Lector de cd mp3/wma (cd-r/cd-rw); slot para tarjetas de memoria sd/mmc; puerto usb para memory stick; encoding/decoding/grabación voz; radio am/fm estéreo, rds (18 páginas)
Página 1
USER MANUAL CAR RADIO ºº □ □ □ □ □ ºº -� Por favor lea con atención este manual antes de usar esta unidad. Por favor guarde este manual en lugar seguro para futuras consultas. Versión: 19032019...
Página 2
INDICE Precauciones y Seguridad Instalación Conexiones y Cableado Controles de la Unidad Principal Mando a Distancia Manejo de la Pantalla Aplicación de Navegador Radio Bluetooth Phone Link Resolución de Problemas Especificaciones Garantía y Declaración de Conformidad...
Página 3
PRECAUCIONES Y SEGURIDAD Gracias por elegir nuestro producto. Para operar la unidad correctamente, por favor, lea atentamente este manual de operación antes de proceder a su uso. Guarde este manual para futuras referencias. Use este producto con seguridad: Mantenga la unidad a un volumen bajo, tanto como para poder estar en todo momento atento a las condiciones del tráfico.
Página 4
INSTALACIÓN Fusibles: Cuando vaya a reemplazar alguno de los fusibles de protección del aparato, utilice siempre fusibles del mismo amperaje que el de origen, ya que si utiliza fusibles de mayor amperaje se pueden producir serios daños. Alimentación: CC (DC) 12V Negativo a chasis. Este aparato está diseñado para funcionar sólo con masa negativa de 12V.
Página 5
PRECAUCIÓN La instalación varía respecto al tipo de vehículo y las piezas provistas. Guarde las piezas pequeñas en lugares no accesibles a los niños. Instalar únicamente con los tornillos provistos. La instalación de la unidad por parte de profesionales es altamente recomendable. NOTA: Las escuadras y tornillos mostrados no van incluidos en la unidad.
Página 6
CONEXIONES Y CABLEADO o@@@@ ®@®0 Jack para interface § opcional para W/1-11+-- controles al volante CONECTOR ISO A Batería, Memorias (+12V) A4. B+ Amarillo ALIMENTACION AS. ANT. Azul Sal Aliment Antena +12V A6. ILL Naranja Iluminación (B+) A7. ACC Rojo Contacto ( + 12V) A8.
Página 7
CONTROLES DE LA UNIDAD PRINCIPAL \Moo/ r---7 -R�S 1 - MIC Receptor para el micrófono en modo de llamada Bluetooth. 2 - � Power On/Off. Enciende y apaga la unidad (2seg). Mute (0,5 seg). --------------��---------���----- VOLUMEN Gire la rueda para subir o bajar el volumen. 3 - MOO Modo.
Página 8
MANDO A DISTANCIA ►11-,--12 2------ -------13 RDIII -�- ----- Retire la banda de seguridad antes de usar el mando a distancia. On/Off. Enciende (pulsación corta) y apaga (pulsación larga) la unidad. � •IK Activa y desactiva el modo Mute durante su funcionamiento. 2 - SOURCE Selecciona el modo de operación deseado.
Página 9
1 4 - ENT Sin utilidad este modelo itlH 1 5 - Modo Radio: cambia a otra memoria. [lllN / En modo reproducción, pulsa para cambiar de pista. 16 - REP Sin utilidad este modelo 1 7 - ANGLE Sin utilidad este modelo 18 - TITLE Sin utilidad este modelo 1 9 - SUB-T...
Página 10
MANEJO DE PANTALLA Al usar la pantalla táctil , dispones de varias formas de realizar operaciones en el dispositivo. FUNCI Ó N CLICK: Selecciona un icono de aplicación u opción de pantalla para realizar esta función. Por ejemplo, haz click en el icono de Bluetooth para entrar en la aplicación. FUNCI Ó...
Página 11
AJUSTES DE FECHA Y HORA La unidad tiene la función de ajustar automáticamente la hora actual a condición de que el GPS esté activo. Puedes también ajustar la fecha, hora y zona horaria manualmente. Ruta: Aplicaciones > Ajustes > Fecha y hora. Deseleccionando la pestaña de Fecha y hora automáticas puedes Establecer fecha o Establecer hora, Elegir zona horaria o formato de hora.
