de la antena. Actualización de Escaneo: Busque automáti- para seleccionar la opción y, a continuación, camente puntos de frecuencia fuera de la esta- presione el botón OK para entrar en el subme-...
  • Página 20 FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ 3) Entre en la Channel Scan, donde Numérico SATÉLITE son los operadores locales, y el modo de esca- neo predeterminado es Avance; Otros tienen los modos Avance, Escaneo Rápido y Escaneo Completo. 1) Menú-> Configuración-> Canal-> Modo de Instalación de Canales, seleccione Satélite Pre- ferido o Satélite General.
  • Página 21 FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ CUENTAS E INICIAR SESIÓN Presione OK para entrar en la Configuración del parámetro de Satélite, que incluyen LNB POWER, LNB Frequency, DisEqC Set, 22K y otros parámetros. A continuación, vuelva a Re- escaneo de Satélite y haga clic derecho para en- trar en el menú...
  • Página 22: Fecha Y Hora

    FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ PREFERENCIAS DEL DISPOSITIVO seleccionar la opción y luego presione el botón OK para entrar en el submenú. SOBRE Establecer hora: Presione el botón para seleccionar la opción y luego presione el botón OK para entrar en el submenú. Establecer zona horaria: Presione el botón para seleccionar la opción y luego presione el botón OK para entrar en el submenú.
  • Página 23: Alimentación

    FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ IDIOMA: ENTRADAS Entradas: Presione el botón para selec- cionar la opción y luego presione el botón OK para entrar en el submenú. Idioma: Presione el botón Control HDMI: Presione el botón para seleccio- para se- nar la opción y luego presione el botón OK para leccionar la opción y luego presione el botón OK ingresar el idioma seleccionado.
  • Página 24 FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ Temporizador de Suspensión: Presione el bo- Temperatura de Color: Presione el botón tón para seleccionar la opción y, a con- para seleccionar la opción y luego presione el tinuación, presione el botón OK para entrar en botón OK para entrar en el submenú. Video Avanzado: Presione el botón el submenú.
  • Página 25: Almacenamiento

    FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ PANTALLA DE INICIO botón OK para elegir ENCENDIDO / APAGADO. Detalles del Ecualizador: Presione el botón para seleccionar la opción y luego presione el botón OK para entrar en el submenú. Altavoces: Presione el botón para selec- cionar la opción y luego presione el botón OK para entrar en el submenú.
  • Página 26: Protector De Pantalla

    FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ GOOGLE PROTECTOR DE PANTALLA Protector de pantalla: Presione el botón En este menú, puede configurar aplicaciones de búsqueda, filtro de búsqueda seguro, bloquear para seleccionar la opción y, a continuación, palabras ofensivas, licencias de código abierto. presione el botón OK para entrar en el submenú. 1.
  • Página 27: Mando Y Accesorios

    FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ MANDO Y ACCESORIOS Uso & diagnóstico: Presione el botón para seleccionar la opción y, a continuación, presione el botón OK para seleccionar ENCEN- DIDO/ APAGADO. ACCESIBILIDAD Descripción de Audio: Presione el botón para seleccionar la opción y, a continuación, En este menú, puede emparejar dispositivos presione el botón OK para seleccionar ENCEN- Bluetooth.
  • Página 28: Reproductor Multimedia

    FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ REPRODUCTOR MULTIMEDIA En la interfaz INICIO, seleccione la APP MMP para mostrar Video, Foto, Audio, Texto. Una vez inser- tada la unidad flash USB, puede ver los archivos correspondientes en la unidad flash USB. NOTA: El menú puede ser diferente dependiendo de cuándo compró el televisor. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO Las averías tempranas pueden evitarse.
  • Página 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de ponerse en contacto con el técnico de mantenimiento, haga la siguiente breve inspección. Si el problema persiste, desenchufe el televisor y llame al servicio PROBLEMA SOLUCIÓN DE PROBLEMA Sin sonido ni imagen - Compruebe si el enchufe principal está conectado a un tomaco- rriente.
  • Página 30 Política de píxeles defectuosos Debido a la complejidad de la tecnología empleada en la fabricación de las pantallas LCD, TFT y LED es posible que alguno de los píxeles que componen la pantalla pueda estar defectuoso. Aunque lo de- seable es que todos los píxeles funcionen correctamente, esto no es a veces posible desde un punto de vista productivo.
  • Página 31 Téléviseur LED FRANÇAIS...
  • Página 59 Televisore LED ITALIANO...
  • Página 87 LED TV ENGLISH...
  • Página 115 TV LED PORTUGUÊS...
  • Página 143: Declaration De Conformite

    LED TV 50” Référence / Referencia / Referencia / Referente: LE5090ATV Marque / Marca / Marca / Mark: ENGEL Avec les normes ou autres documents normatifs: Con las normas u otros documentos normativos: Com as normas ou outros documentos normativos:...
  • Página 144 ERSAX TRADE, S.L. · José Sánchez Pescador, 10 · 28007 - Madrid - SPAIN...

Tabla de contenido