Thule T2 Pro X Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para T2 Pro X:

Enlaces rápidos

Instructions
Thule T2 Pro X
904450, 904550
5561570001_05
loading

Resumen de contenidos para Thule T2 Pro X

  • Página 1 Instructions Thule T2 Pro X 904450, 904550 5561570001_05...
  • Página 2 Hitch bike racks Porte-vélos sur attelage Portabicicletas para enganche Suporte para bicicleta de engate americano Instructions Safety 2" Hitch 1.25" Hitch 9034XTR, 904450 9035XTR, 904550 X = 1.5" / 3.8 cm X = 1.5" / 3.8 cm Up to Max. Max.
  • Página 3 Your Key-Number 904450 904550 Max 50 lbs. (23 kg) Max 50 lbs. (23 kg) Max 100 lbs. (45 kg) Max 100 lbs. (45 kg) 2" 1.25" STOP 200 miles 333 km 3" max 20" min and 29" max Max 49" / 124.5 cm 5561570001_05...
  • Página 4 5561570001_05...
  • Página 5 5561570001_05...
  • Página 6 5561570001_05...
  • Página 7 <1" <1" 5561570001_05...
  • Página 8 5561570001_05...
  • Página 9 Thule One-Key System 450200 (x2) 450400 (x4) 450600 (x6) 450800 (x8) 5561570001_05...
  • Página 10 Adapt your speed to the prevailing road with the assembly instructions, mounting instructions or any conditions and the load being carried. Check the load fastenings other instructions given, in writing or verbally, by Thule or a Thule regularly. dealer.
  • Página 11 Nous recommandons l’utilisation de l’adaptateur pour cadre de système d’éclairage extérieur. vélo Thule 982 pour les porte-vélos arrière, tels que les porte- Il peut également s’avérer nécessaire d’ajouter une plaque vélos sur boule d’attelage ou les porte-vélos sur hayon arrière.
  • Página 12 CE en el vehículo mientras el montaje o el uso en conflicto con las instrucciones de el portabicicletas esté montado. ensamblaje, de montaje o de cualquier otro tipo que Thule o su C.15 No está diseñado para tándems ni bicicletas reclinadas.
  • Página 13 Retire el portabicicletas si va a utilizar un lavado automáticos de suportes para tampa traseira. coches. A Thule não é responsável por danos causados a quadros ou Cuando se retira el portabicicletas del automóvil, hay que garfos de carbono causados pela montagem e/ou pelo uso do guardarlo en un lugar seco.
  • Página 14 Em caso de perda ou desgaste dos componentes do suporte, laterais quando o suporte estiver instalado. use apenas peças de reposição originais Thule. As peças de Dependendo do modelo do suporte, as lanternas traseiras reposição podem ser compradas junto ao seu revendedor ou poderão ser obstruídas.
  • Página 15 5561570001_05...
  • Página 16 Register online at www.thule.com/register Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com 5561570001_05 © Thule Group 2024. All rights reserved.

Este manual también es adecuado para:

904450904550