Página 12
Widget: Aplicaciones > Widgets. Es el segundo submenú de la página. Puedes encontrarlo en la parte superior izquierda. Si mantienes pulsado sobre uno de ellos podrás arrastrarlo a la pantalla principal. RETRASO DE APAGADO (Shutdown delay): Esta función permite que el aparato se apague con un retraso tras quitar el contacto del vehículo.
Página 13
APLICACIÓN DEL NAVEGADOR Selecciona la aplicación deseada para usar como navegador por defecto y asociarla al botón físico de navegador de la unidad y el icono de navegador de pantalla. Ruta: Aplicaciones> Ajustes> Configuración> Aplicación NAV. Una vez dentro, selecciona la aplicación que desees que aparezca por defecto..
Página 14
"Traffic Announcement" Anuncio de tráfico. Al pulsar el comando, la radio buscará automáticamente la estación que pueda proporcionar información de tráfico. Tras esta búsqueda, la radio regresará a su situación inicial. iE!I "Alternatives Frequencies" Frecuencias alternativas. Activado, la radio buscará automáticamente la señal de frecuencia más fuerte para una emisora sin modificar o cambiar la información mostrada.
Página 15
Descargar agenda Dispositivo Descargar agenda SIM Descargar todas las agendas Eliminar agendas descargadas TECLADO Para entrar en el teclado para la opción de marcación de Bluetooth, entra en la pantalla principal de la aplicación y pulsa el icono del teclado, □...
Página 16
ECUALIZADOR Entra a través de la aplicación en el menú de aplicaciones de la pantalla inicial de la unidad o a través de alguna aplicación de reproducción en el botón "EQ''. En el menú de ajustes del ecualizador puedes elegir y modificar entre las opciones de salida de audio de la unidad.
Página 17
PHONE LINK (EASY CONNECT) Siga las instrucciones detallas paso a paso a continuación para conectar su dispositivo a las unidades con la app Easy Connected instalada. En primer lugar, debe, si dispone de un dispositivo Android, activar las Opciones de desarrollador en el menú...
Página 18
2. A continuación, active la Depuración USB en la siguiente ruta: Menú /Ajustes/ Opciones de Desarrollador. Active la casilla de Depuración USB. 3. Aviso: Al activar las Opciones de Desarrollador podría anular la garantía de su dispositivo. 4. Conecte su dispositivo mediante Bluetooth a la unidad, ya que el sonido se transmite por este canal.
Página 19
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN No enciende - Comprueba que los cables de conexión están conectados correctamente. - Comprueba si el fusible se ha fundido. Reemplácelo si fuera necesario. No suena - Comprueba y asegúrate que los altavoces están bien conectados. No hay imagen - Comprueba que los cables de vídeo están bien conectados al dispositivo de vídeo.
Página 20
ESPECIFICACIONES GENERAL Alimentación DC 12V (masa negativa) Impedancia 4 Ohms 4x45W Potencia máxima AM RADIO Rango de frecuencia 522 - 1620 KHz FM RADIO Rango de frecuencia 87.5 - 108 MHz VIDEO Sistema de vídeo NTSC / SECAM / PAL Nivel de salida de vídeo 1.0 Vp-p 75 Ohms BLUETOOTH...
Página 21
GARANTÍA Y DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por favor, entra en el siguiente enlace para acceder a la Garantía y Declaración de Conformidad del equipo adquirido. BS-260 Garantía y Declaración de Conformidad http://srv.tremmen.com/public/conformidad/bs-260.pdf...
Página 22
USER MANUAL CAR RADIO º º either □ □ □ □ □ º º - � Please read this manual carefully before using this unit. Please keep this manual in a safe place for future reference. Version: 19032019...
Página 23
INDEX Precautions and Safety Facility Connections and Wiring Main Unit Controls Remote control Screen Management Browser Application Radio bluetooth phone link Problem resolution Specifications Warranty and Declaration of Conformity twenty...
Página 24
PRECAUTIONS AND SAFETY Thank you for choosing our product. In order to operate the unit correctly, please read this operation manual carefully before proceeding with its use. Keep this manual for future reference. Use this product safely:Keep the unit at a low volume, so much so that you can be aware of traffic conditions at all times.
