Worx HYDROSHOT WG620E Serie Manual Original página 35

2 en 1: limpiador/pulverizador de agua portátil a presión
Ocultar thumbs Ver también para HYDROSHOT WG620E Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
Fixation de la buse de pulvérisation
REMARQUE: lors de la fixation, assurez-
vous que la buse est bien installée en la
faisant tourner à gauche et à droite, et
appuyez dessus en douceur pour vérifier
qu'elle est fermement verrouillée. Veuillez
choisir la bonne buse en fonction des
conditions de travail.
Fixer le tuyau à la buse d'alimentation et
l'utiliser avec un seau d'eau pliable ou le
jeter dans d'autres sources d'eau
REMARQUE: après fixation du flexible,
vérifiez le raccordement en tirant en
douceur sur le flexible. Il ne doit pas être
extrait.
Fixation de votre propre lance à eau (en
option)
1. Retirez l'adaptateur pour flexibles
2. Fixer votre flexible de jardin à l'aide des
raccords appropriés
REMARQUE: Outre le tuyau fourni, vous
pouvez également connecter la buse
d'alimentation à votre propre tuyau d'eau
avec des connecteurs appropriés, mais
une fuite d'eau peut se produire.
REMARQUE : Vérifiez si l'écran du filtre est
manquant avant de resserrer l'adaptateur
de tuyau, comme illustré à la Fig. E1 et
Fig. E2. Lorsque vous resserrez le raccord
d'arrosage rapide, serrez-le fermement.
Autrement, il est possible que l'eau ne
sorte pas.
FONCTIONNEMENT
ATTENTION : La batterie en
dotation n'est pas étanche. Pour
éviter tout risque de panne de la
batterie, protéger la batterie contre
tout exposition à l'eau pendant son
utilisation. Ranger l'outil et la batterie
dans un endroit sec après utilisation.
Mise en marche
REMARQUE: Lors de la première
utilisation ou après une longue
période de stockage, il est
recommandé de fermer le robinet ou
d'attendre plusieurs minutes pour
vider l'air jusqu'à ce que l'eau s'écoule
dans le tuyau et se déverse.
2 en 1 : nettoyeur portable électrique / pulvérisateur d'eau F
Sélection du modèle de buse
REMARQUE: choisissez un modèle de
buse approprié en fonction du travail à
réaliser. Les 0
Voir Fig. C
pour le nettoyage, et le modèle de
pulvérisation avec le symbole
plus adapté pour l'arrosage.
AVERTISSEMENT: Ne changez pas
de modèle de buse lorsque l'outil est
sous tension.
Nettoyage
Voir Fig.
AVERTISSEMENT: Ne pas
D1, D2
raccorder l'appareil à un système
d'alimentation en eau sale, rouillé,
boueux ou corrosif (y compris liquides
de nettoyage pour fenêtre, aliments
d'origine végétale, fertilisants, etc.)
REMARQUE: Pour une maintenance après
utilisation d'eau de mer, le produit doit être
rincé à l'eau douce.
Arrosage
Voir Fig.
FIXATION DES ACCESSOIRES
E1, E2, E3
Un certain nombre d'accessoires ont été fournis
avec ce produit et sont nécessaires en fonction des
différentes applications. N'essayez pas d'utiliser le
nettoyage sans une lance ou un accessoire fixé.
1. Bouteille de savon (WA4036, vendue
séparément)
La bouteille de savon fournit un détergent en mousse
pour un nettoyage plus profond de la saleté. Elle est
utilisée conjointement à l'injecteur principal ou la
rallonge de lance. (Voir Fig. K1, K2)
2. Brosse (WA4048, vendue séparément)
La brosse sert lors du nettoyage de voitures,
bateaux, motos, etc. Elle est utilisée conjointement à
l'injecteur principal ou la rallonge de lance. (Voir Fig.
L1, L2)
3. Seau d'eau pliable (WA4015, vendue
séparément)
Voir Fig.
Le seau d'eau pliable vous permet de vous connecter
F1,F2,F3
à l'alimentation en eau lorsque vous êtes loin d'une
source d'eau. Lorsqu'il n'est pas utilisé, il peut être
plié et rangé. (Voir Fig. M1, M2)
4. Buse Turbo (WA4037, vendue séparément)
La buse Turbo offre une rotation de l'eau de 360°,
nettoyant une zone plus grande que l'embout d' eau
de 0°. Utilisation recommandée avec réglage sur
haute pression (Voir Fig. N)
5. Racloir fenêtre avec pulvérisateur d'eau
(WA4050, vendu séparément)
, 15
, 25
et 40
s'appliquent
0
0
0
0
est le
Voir Fig. G
Voir Fig.
H, I
Voir Fig. J
35
loading