Enlaces rápidos

Cargue la
aplicación y active
el producto
Notas de advertencia: Antes de utilizar el presente producto, lea este manual detenidamente y consérvelo
para futuras consultas. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la
mejora del producto.
Consulte con su distribuidor o fabricante para obtener más detalles.
El diagrama anterior es solo para referencia. Tome la apariencia del producto real como estándar.
MANUAL DE USUARIO
MSmartHome
Lavavajillas
MDWEF1034CSS-WG
loading

Resumen de contenidos para Midea MDWEF1034CSS-WG

  • Página 1 Lavavajillas MANUAL DE USUARIO MDWEF1034CSS-WG MSmartHome Cargue la aplicación y active el producto Notas de advertencia: Antes de utilizar el presente producto, lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras consultas. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto.
  • Página 2 CARTA DE AGRADECIMIENTO ¡Gracias por elegir Midea! Antes de usar su nuevo producto de Midea, lea detenidamente este manual para asegurarse de que sabe cómo operar las características y funciones que le ofrece su nuevo electrodoméstico de manera segura. CONTENIDOS CARTA DE AGRADECIMIENTO ..........01...
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Uso Previsto • Las siguientes pautas de seguridad están destinadas a evitar riesgos o daños imprevistos debido a un funcionamiento inseguro o incorrecto del aparato. Verifique el embalaje y el aparato a la llegada para asegurarse de que todo esté intacto para garantizar un funcionamiento seguro.
  • Página 4 Precaución Esta palabra de señalización con fondo gris indica un peligro con un bajo grado de riesgo que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. Atención Esta palabra de señalización indica información importante (p.ej. daños materiales), pero no peligro. Observar las instrucciones Este símbolo indica que solo un técnico de servicio debe operar y mantener este...
  • Página 5 PELIGRO: Riesgo de Incendio/Materiales inflamables • Cuando utilice el lavavajillas, siga las precauciones detalladas a continuación: • La instalación y la reparación debe ser ejecutada por un técnico calificado • Este aparato está diseñado para uso doméstico y aplicaciones similares tales como: -áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;...
  • Página 6 Para proteger contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la unidad, cable o enchufe en agua u otro líquido. • Desenchufe antes de limpiar o realizar algún mantenimiento en el aparato. Utilice un paño humedecido en jabón suave y luego use un paño seco para limpiarlo.
  • Página 7 • Abra la puerta cuidadosamente si el lavavajillas está funcionando, hay riesgo de que el agua esté chorreando. • No coloque objetos pesados ni se pare sobre la puerta cuando está abierta. El aparato puede inclinarse hacia adelante. • Al cargar artículos para lavar: 1) Ubique artículos puntiagudos de forma que no puedan dañar el sello de la puerta;...
  • Página 8 • El aparato debe conectarse a la válvula de agua principal utilizando juegos de mangueras nuevos. Juegos viejos no deben ser reutilizados. • Para ahorrar energía, en el modo de espera, el aparato se apagará automáticamente después de 15 minutos sin ninguna interacción del usuario. •...
  • Página 9 ESPECIFICACIONES Altura (H) 845 mm Anchura (W) 448 mm Profundidad (D1) 600 mm (con la puerta cerrada) Profundidad (D2) 1175 mm (con la puerta abierta en 90°)
  • Página 10 Hoja de información del producto (EN60436) Nombre o marca comercial del proveedor: MIDEA Dirección del proveedor ( Identificador de modelo: MDWEF1034CSS-WG Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Capacidad nominal ( ) (ps) Dimensiones en cm Ancho Profundidad Clase de eficiencia de energía...
  • Página 11 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Producto IMPORTANTE Para un mejor desempeño del lavavajillas, lea todas las Instrucciones operativas antes de usarlo por primera vez. Tubería interior Brazo de aspersión inferior Depósito de Conjunto del filtro Dispensador Rejilla para Brazo de Rejilla para cubertería aspersión tazas...
  • Página 12 GUÍA DE INICIO RÁPIDO Lea en el manual de Instrucciones el contenido correspondiente al método de funcionamiento detallado. 1. Instale el lavavajillas 2. Retire los residuos más 3. Cargue las cestas. grandes de vajilla. Evite el enjuague previo Interior Exterior 4.
  • Página 13 INSTALACIÓN DEL PRODUCTO ADVERTENCIA Riesgos de la descarga eléctrica Desconecte la energía eléctrica antes de instalar el lavavajillas. Cualquier fallo podría provocar la muerte o una descarga eléctrica. Atención La instalación de tuberías y equipos eléctricos debe ser hecha por profesionales.
  • Página 14 Sobre la manguera de suministro de seguridad La manguera de suministro de seguridad consta de doble pared. El sistema garantiza su intervención bloqueando el flujo de agua en caso de que la manguera de entrada se rompa y cuando el espacio de aire entre ésta y la manguera externa corrugada se llena de agua.
