venteo UltramaxX Pro Manual De Instrucciones página 5

PORTUGUÊS
Obrigado por ter adquirido o Ultramaxx Pro Liquidificador, um multiprocessador de alimentos que o ajudará a preparar as suas receitas preferidas. Por favor, leia
atentamente estas instruções de segurança antes de utilizá-lo, já que foram elaboradas para o ajudar a utilizar correctamente o seu Ultramaxx Pro e para poder aproveitar
o mesmo ao máximo. Após tê-las lido, guarde o manual num local acessível para ser usado no futuro. No livro de receitas fornecido, encontrará uma grande variedade de
propostas para preparar, de maneira rápida e fácil bebidas refrescantes.
1.- LIqUIDIfICADoR
1- Coloque o motor (A) sobre uma superfície plana. 2- Introduza o separador de resíduos (B) no motor e aperte-o rodando-o no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio. 3- Acople o filtro (C) no eixo. 4- Coloque a tampa transparente (D) sobre o separador de resíduos
(B). O botão de segurança que se encontra junto do anel de segurança (E) deve encaixar perfeitamente com o da base. A seguir, encaixe o
anel de segurança (E) para que o separador de resíduos fique bem fixo na tampa transparente. 5- Antes de proceder a espremer fruta, ligue
o espremedor estando vazio durante cinco segundos fazendo rodar o botão de ligação (F). 6- Coloque o recipiente para recolher a polpa (G)
junto do motor. 7- Coloque um copo junto da saída de sumo (H). 8- Descasque a fruta e corte-a em pedaços adequadamente. Introduza a
fruta cortada pelo tubo de alimentação (I) e utilize o empurrador de alimentos (J) a fim de levá-la para o espremedor. 9- Ligue a máquina
fazendo rodar o botão de ligação (F).
Pode escolher entre velocidade 1 ou velocidade 2, já que ambas as velocidades ligam a máquina no modo contínuo. Se, pelo contrário,
desejar ligar a máquina durante poucos segundos, recomendamos rodar o botão para a posição "M" (manual); esta posição activa o
funcionamento de maneira manual e, quando se deixar de manter o botão na posição "M", a máquina pára. No caso de algum pedaço de
alimento ficar agarrado nas lâminas, faça rodar o botão "Quick Clean" (limpeza rápida) a fim de desbloqueá-lo.
Advertências
1- O botão de ligação/desligação deve estar na posição de ligação antes de introduzir os alimentos cortados em pedaços. Não utilize o
espremedor para processar frutas demasiado moles que possam dificultar a separação entre o sumo e os resíduos. 2- Apenas poderá
desmontar o espremedor quando o motor estiver completamente parado. 3- Desligue imediatamente o espremedor se o motor não
funcionar após tê-lo ligado. Apenas poderá voltar a ligá-lo depois de ter detectado e solucionado o problema. 4- Quando terminar de utilizar
o espremedor, deve limpar todas as peças e enxaguá-las bem. 5- Não utilize o espremedor se o filtro giratório não funcionar correctamente.
LIMpEZA E MANUTENÇÃo
1- Pode utilizar a função "Quick Clean" (limpeza rápida) para desbloquear qualquer alimento que tenha ficado bloqueado na máquina. 2- Antes de limpar as peças, desligue
o aparelho da tomada de corrente a fim de evitar uma descarga eléctrica. 3- Limpe todas as peças com água e sabão e enxagúe-as, excepto o motor principal e o regulador
de velocidade. 4- Pode limpar o motor principal e o regulador de velocidade com um pano húmido. Nunca submerja o motor principal e o regulador de velocidade em
água nem em qualquer líquido. 5- Pode limpar todas as peças na máquina de lavar louça, excepto a base principal que contém o motor e o regulador de velocidade que se
encontra encaixado no recipiente (B). 6- Para assegurar o bom funcionamento do aparelho, é importante limpar e enxugar bem as lâminas e o filtro do liquidificador a fim
de não ficarem resíduos de alimentos. 7- Guarde o aparelho num lugar seco quando não o utilizar.
GARANTIA: Este produto está coberto por uma garantia contra defeitos de fabrico sujeita aos prazos estipulados pela legislação em vigor em cada país. Esta garantia não
cobre os danos decorrentes de um uso inadequado, uso comercial negligente, desgaste anormal, acidentes ou manipulação indevida.