Página 25
FACILITY Fuses:When you are going to replace any of the device's protection fuses, always use fuses of the same amperage as the original one, since using higher amperage fuses can cause serious damage. Feeding:CC (DC) 12V Negative to chassis. This device is designed to work only with 12V negative ground.
Página 26
CAUTION - The installation varies according to the type of vehicle and the parts provided. - Store small parts in places not accessible to children. Install only with provided screws. - Installation of the unit by professionals is highly recommended. NOTE: Brackets and screws shown are not included with unit.
Página 27
CONNECTIONS AND WIRING either@ either ®@®0 either interface jack § optional for steering wheel controls W/1-11+-- ISO A Battery, Memories(+12V) CONNECTOR A4. B+ Yellow FEEDING Out Feed Antenna +12V ACE. OLD Blue A6. ILL Orange Illumination(B+) A7. ACC Red Contact(+12V) A8.
Página 28
HEAD UNIT CONTROLS either either \Moo/ r---7 AND] either R�S 1-MIC receiver for the microphone in Bluetooth call mode. � wr On . turn on and pay one day g Mut ( .5 se /off d (2se ----- � �--- �...
Página 29
REMOTE CONTROL ► 11-,--12 2------ - - - -- - - 13 SYS\ CLR) RDIII/ -�- ----- Remove the security band before using the remote control. On/Off. turn on(short press) and off (long press) unit. Activates and � • IK deactivates the mute mode during its operation.
Página 30
14 - This model is useless Radio mode: switch to another memory. itlH [llllN / fifteen - In modeplayback, press to change ofclue. Without 16 - utility this model Without utility this model Without 17 - ANGLE utility this model Without utility this model Without 18 - TITLE utility this model...
Página 31
DISPLAY MANAGEMENT When using the touch screen , you have several ways to perform operations on the device. CLICK FUNCTION:Select an app icon or screen option to perform this function. For example, click the Bluetooth icon to enter the application. PRESSURE FUNCTION:Press the user screen or icon to perform this function.
Página 32
DATE AND TIME SETTINGS The unit has the function of automatically adjusting the current time as long as the GPS is active. You can also set the date, time and time zone manually. Route:Apps > Settings > Date and time. By deselecting the Automatic date and time tab you can Set date or Set time, Choose time zone or time format.
Página 33
Widgets:Apps> Widgets. It is the second submenu of the page. You can find it at the top left. If you hold down on one of them you can drag it to the main screen. SHUTDOWN DELAY:This function allows the device to switch off with a delay after switching off the ignition of the vehicle.
Página 34
BROWSER APP Select the desired application to use as the default browser and associate it with the unit's physical browser button and on-screen browser icon. Route:Apps> Settings> Settings> NAV app. Once inside, select the application that you want to appear by default..
Página 35
"Traffic Announcement" Traffic announcement. When you press the command, the radio will automatically search for the station that can provide traffic information. After this search, the radio will iE!I return to its initial situation. "Alternative Frequencies" Alternative frequencies. On, the radio will automatically search for the strongest frequency signal for a station without modifying or changing the displayed information.
Página 36
Download phonebook Device Download phonebook SIM Download all calendars Delete downloaded calendars KEYBOARD To enter the keyboard for Bluetooth dial option, please enter the main screen of the application and tap the keyboard icon, □ � Delete < ] either Call Hang Switch from unit to phone Mute...
Página 37
EQUALIZER Enter through the application in the application menu of the initial screen of the unit or through some playback application in the "EQ" button. In the equalizer settings menu you can choose and modify between the unit's audio output options.
Página 38
PHONE LINK (EASY CONNECT) Follow the detailed step-by-step instructions below to connect your device to the units with the app.Easy Connectedinstalled. First of all, if you have an Android device, you must activate thedeveloper optionsin the settings menu (This is done differently on each phone, but here is an example). Check on the internet how to enter developer mode on your phone.
Página 39
2. Then enable USB Debugging in the following path: Menu/Settings/Developer Options. Check the box for USB debugging. 3. Notice: Enabling Developer Options may void your device's warranty. 4. Connect your device via Bluetooth to the unit as sound is transmitted on this channel. You can find the bluetooth links in the following path: Settings/Bluetooth.