  • Página 15 Cómo desagotar el exceso de agua de las mangueras Si la conexión al tubo de drenaje se coloca a más de 1000 mm, puede quedar un exceso de agua en la manguera de drenaje. Será necesario desagotar el exceso de agua de las mangueras en un cuenco o en un contenedor adecuado colocado afuera y más bajo que el sumidero.
  • Página 16 Tipo 2: Debajo de la encimera existente (Cuando encaja debajo de un tablero superior) En la mayoría de cocinas de pared a pared hay solo un tablero debajo del cual se encuentran los gabinetes y electrodomésticos. En este caso, retire la parte superior del lavavajillas quitando los tornillos debajo del borde posterior de la parte superior (a).
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Panel de Control Descripción No.1 Potencia • Presione este botón para encender su lavavajillas. • Presione este botón por más de 3 segundos Después de un pitido y el icono comienza a parpadear lentamente, está en el estado de conectar la red con la APP. •...
  • Página 18 Descripción • Cuando tenga cerca o menos de una mitad de vajilla o todas vajillas no lavadas, puede seleccionar No.6 Media carga esta función para ahorrar energía y agua. (No se puede utilizar con Rápido, Limpieza automática) • Esta función le permite bloquear los botones en el panel de control, para que los niños no puedan encender accidentalmente el lavavajillas Bloqueo...
  • Página 19 Programas El cuadro siguiente muestra los mejores programas para los niveles de residuos de comida y cuanto detergente se necesita. También muestra diversa información sobre los programas. Los valores de consumo y la duración del programa son solo indicativos, excepto para el programa ECO. ( ) significa que el programa utiliza abrillantador para el último enjuague.
  • Página 20 Preparación y carga de vajilla Considere comprar utensilios que estén identificados como aptos para lavavajillas. Para elementos especiales, seleccionar un programa con la temperatura más baja posible. Para evitar daños, no saque las copas y cubertería del lavavajillas hasta que el programa terminó.
  • Página 21 Retire la vajilla Para evitar que el agua gotee de la cesta superior a la cesta inferior, le recomendamos que primero vacíe la cesta inferior, seguida de la cesta superior. ADVERTENCIA ¡Los elementos se van a calentar! Para evitar daños, no saque del lavavajillas copas y cubertería hasta 15 minutos después que el programa terminó.
  • Página 22 CARGAR LAS CESTAS DE ACUERDO CON EN60436: Cargar el lavavajillas a su máxima capacidad contribuirá a ahorrar energía y agua. 1. Cesta superior: Número Artículo Tazas Salseras Copas Tazas Tazón de postre Tazón de vidrio 2. Cesta inferior: Número Artículo Platos de postre Platos de cena Platos soperos...
  • Página 23 3. Rejilla para cubertería: NOTA Coloque los elementos planos y liviano en el estante. El peso máximo de carga es de 1,5 kg. 4. Cesta para cubertería: ENTRADA Número Artículo Cucharas soperas Tenedores Cuchillos 4 4 4 Cucharas de té Información para la prueba de comparación de acuerdo a EN60436 Cucharas de postre...
  • Página 24 Consejos para la carga de cesta Ajuste de la cesta superior La altura de la cesta superior se puede ajustar fácilmente para acomodar los platos más alta ya sea, en la cesta superior o inferior. Para ajustar la altura de rejilla superior siga los siguientes pasos: 1.
  • Página 25 Cargar la sal en el ablandador NOTA Si su modelo no posee ablandador de agua, puede omitir esta sección. Siempre use sal destinada a lavavajillas. La dureza del agua varía de lugar en lugar. Si en el lavavajillas se usa agua dura, se formarán depósitos en la vajilla y utensilios.
  • Página 26 Ablandador de Agua El ablandador de agua debe configurarse manualmente con el selector de dureza de agua. El ablandador de agua está diseñado para remover minerales y sales de la misma, los que tendrían un efecto adverso o en detrimento en el funcionamiento del aparato. Cuantos más minerales contenga, más dura será...
  • Página 27 Función del abrillantador y el detergente El abrillantador se libera durante el enjuague final para evitar que el agua forme gotas sobre la vajilla, las que pueden dejar manchas o rayas. También mejora el secado al permitir que el agua resbale de los platos. El lavavajillas está diseñado para que use abrillantador líquido.
  • Página 28 Llenado del depósito de abrillantador El abrillantador se libera durante el enjuague final para evitar que el agua forme gotas sobre la vajilla, las que pueden dejar manchas o rayas. También mejora el secado al permitir que el agua resbale de los platos. El lavavajillas está diseñado para que use abrillantador líquido.
