ADVERTENCIA PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN PRECAUCIÓN: PARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCIÓN, NO RETIRE LA TAPA (NI LA CUBIERTA POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. CUALQUIER REPARACIÓN DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO. Este símbolo advierte al usuario del riesgo de electrocución, este equipo sólo puede ser desmontado por personal de servicio calificado.
PRECAUCIÓN Precaución Este producto utiliza altas tensiones para funcionar. No abra el chasis del producto. Cualquier reparación debe ser realizada por personal calificado. Precaución Para evitar riesgos de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la humedad. No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
Página 7
PRECAUCIÓN Precaución No se ponga de pie, apoye, ni empuje bruscamente el producto ni su so- porte. Preste especial atención a los niños. Precaución No ponga la unidad principal sobre un carro inestable, estante o mesa. Puede provocar graves daños personales, y al televisor, si éste cae. Precaución Cuando no se use el producto durante un periodo prolongado de tiempo, se recomienda desconectar el cable de alimentación CA de la toma.
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL Funciones de los botones del panel de control : Subir Volumen : Subir Volumen : Bajar Volumen : Bajar Volumen : Subir canal de TV : Subir canal de TV : Bajar canal de TV : Bajar canal de TV : Pulse para seleccionar el manú...
MANDO A DISTANCIA : Pulsar para encender y apagar la TV. : Pulse este botón para silenciar o recuperar el sonido. DTV: Pulsar para cambiar a modo TDT. REC LIST: pulse esta tecla para seleccionar listado grabaciones. TXT: Pulsar para acceder al modo Teletexto. (Solamente para la región europea).
Página 10
MANDO A DISTANCIA REVEAL: Pulse este botón para mostrar información oculta en la página de Teletexto. Púlselo de nuevo para ocultar la informa- ción. (Solamente para la región europea). : Pulsar para reproducir hacia atrás. (Solamente para modelos con función MEDIOS, TDT) SIZE: Muestra la parte superior, inferior o la página entera para leer con facilidad en modo (Solamente para la región europea).
AJUSTE BÁSICO OSD Guía de Instalación Si esta es la primera vez que se enciende la TV y no hay programas en la memoria del televisor, el menú “Guía de instalación” aparecerá en la pantalla. l- Pulse los botones “ ”...
AJUSTE BÁSICO OSD Presione el botón “OK” para comenzar a escanear. Presione “MENÚ” para saltar o “SALIR” para detener. Nota: la búsqueda llevará mucho tiempo. ¡Por favor, sea paciente! 2. Sintonización Manual Analógica Pulse “ ” para seleccionar “Escaneo Manual” and pulse “ ”...
AJUSTE BÁSICO OSD 3. Sintonización Manual Digital Pulse “ ” para seleccionar Sintonización Manual Digital” y pulse “ ” para empezar. Presione el botón “MENÚ” para regresar al menú anterior. Presione el botón “SALIR” para salir del menú. 4. Editar Programa Pulse el botón “...
Página 14
AJUSTE BÁSICO OSD 5. Lista de Programación Pulse “ ” para seleccionar “Lista de programación” y presionar el botón “ENTER” para ingresar al submenú. 6. Información de señal (solo uso en DTV) Pulse “ ” para seleccionar “Información de señal” y presione el botón “MENÚ” para regresar al menú...
Página 15
AJUSTE BÁSICO OSD 8. Número de canal lógico Pulse “ ” para seleccionar “Número de canal lógico” y presione el botón “ “ bpara seleccio- nar “Activado” o “Desactivado”. IMAGEN Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponde con su visualización. Presione el botón “MENÚ”...
Página 16
AJUSTE BÁSICO OSD SONIDO Puede seleccionar el tipo de sonido que mejor se ajusta a usted. Presione el botón “MENU” para ingre- sar en el menú OSD. Luego presione el botón “ “ para seleccionar el menú SONIDO. 1. Pulse “ ”...
