KDK 10EGKB Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 11

Extractor de aire
HOW TO INSTALL
MANERA DE HACER LA INSTALACIÓN
3-2
Install the louver
Instale la rejilla de
ventilación
安装百叶窗
.‫ﻗم ﺑﺗﺛﺑﯾت ﻓﺗﺣﺔ اﻟﺗﮭوﯾﺔ‬
4. Hood installation (From outside wall)
4. Instalación de la cubierta (Desde el exterior dlea pared)
4-1
Put these notches together.
Coloque estas muescas juntas.
对准这些槽口。
Note : Fit the duct 2 into the hood
base when it come off.
Nota : Encaje el conducto 2 en la
base de la cubierta una vez
desmontada.
:
提示事项
当管道2脱落时,请将其嵌入管
罩基座中。
‫.ر ﻛ ِ ب اﻟﻣﺟرى 2 ﻓﻲ ﻗﺎﻋدة اﻟﻐطﺎء ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻧﺧﻠﻊ‬
Hood base
Campana base
Conducto 2
管罩基座
4-2
Make sure that the hood base position is horizontal.
Asegúrese de que la base para la caperuza se
encuentra en posición horizontal.
确保管罩基座处于水平状态。
Note : "
UP" mark is setted the upper side.
IPX4 approval is based on installing this
position.
Nota : "
UP" marca indica I a parte superior.
:
UP
提示事项
将带有" 
此安装位置通过IPX4认准。
Louver holes
Orificios de la
rejiIlade ventiIación
百叶窗孔
‫ﻓﺗﺣﺎت اﻟﺗﮭوﯾﺔ‬
Louver
Rejilla de ventilaciór
百叶窗
‫ﻓﺗﺣﺔ اﻟﺗﮭوﯾﺔ‬
Hood base
Duct 2
Campana base
管罩基座
管道2
2 ‫اﻟﻣﺟرى‬
"标记的一侧安装在上方。
Projection
突起
Proyección
‫إﺳﻘﺎط‬
Hook
Gancho
钩环
‫ﺧطﺎف‬
Louver
Rejilla de ventilaciór
百叶窗
‫ﻓﺗﺣﺔ اﻟﺗﮭوﯾﺔ‬
Insert the duct 2 from outside
wall.
Introduzca el conducto 2 desde
la pared exterior.
从外墙插入管道2。
.‫أدﺧل اﻟﻣﺟرى 2 ﻣن ﺧﺎرج اﻟﺣﺎﺋط اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ‬
Duct 2
Conducto 2
管道2
2 ‫اﻟﻣﺟرى‬
Duct 2
Conducto 2
管道2
2 ‫اﻟﻣﺟرى‬
UP mark
Marca UP
Campana base
UP标记
UP ‫ﻋﻼﻣﺔ‬
安装方法
‫طرﯾﻘﺔ اﻟﺗرﻛﯾب‬
Hook
Gancho
钩环
‫ﺧطﺎف‬
4. 安装管罩(从外墙)
‫ﺗﺛﺑﯾت اﻟﻐطﺎء‬
Hood base
管罩基座
Adjust the hood base to
be horizontal
El ajuste de la base para
la caperuza debe ser
horizontal.
将管罩基座调为水平状态
11
loading

Este manual también es adecuado para:

15egkb