Página 40
PROBLEM RESOLUTION PROBLEM SOLUTION - Check that the connection cables are connected correctly. It does not turn on - Check if the fuse has blown. Replace it if necessary. - Check and make sure the speakers are well connected. It does not sound - Check that the video cables are well connected to the video device.
Página 41
SPECIFICATIONS GENERAL Feeding DC 12V (negative ground) Impedance 4 Ohms maximum power 4x45W AM RADIO Frequency range 522 - 1620KHz FM RADIO 87.5 - 108MHz Frequency range VIDEO NTSC / SECAM / PAL video system Video output level 1.0 Vp-p 75 Ohms BLUETOOTH V2.1 communication type...
Página 42
WARRANTY AND DECLARATION OF CONFORMITY Please, enter the following link to access the Warranty and Declaration of Conformity of the purchased equipment. BS-260 Garantía y Declaración de Conformidad http://srv.tremmen.com/public/conformidad/bs-260.pdf twenty...
Página 43
MANUAL DO USUÁRIO RÁDIO DO CARRO º º qualquer □ □ □ □ □ º º - � Por favor, leia este manual cuidadosamente antes de usar esta unidade. Guarde este manual em um local seguro para referência futura. Versão: 19032019...
Página 44
ÍNDICE Precauções e Segurança Instalação Conexões e Fiação Controles da unidade principal Controle remoto Gerenciamento de tela Aplicativo do navegador Rádio Bluetooth link de telefone Resolução de problemas Especificações Garantia e Declaração de Conformidade vinte...
Página 45
PRECAUÇÕES E SEGURANÇA Obrigado por escolher nosso produto. Para operar a unidade corretamente, leia atentamente este manual de operação antes de prosseguir com a sua utilização. Guarde este manual para referência futura. Use este produto com segurança:Mantenha a unidade em um volume baixo, tanto para que você possa estar ciente das condições de tráfego em todos os momentos.
Página 46
INSTALAÇÃO Fusíveis:Quando for trocar algum dos fusíveis de proteção do aparelho, use sempre fusíveis de mesma amperagem do original, pois o uso de fusíveis de amperagem maior pode causar sérios danos. Alimentando:CC (CC) 12V Negativo ao chassi. Este dispositivo foi projetado para funcionar apenas com aterramento negativo de 12V.
Página 47
CUIDADO - A instalação varia de acordo com o tipo de veículo e as peças fornecidas. - Guarde as peças pequenas em locais não acessíveis a crianças. Instale apenas com os parafusos fornecidos. - A instalação da unidade por profissionais é altamente recomendada. NOTA: Os suportes e parafusos mostrados não estão incluídos na unidade.
Página 48
CONEXÕES E FIAÇÃO qualquer@ ®@®0 qualquer qualquer conector de interface § opcional para controles do volante C/1-11+-- CONECTOR ISO A Bateria, Memórias (+12V) A4. B+ Amarelo ALIMENTANDO ÁS. VELHO Azul Antena de Alimentação de Saída A6. ILL Laranja +12V Iluminação (B+) Contato (+12V) A7.
Página 49
CONTROLES DA UNIDADE CABEÇA qualquer qualquer \Moo/ r---7 qualquer 1-MIC receptor para o microfone no modo de chamada Bluetooth. � wr On . ligar e pagar um dia g Mut (0,5 seg /desligado você para você d (2se ----- � �--- �...
Página 50
CONTROLE REMOTO ► 11-,--12 2------ - - - -- - - 13 SYS\ CLR) RDIII/ -�- ----- Remova a faixa de segurança antes de usar o controle remoto. � Ligado desligado. ligar(toque curto) e desligado (toque longo) a unidade. • IK Ativa e desativa o modo mudo durante seu funcionamento.
Página 51
Este modelo é inútil Modo de rádio: mude para outra memória. itlH [llllN / quinze - No modoreprodução, pressione para mudança dedica. Sem utilidade este modelo Sem utilidade este modelo Sem ÂNGULO utilidade este modelo Sem utilidade este modelo Sem utilidade este modelo TÍTULO SUB-T...