  • Página 29 Llenado del dispensador de detergente 1. Abra la tapa presionando hacia 2. Agregue detergente en la cavidad más abajo la pestaña del dispensador. grande (A) para el lavado principal. release latch. Para un mejor resultado de limpieza, especialmente si hay elementos muy sucios, vierta una pequeña cantidad de detergente sobre la puerta.
  • Página 30 Iniciar un programa 1. Extraiga la cesta inferior y superior, cargue la vajilla y vuelva a introducirlos. Se recomienda cargar la cesta inferior primero y luego la superior. 2. Vierta el detergente. 3. Inserte el enchufe en el tomacorriente. Se hace referencia a la provisión de energía en la última página “Ficha del producto”.
  • Página 31 CONFIGURACIÓN Y OPERACIÓN DE LA APLICACIÓN Descargar la aplicación MSmarthome MSmartHome En un mercado de aplicaciones (Google Play Store, Apple App Store), busque "MSmartHome" y encuentre la aplicación MSmartHome. Descargue e instale en su teléfono. También puede descargar la Cargue la aplicación y Download the app active el producto &...
  • Página 32 NOTA 1. Asegúrese de que sus dispositivos estén encendidos. 2. Mantenga su teléfono móvil lo suficientemente cerca de su dispositivo cuando esté conectando su dispositivo a la red. 3. Conecte su teléfono móvil a la red inalámbrica de su casa y asegúrese de conocer la contraseña de la red Wi-Fi.
  • Página 33 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cuidado externo La puerta y el sello de la puerta Limpie los sellos de la puerta regularmente con un paño suave y húmedo para eliminar los depósitos de alimentos. Cuando se carga el lavavajillas, los residuos de alimentos y bebidas pueden gotear a los lados de la puerta del lavavajillas.
  • Página 34 3. Los restos de comida más grandes 4. Vuelva a montar los filtros en orden se pueden limpiar enjuagando el inverso al desmontaje, vuelva a colocar filtro bajo el agua corriente. Para una el filtro y gire en el sentido de las agujas limpieza más profunda, utilice un del reloj hasta la flecha de cierre.
  • Página 35 Cuidado del lavavajillas Precaución de escarcha Tome medidas de protección anticongelantes en el lavavajillas en invierno. Siempre después de cada ciclo de lavado, opere como a continuación: 1. Corte la alimentación eléctrica del lavavajillas en la fuente de suministro. 2. Corte la provisión de agua y desconecte la tubería de entrada de la válvula de agua. 3.
  • Página 36 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio La revisión de los gráficos en las páginas siguientes puede evitar que tenga que llamar un servicio. Problema Causa posible Solución • Fusible quemado Reemplace el fusible o reinicie el o disyuntores disyuntor.
  • Página 37 Problema Causa posible Solución • Los elementos Evite lavar elementos que no sean afectados no son resistentes a la corrosión en el resistentes a la lavavajillas. corrosión. • No se ejecutó un Siempre ejecute un programa sin Hay manchas programa después ningún cubierto después de agregarle de óxido en la que se agregó...
  • Página 38 Problema Causa posible Solución • Los utensilios de Utilice un limpiador abrasivo suave Marcas negras o aluminio frotaron contra para eliminar marcas. grises en la vajilla. la vajilla Restos de • La vajilla bloquea Volver a cargar la vajilla detergente en el el dispensador de adecuadamente.
  • Página 39 CÓDIGOS DE FALLO Si hay un fallo, el lavavajillas mostrará el código de error. La siguiente tabla muestra posibles códigos de error y sus causas. Problema Causa posible Solución La luz de Lavado en • Más tiempo de entrada. Los grifos no están abiertos, la Nube parpadea el ingreso de agua es limitado fugazmente...
  • Página 40 Midea. El uso de la marca comercial Midea con fines comerciales sin el consentimiento previo por escrito de Midea puede constituir una infracción de marca registrada o competencia desleal en violación de las leyes...
  • Página 41 ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Instrucciones importantes para el medio ambiente Cumplimiento de la Directiva RAEE y Desecho del Producto Usado: Este producto cumple la Directiva RAEE de la UE (2012/19/EU). Este producto lleva un símbolo de clasificación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos al final de su vida útil.
  • Página 42 Europeo. Se proporciona más información bajo petición. Puede contactar con nuestro Departamento de Protección de Datos por [email protected]. Para ejercer sus derechos, como el derecho a oponerse al procesamiento de sus datos personales con fines de marketing directo, contáctenos por [email protected]. Para obtener más...
  • Página 43 Limitación de validez (si la hay): ......................Información suplementaria: Organismo notificado implicado: ................... Expediente técnico en poder de:. Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg. Co., Ltd. Lugar y fecha de emisión (de este DoC): .Foshan/25-12-2020........ Firmado por o para el fabricante: ........
  • Página 44 00000000000000...