Página 17
AJUSTE BÁSICO OSD 1. Pulse “ ” para seleccionar “Reloj” y pulse “ENTER” para entrar a configurar la hora local. 2. Pulse “ ” para seleccionar “Zona horaria” y pulse “ENTER” para entrar en el submenú. Pulse los botones “ ”...
Página 18
AJUSTE BÁSICO OSD AJUSTES Pulse el Botón “MENU” para entrar en el menu OSD. Entonces pulse “ “ para seleccionar el menú “Ajustes”. 1. Pulse “ ” para seleccionar “Idioma” y pulse “ “ para seleccionar el idioma OSD que desee. 2.
Página 19
AJUSTE BÁSICO OSD 13. Pulse “ ” para seleccionar ”HDMI CEC”. PANTALLA Pulse el Botón “MENU” para entrar en el menu OSD. Entonces pulse “ “ para seleccionar el menú “PANTALLA” (Sólo disponible en modo PC). 1. Pulse “ ” para seleccionar “Ajuste Auto” y pulse “ENTER” para configurar. 2.
FUNCIONES TDT Lista de Favoritos Cuando la fuente está seleccionada como DTV, los usuarios pueden ingresar a la lista de favoritos presionando el botón “FAV”. La ventana de “Lista de favoritos” se muestra de la siguiente manera: Puede presionar el botón “ “...
FUNCIONES TDT Guía Electrónica de Programas EPG Guía electrónica de programas (EPG) proporciona información del programa que se emitirá ahora o en el futuro. El sistema mostrará la ventana EPG presionando el botón EPG. La información de FECHA y HORA se muestra a la derecha de la ventana. El lado izquierdo muestra todos los canales. El lado derecho muestra los programas en el canal.
FUNCIONAMIENTO PVR En la fuente de DTV, presione el botón “MENÚ” para ingresar al menú OSD. Luego presione el botón “ / “ para seleccionar el menú “Configuración”. 1. Pulse “ ” para seleccionar “Sistema de archivos PVR” y presione el botón “ENTER” para ingresar.
FUNCIONES USB Pulse el botón “SOURCE” para cambiar a la fuente de entrada “MEDIA” . Foto 1. Pulse “ “ para entrar en la opción “FOTO”, y pulse el botón “ENTER “ para entrar. 2. Pulse “ “ para seleccionar el disco de la unidad que desee ver, luego presione el botón ENTER para entrar.
Página 24
FUNCIONES USB Música 1. Pulse “ “ para seleccionar MUSIC in the main menu, then press “ENTER” button to enter. 2. Pulse “ “ para seleccionar el disco de la unidad que desee ver, luego presione el botón ENTER para entrar. 3.
Página 25
FUNCIONES USB Texto 1. Pulse “ “ para seleccionar TEXTO in the main menu, then press “ENTER” button to enter. 2. Pulse “ “ para seleccionar el disco de la unidad que desee ver, luego presione el botón ENTER para entrar. 3.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de consultar al personal de servicio, consulte la siguiente tabla de posibles soluciones. PROBLEMA SOLUCIÓN TV no se enciende • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado. • Las baterías en el control remoto pueden estar agotadas; sustitu- ya las baterías.
Política de píxeles defectuosos Debido a la complejidad de la tecnología empleada en la fabricación de las pantallas LCD, TFT y LED es posible que alguno de los píxeles que componen la pantalla pueda estar defectuoso. Aunque lo deseable es que todos los píxeles funcionen correctamente, esto no es a veces posible desde un punto de vista productivo.
Página 133
LED TV 24” Référence / Referencia / Referencia / Referente: LE2460T2 Marque / Marca / Marca / Mark: ENGEL Avec les normes ou autres documents normatifs: Con las normas u otros documentos normativos: Com as normas ou outros documentos normativos:...
Página 134
ERSAX TRADE, S.L. · José Sánchez Pescador, 10 · 28007 - Madrid - SPAIN...