Página 52
GERENCIAMENTO DE EXIBIÇÃO Ao usar a tela sensível ao toque, você tem várias maneiras de realizar operações no dispositivo. FUNÇÃO CLIQUE:Selecione um ícone de aplicativo ou opção de tela para executar esta função. Por exemplo, clique no ícone Bluetooth para entrar no aplicativo. FUNÇÃO DE PRESSÃO:Pressione a tela ou ícone do usuário para executar esta função.
Página 53
DEFINIÇÕES DE DATA E HORA A unidade tem a função de ajustar automaticamente a hora atual enquanto o GPS estiver ativo. Você também pode definir a data, hora e fuso horário manualmente. Rota:Aplicativos > Configurações > Data e hora. Ao desmarcar a guia Data e hora automáticas, você pode Definir data ou Definir hora, Escolher fuso horário ou formato de hora.
Página 54
Widgets:Aplicativos> Widgets. É o segundo submenu da página. Você pode encontrá-lo no canto superior esquerdo. Se você segurar um deles, poderá arrastá-lo para a tela principal. ATRASO DE DESLIGAMENTO:Esta função permite desligar o dispositivo com atraso após desligar a ignição do veículo. Assim, após uma breve ausência, o usuário pode continuar a sessão sem precisar reiniciar o dispositivo.
Página 55
APLICATIVO DE NAVEGAÇÃO Selecione o aplicativo desejado para usar como navegador padrão e associe-o ao botão físico do navegador da unidade e ao ícone do navegador na tela. Rota:Aplicativos> Configurações> Configurações> Aplicativo NAV. Uma vez dentro, selecione o aplicativo que você deseja que apareça por padrão..
Página 56
"Anúncio de Trânsito" Aviso de trânsito. Ao pressionar o comando, o rádio buscará automaticamente a estação que pode fornecer informações de trânsito. Após esta busca, o rádio retornará à sua situação inicial. "Frequências Alternativas" Frequências alternativas. Ligado, o rádio procurará iE!eu automaticamente o sinal de frequência mais forte para uma estação sem modificar ou alterar as informações exibidas.
Página 57
Baixar agenda telefônica Dispositivo Baixar agenda SIM Baixar todos os calendários Excluir calendários baixados TECLADO Para entrar no teclado para a opção de discagem Bluetooth, entre na tela principal do aplicativo e toque no ícone do teclado, □ � Excluir <...
Página 58
EQUALIZADOR Entre pelo aplicativo no menu de aplicativos da tela inicial do aparelho ou por algum aplicativo de playback no botão "EQ". No menu de configurações do equalizador, você pode escolher e modificar entre as opções de saída de áudio da unidade. O menu oferece 8 tipos diferentes com variações de som. Na Zona Você...
Página 59
LINK DE TELEFONE (CONEXÃO FÁCIL) Siga as instruções passo a passo detalhadas abaixo para conectar seu dispositivo às unidades com o aplicativo.Conexão Fácilinstalado. Em primeiro lugar, se você possui um dispositivo Android, deve ativar oopções de desenvolvedorno menu de configurações (isso é feito de maneira diferente em cada telefone, mas aqui está um exemplo). Verifique na internet como entrar no modo de desenvolvedor no seu celular.
Página 60
2. Ative a Depuração USB no seguinte caminho: Menu/Configurações/Opções do desenvolvedor. Marque a caixa para depuração USB. 3. Aviso: A ativação das opções do desenvolvedor pode anular a garantia do seu dispositivo. 4. Conecte seu dispositivo via Bluetooth à unidade enquanto o som é transmitido neste canal. Você...
Página 61
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUÇÃO Não acende - Verifique se os cabos de conexão estão conectados corretamente. - Verifique se o fusível queimou. Substitua-o se necessário. Não soa - Verifique e certifique-se de que os alto-falantes estão bem conectados. - Verifique se os cabos de vídeo estão bem conectados ao dispositivo de não há...
