Página 1
466-1871-SPN Rev B Enero 2002 *( ,QWHUORJL[ Código de Parte 60-875 Puertas y Sensores de Estado del Ventanas Movimiento Sistema SEGURIDAD DE CASA Armar Desarmar 1 / 2 3 / 4 5 / 6 7 / 8 9 / 0 CÓDIGO Campanilla Puertas Movimiento...
Avisos de la FCC de los EUA FCC Parte 15 Información al Usuario Las modificaciones o cambios no aprobados específicamente por GE Interlogix pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. FCC Parte 15 Clase B Este equipo fue probado para verificar que cumpla con los límites para un dispositivo digital de Clase B, conforme a parte 15 de las normas FCC. Estos límites fueron diseñados para proveer protección razonable contra interferencia en una instalación residencial.
Contenidos Introducción a su sistema de seguridad Componentes del sistema ........................1 Como se comunica el usuario con el sistema Panel de control..........................2 Teclado remoto portátil ........................2 Teclado inalámbrico bidireccional con voz..................2 Teclado llavero ...........................2 Telefónos ............................2 Como utilizar su panel de control Seguridad de casa ..........................3 Código ..............................5 Control de hogar..........................6...
Página 4
Opción 82 - Punto fijo para aire acondicionado ................24 Bips de problema Falla de alimentación CA.........................24 Falla de batería del sistema ......................24 Falla de sensor..........................24 Batería baja del sistema........................24 Falla de comunicación ........................25 Sensor abierto...........................25 Botón de támper del sensor activado ....................25 Opción 50 detectada.........................25 Falla de sirena 1 o 2 .........................25 Alarma de acceso al sistema ......................25...
Introducción a su sistema de seguridad Su sistema de seguridad utiliza tecnología inalámbrica para avisarle de intrusiones, monóxido de carbono, e incendio. También puede usarlo para controlar las luces y electrodomésticos en su hogar . El sistema tiene las capacidades de comunicarse con una estación central de monitoreo y de enviar mensajes a un bíper númerico.
Los sensores de movimiento para exteriores detectan movimiento en una área exte- rior protegida. Cuando se detecta movimiento, el sistema puede responder por sonar la campanilla o activar/desactivar las luces del exterior. No se usan estos sensores para detección de intrusión. Los sensores de puerta/ventana detectan la apertura de una puerta o ventana.
Teléfonos Se pueden usar teléfonos de tono para comunicarse con el sistema cuando está fuera del hogar. Pregunte al instalador si tiene esta característica. Como utilizar su panel de control El interfase del panel consiste en cuatro filas de botones. •...
Página 8
durante el intervalo de entrada (vea la tabla “Bips de estado” de este manual para deter- minar el significado de los bips del panel/sistema). Su Intervalo de Entrada está configurado a ___ segundos. Salida rápida Se utiliza la característica de salida rápida cuando el usuario quiere salir brevemente mientras esté...
¾ Activar el Portero automático Nota Se usa esta característica Oprima el botón de Armar Sensores de Movimiento dos veces. cuando no hay nadie en la casa. Ingrese el código de acceso (si sea requerido). El panel anunciará, Sensores de movimiento activados, portero automático activado. La luz de Armar Sensores de Movimiento parpadeará...
CONTROL DEL HOGAR Campanilla Puertas M ovimiento Hora Sensor Activado Desactivado C O N T R O L D E H O G A R Anular Luces Se usan los botones de Control del Hogar para monitorear actividad del interior y exte- rior de la casa.
Luces activadas por horario Esta característica controla las luces designadas (con Módulos de Lámparas) a una hora específica. Se puede programar la hora en que se encienden y apagan las luces (vea Programación - Control de Luces). ¾ Para habilitar las Luces Activadas por Horario: Oprima el botón de Luces activadas por hora.
EMERGENCIA E R G E N C I A I N C E N D I O P O L I C I Á A U X I L I A R Oprima el botón de INCENDIO, POLICIA, o AUXILIAR por 2 segundos (u oprí- malo dos veces rápidamente) para llamar a la estación central de monitoreo para notifi- carles de una llamada no médica para ayuda.