INfoRMAÇÃo sobRE A GARANTIA: O fabricante oferece uma garantia que, nos termos da legislação do país de residência do cliente, cobre um mínimo de 1 ano (no caso
da Alemanha, 2 anos) a partir do dia em que o utilizador final comprou o aparelho. A garantia apenas cobre os defeitos de fabrico ou os materiais defeituosos. As reparações
que estejam cobertas pela garantia deverão ser realizadas num centro técnico autorizado. É necessário apresentar a factura original de compra (em que aparece a data de
compra) no momento de realizar qualquer reclamação sujeita à garantia.
A GARANTIA NÃo CobRE os sEGUINTEs CAsos: • Desgaste normal do aparelho. • Uso inadequado, como, por exemplo, sobrecarregar o aparelho ou utilizar acessórios
não recomendados pelo fabricante. • Danos causados pelo uso da força ou outras causas externas. • Danos causados pelo incumprimento do manual de instruções, como,
por exemplo, ligar o aparelho a uma fonte de alimentação inadequada ou não seguir as instruções de instalação. • Aparelhos total ou parcialmente desmontados.
ATENÇÃo
CoMo sE DEsfAZER Dos MATERIAIs
Este símbolo indica que este produto não pode ser tratado como um resíduo doméstico qualquer em nenhuma parte da União Europeia. Deve ser reciclado de
forma responsável a fim de favorecer a reutilização sustentável de materiais e evitar qualquer possível dano ao ambiente e à saúde humana que possa decorrer
da eliminação não controlada de resíduos. Para desfazer-se do seu aparelho usado, utilize os sistemas de devolução e recolha ou contacte o estabelecimento
onde comprou o produto, já que este se poderá encarregar da reciclagem do produto de uma maneira segura para o ambiente.
Industex, S.L.
Av. P. Catalanes 34, 8ª planta
08950 Esplugas de Llobregat
8
Wij danken u voor de aankoop van de Ultramaxx Pro Blender, een veelzijdige keukenmachine die u helpt om uw favoriete recepten te bereiden. Wij verzoeken u deze
veiligheidsaanwijzingen aandachtig door te lezen alvorens het apparaat te gebruiken. Deze zijn opgesteld om u te helpen uw Ultramaxx Pro op de juiste wijze te gebruiken
en er een hoger rendement uit te halen. Bewaar deze aanwijzingen na het lezen op een toegankelijke plek zodat u ze op een later tijdstip weer kunt raadplegen. In het
bijgeleverde receptenboek vindt u een keur aan ideeën om eenvoudig en snel frisdranken te bereiden.
1.- bLENDER
1- Zet de hoofdmotor (A) op een vlakke ondergrond. 2- Plaats de pulpafscheider (B) op de motor en draai hem tegen de klok in vast.
3- Bevestig de filter (C) op de opzetas. 4- Doe de doorzichtige deksel (D) op de pulpafscheider (B). De veiligheidsknop die zich naast de
veiligheidsring (E) bevindt, moet perfect in die van de sokkel passen. Bevestig vervolgens de veiligheidsring (E) zodat de pulpzeef goed vast
zit aan de doorzichtige deksel. 5- Zet de pers eerst vijf seconden lang leeg in werking alvorens het fruit te persen, door de aan-knop (F) te
draaien. 6- Plaats het pulpreservoir (G) naast de motor. 7- Zet een glas naast de sapuitgang (H). 8- Schil het fruit en snijd het in geschikte
stukjes. Doe het gesneden fruit in de vulopening (I) en gebruik de stopper (J) om het naar de pers te duwen. 9- Schakel het apparaat in door
aan de aan-knop te draaien. (F)
U kunt kiezen tussen snelheid 1 en snelheid 2. Bij beide snelheiden gaat de machine over op continue werking. Wilt u het apparaat daarentegen
enkele seconden lang laten werken, dan raden wij u aan om de knop naar de stand "M" (handmatig) te draaien. In deze stand wordt de
handmatige werking geactiveerd en stopt het apparaat als de knop in de stand "M" wordt losgelaten. Indien er stukjes voedsel tussen de
messen blijven steken, draai dan de knop "Quick Clean" (snelle reiniging) om de messen te deblokkeren.
