Página 1
IN221200541V01_UK_FR_ES_DE_IT 846-112V00 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_,,WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN." IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E...
Página 3
IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. ● The barbecue shall be heated up and the fuel ● Do not touch hot surfaces; always wear protec- kept red hot for at least 30 min prior to the first tive, heat-resistant mitts/gloves when using this cooking.
Página 4
PROTECTIONS IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. ● Le barbecue doit être chauffé et le combustible ● Tenez les cheveux, les vêtements et les bijoux à doit être maintenu chaud pendant au moins 30 l'écart des charbons lors de l'éclairage et des minutes avant la première cuisson.
Página 5
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. ● La parilla de barbacoa debe calentarse y el ● Mantenga el cabello, la ropa y las joyas lejos de combustible debe permanecer al rojo y caliente las brasas cuando se enciende y lejos de las durante al menos 30 minutos antes de cocinar por llamas.
Página 6
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH. ● Vor dem ersten Kochen muss der Grill aufge- das Produkt vollständig und sicher montiert ist. heizt und der Brennstoff mindestens 30 Minuten ● Halten Sie Haare, Kleidung und Schmuck von lang glühend heiß...
Página 7
IMPORTANTI NOTE DI SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO. ● Il barbecue deve essere riscaldato e il combus- ● Non toccare le superfici incandescenti; indos- tibile deve essere mantenuto rovente per almeno sare sempre guanti protettivi e resistenti al calore 30 minuti prima della prima cottura.