Página 62
ESPECIFICAÇÕES EM GERAL Alimentando DC 12V (terra negativo) 4 Ohms Impedância força maxima 4x45W RÁDIO AM 522 - 1620KHz Alcance de frequência RADIO FM 87,5 - 108 MHz Alcance de frequência VÍDEO NTSC / SECAM / PAL Sistema de vídeo Nível de saída de vídeo 1.0 Vp-p 75 Ohms BLUETOOTH...
Página 63
GARANTIA E DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Por favor, entre no seguinte link para acessar a Garantia e Declaração de Conformidade do equipamento adquirido. BS-260 Garantía y Declaración de Conformidad http://srv.tremmen.com/public/conformidad/bs-260.pdf vinte...
Página 64
MANUEL DE L'UTILISATEUR AUTORADIO soit º º □ □ □ □ □ º º - � Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour référence future. Version : 19032019...
Página 65
INDICE Précautions et sécurité Facilité Connexions et câblage Commandes de l'unité principale Télécommande Gestion de l'écran Application de navigateur Radio Bluetooth liaison téléphonique Résolution des problèmes Caractéristiques Garantie et déclaration de conformité vingt...
Página 66
PRÉCAUTIONS ET SÉCURITÉ Merci d'avoir choisi notre produit. Afin de faire fonctionner correctement l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant de procéder à son utilisation. Conservez ce manuel pour référence ultérieure. Utilisez ce produit en toute sécurité :Gardez l'appareil à un faible volume, de sorte que vous puissiez être au courant des conditions de circulation à...
Página 67
FACILITÉ Fusibles :Lorsque vous allez remplacer l'un des fusibles de protection de l'appareil, utilisez toujours des fusibles du même ampérage que celui d'origine, car l'utilisation de fusibles d'ampérage plus élevé peut causer de graves dommages. Alimentation:CC (DC) 12V Négatif au châssis. Cet appareil est conçu pour fonctionner uniquement avec une masse négative de 12 V.
Página 68
AVERTIR - L'installation varie selon le type de véhicule et les pièces fournies. - Rangez les petites pièces dans des endroits inaccessibles aux enfants. Installer uniquement avec les vis fournies. - L'installation de l'unité par des professionnels est fortement recommandée. REMARQUE : Les supports et les vis illustrés ne sont pas inclus avec l'unité.
Página 69
CONNEXIONS ET CÂBLAGE soit@ soit soit ®@®0 prise d'interface § facultatif pour commandes au volant O/1-11+-- ISO A Batterie, Mémoires (+12V) CONNECTEUR A4. B+ Jaune ALIMENTATION Antenne de sortie + AS. VIEUX Bleu A6. ILL Orange éclairage 12 V (B +) Contact(+12V) A7.
Página 70
COMMANDES DE L'UNITÉ PRINCIPALE soit soit \Meuglement/ r---7 soit R�S 1-MIC récepteur pour le microphone en mode d'appel Bluetooth. � Activé . allumer et payer un jour g Muet ( .5 se Pô /désactivé pour d (2se ----- � �--- �...
Página 71
TÉLÉCOMMANDE ► 11-,--12 2------ - - - -- - - 13 SYS\ CLR) RDIII/ -�- ----- Retirez la bande de sécurité avant d'utiliser la télécommande. � Allumé éteint. allumer(appui court) et off (appui long) l'unité. Active et • CI désactive le mode muet pendant son fonctionnement. Sélectionnez le mode SOURCE deopération recherché.
Página 72
14 - Ce modèle ne sert à rien illH Mode radio : basculer vers une autre mémoire. [llllN / quinze - En modelecture, appuyez pour changement deindice. 16 - Sans utilité ce modèle Sans utilité ce modèle Sans REPRÉSENTANT 17 - ANGLE utilité...
Página 73
GESTION DE L'AFFICHAGE Lorsque vous utilisez l'écran tactile , vous disposez de plusieurs manières d'effectuer des opérations sur l'appareil. FONCTION CLIC :Sélectionnez une icône d'application ou une option d'écran pour exécuter cette fonction. Par exemple, cliquez sur l'icône Bluetooth pour accéder à l'application. FONCTION PRESSION :Appuyez sur l'écran ou l'icône de l'utilisateur pour exécuter cette fonction.