Bips de estado Campanilla Movimiento Espe 3 bips (el instalador programa esta característica) cial Bips de Problema 6 bips cada minuto. Oprima el botón de ESTADO DEL SISTEMA para parar los bips por 4 horas Bips de Inactividad prolon 20 bips cada minuto por 5 minutos (el instalador gada programa esta característica) Sirenas y módulos de lámparas*...
a. Pregunte al instalador si su sistema tiene estas características Biper Numérico Es posible programar el sistema para enviar un mensaje numérico a su bíper, indicando eventos del sistema. El sistema envia los mensajes dos veces. Véase “Instrucciones de la Programación”. Utilice la siguiente tabla para determinar lo que significa los mensajes numéricos que le envia el sistema.
• Revise la ubicación de los detectores de humo. Los detectores ubicados cerca de los baños y cocinas pueden ser activados por vapor o humo de cocinar. • Preste atención a los bips, avisos hablados, y luces indicadoras que indican el estado actual del sistema.
Como usar los teclados Se utilizan los teclados para controlar el sistema de seguridad desde cualquier área den- tro de o cerca del hogar. Teclado remoto portátil SYSTEM STATUS Estar interactivo con el sistema con el Teclado Remoto Portátil es similar a usar el panel.
BLOQUEAR y DESBLOQUEAR Opríma los dos botones simultaneamente por 3 segundos para enviar una señal de pánico (intrusión, silencioso, o emergencia no médico) a la estación central de monitoreo. Las alarmas de pánico necesitan ser desactivadas desde el panel, un teclado remoto portátil u otro teclado llavero.
Página 18
mación y las etiquetas de la programación. El sistema debe estar desarmado. Abra la tapa del panel por oprimir el pestillo a la parte superior del panel. Cuando se abre la tapa, el panel le pedirá inmediatamente usar las teclas numeradas para ingresar su código de identificación.
Códigos de acceso Su sistema de seguridad tiene un código maestro de acceso, los códigos de acceso 1-5, Nota Siempre se necesitan códi- y un código de bajo amenaza que se usa para armar/desarmar el panel. Se usa el código gos para armar o desarmar maestro para armar o desarmar el panel, o para programar el sistema.
Control de luces Su sistema tiene la capacidad de controlar luces desde el panel. Una luz específica o un grupo de luces puede ser programado para encenderse y apagarse según los horarios programados. Código de casa Este código se refiere a un grupo de luces que puede ser controlado desde el panel. Número de unidad Nota El panel anunciará...
Opciones de programación Número de opción# Agregar Borrar 41 - Voz de campanilla Habilitada Deshabilitada 42 - Volumen de la bocina 1 - 8 8 (más alto) Hasta 26 dígitos Deshabilitada 43 - Número de teléfono del bíper 55 - Volumen de los bips de estado 1 - 10 81 - Punto fijo para calefacción 51ºF - 91ºF...
Oprima Agregar del Menú de Inicio. El panel anunciará, Seleccionar del Menú Principal. Oprima No. de Opción. El panel anunciará, Opción 1, oprimir nuevamente para siguiente opción o Terminado para seleccionar. Oprima 02. El panel anunciará, Opción 2, oprimir nuevamente para siguiente opción o Terminado para seleccionar.
Página 23
de parada (option 37) del bloqueo de las luces activadas por sensor, aún si las luces estén encendidas. Las dos opciones deben ser programadas para que funcione cor- rectamente esta característica. Por ejemplo, si no quiere que las luces activadas por sensor estén habilitadas durante las horas del día, programe la hora de inicio del bloqueo (opción 36) a la hora del amanecer, y la hora de parada (opción 37) para coincidir con el atardecer.
Borrar deshabilita la hora de parada del bloqueo de las luces activadas por sensor. El panel encenderá una luz activada por sensor todas las horas del día, si la opción de luces activadas por sensor está habilitada. Abra la tapa del panel. El panel anunciará, Usar teclas de números rojos para entrar identificación de cuatro dígitos.
Oprima No. de Opción. El panel anunciará, Opción 1, oprimir nuevamente para siguiente opción o Terminado para seleccionar. Oprima 42. El panel anunciará Opción 42, oprima nuevamente para siguiente opción o usar teclas de números rojos para entrar opción. Ingrese el nivel de la bocina (1 - 8) con las teclas numeradas. El panel anunciará...
