Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INSTRUCTION MANUAL · GUIDE D’UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG · MANUALE D’USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · HANDLEIDING · ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI 54172/54173 GIROFARO LED RECARGABLE RECHARGEABLE LED BEACON...
Página 2
REF. 54172-54173 MANUAL DE INSTRUCCIONES PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO 54173 Este girofaro le permite señalizar correctamente su ve- hículo para indicar peligro, prioridad o emergencia. Cumple con el Reglamento CEPE/ONU número 65 (R65), por lo cual es apto para ser utilizado en carreteras pú- blicas.
Página 3
REF. 54172-54173 INSTRUCTION MANUAL PRODUCT’S PRESENTATION 54173 This rotating beacon allows you to correctly indicate vehicle’s position in order to show danger, priority or emergency. It is compliant with UNECE Regulation number 65 (R65), for which is allowed to be used in public roads.
Página 4
REF. 54172-54173 GUIDE D’UTILISATION PRÉSENTATION DU PRODUIT 54173 Ce gyrophare vous permet d’indiquer correctement la position du véhicule afin de signaler un danger, une priorité ou une urgence. Il est conforme au règlement CEE-ONU n° 65 (R65), qui autorise son utilisation sur la voie publique.
Página 5
REF. 54172-54173 BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTPRÄSENTATION 54173 Mit dieser Rundumkennleuchte können Sie die Position des Fahrzeugs korrekt angeben und Gefahr, Vorrang oder Notfall anzeigen. Sie erfüllt die Anforderungen der UNECE-Regelung Nr. 65 (R65) für den Einsatz auf öffentlichen Straßen. Die Rundumkennleuchte hat einen integrierten Akku und ist einfach installiert, weil keine Netzkabel verlegt wer- den müssen.
Página 6
REF. 54172-54173 MANUALE D’USO PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO 54173 Questo lampeggiante rotante consente di indicare co- rrettamente la posizione del veicolo per segnalare un pericolo, una priorità o un’emergenza. È conforme al regolamento UNECE numero 65 (R65), per il quale è consentito l’uso su strade pubbliche.
Página 7
REF. 54172-54173 MANUAL DE INSTRUÇÕES APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 54173 Este farol rotativo permite indicar corretamente a po- sição do veículo de modo a indicar perigo, prioridade ou emergência. Está em conformidade com o Regulamento UNECE nú- mero 65 (R65), para o qual é permitida a sua utilização nas vias públicas.
Página 8
REF. 54172-54173 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PREZENTAREA PRODUSULUI 54173 Această baliză rotativă vă permite să indicați corect poziția vehiculului pentru a semnala un pericol, o priori- tate sau o urgență. Este în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU numărul 65 (R65), carepermite utilizarea pe drumurile publice.
Página 9
REF. 54172-54173 INSTRUCTIEHANDLEIDING PRODUCTPRESENTATIE 54173 Met deze roterende zwaailamp kunt u de positie van het voertuig correct aangeven om gevaar, voorrang of noodsituatie aan te geven. Hij voldoet aan UNECE-reglement nummer 65 (R65), waarvoor het gebruik op de openbare weg is toeges- taan.
Página 10
REF. 54172-54173 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS A TERMÉK BEMUTATÁSA 54173 Ez a forgó jelzőfény lehetővé teszi, hogy helyesen jelezze a jármű helyzetét, a veszélyt, elsőbbséget vagy vészhe- lyzetet. Megfelel az ENSZ-EGB 65-ös számú (R65) előírásának, amely alapján közutakon is használható. A kényelmesebb telepítés érdekében beépített újra- tölthető...
Página 11
REF. 54172-54173 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА 54173 Этот проблесковый маячок используется для обозначения положения транспортного средства, чтобы показать опасность, приоритет или чрезвычайную ситуацию. Продукт соответствует Правилам ЕЭК ООН №65 (R65), согласно которым его разрешается использовать на дорогах общего пользования.
Página 12
REF. 54172-54173 INSTRUKCJA OBSŁUGI PREZENTACJA PRODUKTU 54173 Obrotowy sygnalizator umożliwia prawidłowe wskaza- nie pozycji pojazdu dla zasygnalizowania niebezpiec- zeństwa, pierwszeństwa lub zagrożenia. Jest on zgodny z regulaminem EKG ONZ numer 65 (R65), który dopuszcza go do stosowania na drogach publicz- nych.