Página 74
RÉGLAGES DATE ET HEURE L'appareil a pour fonction de régler automatiquement l'heure actuelle tant que le GPS est actif. Vous pouvez également régler manuellement la date, l'heure et le fuseau horaire. Itinéraire:Applications > Paramètres > Date et heure. En désélectionnant l'onglet Date et heure automatiques, vous pouvez Définir la date ou Définir l'heure, Choisir le fuseau horaire ou le format de l'heure.
Página 75
Widget :Applications> Widgets. C'est le deuxième sous-menu de la page. Vous pouvez le trouver en haut à gauche. Si vous maintenez l'un d'entre eux enfoncé, vous pouvez le faire glisser vers l'écran principal. DÉLAI D'ARRÊT :Cette fonction permet à l'appareil de s'éteindre avec un délai après avoir coupé le contact du véhicule.
Página 76
APPLICATION NAVIGATEUR Sélectionnez l'application que vous souhaitez utiliser comme navigateur par défaut et associez-la au bouton de navigateur physique de l'unité et à l'icône de navigateur à l'écran. Itinéraire:Applications> Paramètres> Paramètres> Application NAV. Une fois à l'intérieur, sélectionnez l'application que vous souhaitez voir apparaître par défaut..
Página 77
« Annonce de circulation » Annonce de trafic. Lorsque vous appuyez sur la commande, la radio recherche automatiquement la station pouvant fournir des informations sur le trafic. Après cette recherche, la radio reviendra à sa situation initiale. "Fréquences alternatives" Fréquences alternatives. Allumée, la radio recherchera c'est-à-dire ! Je automatiquement le signal de fréquence le plus fort pour une station sans modifier ni changer les informations...
Página 78
Télécharger le répertoire Appareil Télécharger le répertoire SIM Télécharger tous les calendriers Supprimer les calendriers téléchargés CLAVIER Pour accéder au clavier pour l'option de numérotation Bluetooth, veuillez accéder à l'écran principal de p'tit l'application et appuyez sur l'icône du clavier, □...
Página 79
ÉGALISEUR Entrez via l'application dans le menu d'application de l'écran initial de l'appareil ou via une application de lecture dans le bouton "EQ". Dans le menu des paramètres de l'égaliseur, vous pouvez choisir et modifier les options de sortie audio de l'appareil.
Página 80
LIAISON TÉLÉPHONIQUE (CONNEXION FACILE) Suivez les instructions détaillées étape par étape ci-dessous pour connecter votre appareil aux unités avec l'application.Connexion facileinstallée. Tout d'abord, si vous avez un appareil Android, vous devez activer leoptions de développeurdans le menu des paramètres (Cela se fait différemment sur chaque téléphone, mais voici un exemple). Vérifiez sur Internet comment entrer en mode développeur sur votre téléphone.
Página 81
2. Activez ensuite le débogage USB dans le chemin suivant : Menu/Paramètres/Options développeur. Cochez la case pour le débogage USB. 3. Avis : l'activation des options de développement peut annuler la garantie de votre appareil. 4. Connectez votre appareil via Bluetooth à l'appareil car le son est transmis sur ce canal. Vous pouvez trouver les liens Bluetooth dans le chemin suivant : Paramètres/Bluetooth.
Página 82
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME SOLUTION - Vérifiez que les câbles de connexion sont correctement branchés. Il ne s'allume pas - Vérifiez si le fusible a sauté. Remplacez-le si nécessaire. - Vérifiez et assurez-vous que les haut-parleurs sont bien connectés. Ça ne sonne pas - Vérifiez que les câbles vidéo sont bien connectés à...
Página 83
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRAL Alimentation DC 12V (masse négative) 4 Impédance Ohms 4x45W Puissance maximum RADIO AM 522 - 1620KHz Gamme de fréquences RADIO FM 87,5 - 108 MHz Gamme de fréquences VIDÉO NTSC / SECAM / PAL système vidéo Niveau de sortie vidéo 1,0 Vp-p 75 Ohms BLUETOOTH V2.1...
Página 84
GARANTIE ET DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Veuillez entrer le lien suivant pour accéder à la garantie et à la déclaration de conformité de l'équipement acheté. BS-260 Garantía y Declaración de Conformidad http://srv.tremmen.com/public/conformidad/bs-260.pdf vingt...