Waarschuwingen
1-De aan/uitknop moet altijd op de aan-stand staan alvorens de etenswaren in te voeren. Gebruik de pers niet voor het bewerken van te zacht
fruit dat de scheiding tussen sap en pulp kan bemoeilijken. 2- De pers mag alleen worden gedemonteerd als de motor volledig stil staat.
3- Haal de stekker van de pers onmiddellijk uit het stopcontact als de motor niet werkt nadat u het apparaat aan heeft gezet. Het apparaat
mag pas weer worden aangezet als het probleem is opgespoord en opgelost. 4- Maak alle onderdelen na het gebruik schoon en laat ze goed
drogen. 5- Gebruik de pers niet als de draaibare filter niet goed werkt.
REINIGEN EN oNDERhoUD
1- U kunt de functie "quick clean" (snelle reiniging) gebruiken om etenswaren die in de machine zijn blijven steken te verwijderen. 2- Sluit, om elektrische schokken
te voorkomen, het apparaat van de stroom af alvorens de onderdelen en de hoofdmotor te reinigen. 3- Was alle onderdelen in een sopje en laat ze drogen, behalve
de hoofdmotor en de snelheidsregelaar. 4- De hoofdmotor en de snelheidsregelaar mogen met een vochtige doek worden gereinigd. Dompel de hoofdmotor en de
snelheidsregelaar nooit onder in water of andere vloeistoffen. 5- Alle onderdelen, behalve het motorblok en de snelheidsregelaar die in de kom (B) is ingebouwd mogen in
de vaatwasser worden gewassen. 6- Om een goede werking van het apparaat te garanderen is het belangrijk om de filter van de blender en de messen goed te reinigen en
te laten drogen, zodat er geen etensresten achterblijven. 7- Bewaar het apparaat als u het niet gebruikt op een droge plaats.
GARANTIE: Voor dit product geldt een garantie tegen fabrieksfouten, die geldig is voor de termijnen die bepaald zijn in de geldige wetgeving in ieder land. Deze garantie dekt
geen schade die het gevolg is van verkeerd gebruik, nalatig commercieel gebruik, abnormale slijtage en ongevallen of onjuiste bediening.
INfoRMATIE bETREffENDE DE GARANTIE: Overeenkomstig de wetgeving van het land waarin de klant woonachtig is biedt de fabrikant een garantie van minimaal 1 jaar
(in Duitsland 2 jaar) met ingang van de datum waarop de eindgebruiker het apparaat heeft aangeschaft. De garantie is alleen geldig in het geval van fabrieksfouten of defecte
materialen. Reparaties die onder de garantie vallen dienen in een erkend onderhoudscentrum te worden uitgevoerd. De originele aankoopfactuur (waarop de aankoopdatum
is vermeld) moet bij het indienen van de garantieclaim worden overlegd.
DE voLGENDE GEvALLEN WoRDEN NIET DooR DE GARANTIE GEDEkT: • Normale slijtage van het apparaat. • Een onjuist gebruik, b.v. overbelasting van het apparaat
of het gebruik van accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen. • Schade veroorzaakt door forceren of andere externe oorzaken. • Schade veroorzaakt door
het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzingen, b.v. het aansluiten van het apparaat op een niet geschikte spanningsbron of het niet opvolgen van de instructies voor de
installatie ervan. • Volledig of gedeeltelijk gedemonteerde apparaten.
LET op
AfvoER vAN MATERIALEN
Dit symbool geeft aan dat dit product in de gehele Europese Unie niet als gewoon huisvuil mag worden behandeld. Het moet op een verantwoorde wijze worden
gerecycled om duurzaam hergebruik van materialen te bevorderen en eventuele schade aan het milieu en de menselijke gezondheid, die kan voortvloeien uit
ongecontroleerde afvoer van afvalstoffen, te voorkomen. Maak bij het afvoeren van het oude apparaat gebruik van de inzamelpunten of neem contact op met de
winkel waar u het product heeft gekocht, aangezien deze op een milieubewuste manier voor de recycling van het product kan zorgen.
Industex, S.L.
Av. P. Catalanes 34, 8ª planta
Feito em China
08950 Esplugas de Llobregat
NEDERLANDS
Made in China
9
loading