Resumen de contenidos para Southern States SP22H42STB
Página 1
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MODELO NO. SP22H42STB Tractor de Jardín 22,0 Caballos de Fuerza, Segadora de 42" • Montaje • Operación • Mantenimento • Sercicio y Adjustes • Almacenamiento • Idifi cación de Problemas Para partes y servicio, contacte nuestro distribuidor autorizado: llame 1-800-849-1297 Para la ayuda técnica: llame 1-800-829-5886...
Página 2
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLA DE MATERIAS Garantía............2 Mantenimiento ..........18 Reglas de Seguridad........3 Programa de Mantenimiento ......18 Especifi caciones del Producto ....... 6 Servicio y Ajustes ......... 22 Montaje/Pre-Operación ........8 Almacenamiento........... 28 Operación .............
Página 3
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos. si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. •...
Página 4
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Tenga cuidado extra con los recogedores IV. SERVICIO de césped o con los demás accesorios. • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y Estos pueden cambiar la estabilidad de la los demás com bus ti bles.
Página 5
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Asegúrese que el área esté despejada de • Remueva los obstáculos tales como las gente antes de segar. Pare la máquina si rocas, las ramas de árboles, etc. alguien entra al área. •...
Página 6
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE • Lea y observe las reglas de seguridad. Capacidad y Tipo 4.0 Galones • Siga un programa regular de mantenimiento, de Gasolina Regular Sin Plomo cuidado y uso de su tractor. •...
Página 7
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PIEZAS SIN MONTAR Volante de dirección Eje de extención Adaptador del volante de dirección Accesorio de transción de la dirección (1) Arandella de seguridad Inserto del volante de dirección (1) Contra tuerca 1/2-20 (1) Permo hexagonal 1/4-28 x 1-1/4 (1) Contra tuerca...
Página 8
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE/PRE-OPERACIÓN Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los artículos de ferretería que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
Página 9
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN DEL ASIENTO REMOVER EL TRACTOR DE LA PLATA- Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de FORMA (Vea la sección de la oper- ajuste. ación para la localidad y la función de 1.
Página 10
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISIÓN DEL SISTEMA DE FRENOS Después de que haya aprendido cómo operar Protección del su tractor, revise para verifi car que el freno esté Plancha Desviador ajustado en forma correcta. Vea “PARA AJU- Acolchadora STAR EL FRENO”...
Página 11
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus signifi cados. RÁPIDO IGNICIÓN MARCHA ATRÁS LENTO NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- LACIÓN FRENO DE LUCES ABIERTA MOTOR...
Página 12
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
Página 13
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
Página 14
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 cuando el motor no está funcionando. Estas Tiene que mantenerse sentado completa y alturas son aproximadas y pueden variar de- centralmente en el asiento para impedir que el pendiendo de las con di cio nes del suelo, de la motor vacile o se apague cuando se opere su altura del césped y del tipo del césped que se equipo en terreno disparejo, áspero o en cerros.
Página 15
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 1. Levante la palanca de levantamiento del ac- gasolina con plomo aumentará los depósitos cesorio a la posición más alta con el con trol de óxido de plomo y carbono y se reducirá la de levantamiento del ac ce so rio.
Página 16
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 minuto. Si el motor no arranca después de PURGAR LA TRANSMISIÓN varios intentarlos, mueva el control de la PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- estrangulación hacia adentro, espere unos ganche la palanca del control de rue da libre cuantos minutos y trate de nuevo.
Página 17
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 CONSEJOS PARA SEGAR CONSEJOS PARA SEGAR Y • La segadora debe estar nivelada en forma ACOL CHAR adecuada para obtener el mejor rendimiento IMPORTANTE: Para obtener el mejor ren- al segar. Vea “PARA NIVELAR LA CAJA DE dimiento mantenga la caja de la segadora sin LA SEGADORA”...
Página 18
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMENTO Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Vérifiéz la commande de présence d'opérateur et le sistema d'interlock Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación Revisar el nivel Limpiar la batería y los terminales...
Página 19
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTOR 4. Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la Siempre observe las reglas de seguridad arandela de seguridad y la arandela plana cuando dé man te ni mien to. en el exacto orden que se muestra. 5.
Página 20
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 AVISO: La bateria del equipo original de su AVISO: A pesar de que los aceites de multi- trac tor no becesita servicio. No intente abrir o viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el remover las tapas o cubiertas. No esnecesario arranque en clima frío, estos aceites de mul- añadir o verifi...
Página 21
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA del nivel para relleno del aceite para revisar El fi ltro de combustible debe cambiarse una el nivel. Inserte la varilla indicadora de nivel vez cada temporada.
Página 22
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posición de neutro (N). 3.
Página 23
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA- • Antes de hacer cualquier ajuste necesario, DORA re vise que ambos varillajes delanteros ten- Ajuste la segadora mientras que el tractor esté gan la misma longitud. estacionado en terreno nivelado o en la entrada •...
Página 24
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 2. Haga salir la correa de las poleas del man- 4. Enganche la transmisión colocando el dril y de las poleas de guía. mando de la rueda libre en la posición 3. Tire la correa alejándola de la segadora. “transmisión enganchada”...
Página 25
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 3. Tire la correa hacia la parte delantera del 3. Enroscar bien el perno de regulación. tractor y deslicela alrededor de la ramura 4. Poner en marcha el motor y probarlo. superior de la polea del motor. 5.
Página 26
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REEMPLAZAR LA BATERIA Arandelas ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con Anillo de los terminales de la batería al permitir que una Retención llave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma Cubierta vez.
Página 27
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRECIERRE Y RELÉS MOTOR El alambrado suelto o dañado puede producir PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL el mal fun cio na mien to de su trac tor, o que deje DE LA ACELERACIÓN de funcionar, o le impida el arrancar.
Página 28
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ALMACENAMIENTO Inmediatamente prepare su tractor para el gasolina acidica puede dañar el sistema de combustible de un motor du rante el periodo de almacenamiento al fi nal de la temporada o si el almacenamiento.
Página 29
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca 1. Sin combustible. 1. Llene el estanque de combustible. 2. Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” 2. Vea “PARA ARRANCAR EL (CHOKE) adecuada. MOTOR” en la sección de operación. 3.
Página 30
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de fuerza 6. Bujía fallada. 6. Limpie y vuelva a ajustar la (continuado) abertura o cambie la bujía. 7. Filtro de combustible sucio. 7. Cambie el fi ltro de combustible. 8.
Página 31
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Mala descarga del 1. Velocidad del motor muy lenta. 1. Ponga el control de la aceleración césped en la posición de “RÁPIDO” (fast). 2. Velocidad de recorrido demasiado 2. Cambie a una velocidad más lenta. rápida.
Página 32
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 www.mymowerparts.com...