Con opción 43 habilitada, el panel llamará al bíper para indicar las siguientes condiciones: • Inactividad Prolongada- Se transmite un informe de inactividad prolongada si el panel no detecta ninguna actividad por un intervalo programado. Ejemplos de actividad son: si el panel es subdesarmado, desarmado, armado, si no se ha oprim- ido una tecla o si ningún sensor se ha activado.
Oprima 55. El panel anunciará Opción 55, oprimir nuevamente para siguiente opción o Terminado para borrar. Oprima TERMINADO. El panel anunciará Opción 55 borrado. Opción 81: Punto fijo para calefacción Cuando se ha habilitado esta opción, se puede configurar una temperatura a la cual el calefactor se active automáticamente si la temperatura del ambiente cae por debajo de la temperatura programada.
Ingrese su código de acceso usando las teclas numeradas. El panel anunciará, Por favor seleccionar del Menú de Inicio. Oprima Borrar del Menú de Inicio. El panel anunciará, Seleccionar del Menú Principal. Oprima No. de Opción. El panel anunciará, Opción 1, oprimir nuevamente para siguiente opción o Terminado para seleccionar.
SISTEMA para verificar cuál sensor tiene una batería baja. Puede ser necesario llamar a su compañía de instalación para solucionar este problema. Algunas baterías de sen- sores pueden ser cambiadas por el usuario. Falla de comunicación Esta condición ocurre si su sistema de seguridad no puede comunicarse con la estación central de monitoreo.
Prueba de sensores Se puede hacer una prueba de los sensores uno por uno para verificar que estén envi- ando señales fuertes al panel. Se debe hacer una prueba de sensores semanalmente. ¾ Para hacer una prueba de sensores: Abra la tapa del panel. Ingrese el Código Maestro del sistema.
Probar sensores Dispositivo Haga esto: Oprima y mantenga oprimido el botón de Detector de humo Probar hasta que el sistema suene bips de transmisión. Oprima y mantenga oprimido el botón de Bóton de pánico inalámbrico pánico apropiado por 3 segundos. Oprima y mantenga oprimidos los botones de Teclado llavero BLOQUEAR y DESBLOQUEAR...
– Use las teclas +/ de Horas y eschuche las instrucciones habladas. Deje de oprimirlas cuando el panel anuncie la hora correcta. – Use las teclas +/ de Minutos y escuche las instrucciones habladas. Deje de oprimirlas cuando el panel anuncie los minutos correctos. Oprima Terminado.
Planificación para enfrentar emergencias Esta sección describe qué se puede hacer para prepararse para una emergencia: • Planificación para emergencias • El plano del edificio • Planificación para emergencias • Debido a que las emergencias siempre son imprevisibles, se debe desarrollar planes para prepararse para una variedad de situaciones de emergencia.
Se localiza un detector de humo en cada piso. Dormitorio Dormitorio Cuarto Dormitorio Dormitorio Comedor Estar Cuarto de Estar Cuarto de Juegos Sótano Sótano Los detectores de humo se deben localizar entre el área de dormir y el Dormitorio Dormitorio Cocina Comedor resto de la casa.
Página 39
Ubicación de Sensores Númbre de Tipo de Sensore Ubicación Sensores Ubicación de Módulos Unidad # Ubicación Unidad # Ubicación Códigos de acceso Intervalos de entrada/salida Códigos de acceso maestro:______________________ Intervalo de salida:________________________ Códigos de acceso 1:__________________________ Intervalo de entrada:_______________________ Códigos de acceso 2:__________________________ Códigos de acceso 3:__________________________ Códigos de acceso 4:__________________________ Códigos de acceso 5:__________________________...
Tabla de Referencia Ràpido Teléfono Teclado Remoto Portátil Teclado Llavero Cómo … Panel de Control Remoto Oprima * + Desarmar el Código de Código de Oprima una Código Maestro Desarmar Sistema (Nivel 1) Acceso Acceso Desarmar Ingrese el Código de Ingrese el Código de Press * + Master Subdesarmar el...