Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INSTRUCTION MANUAL · GUIDE D’UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG · MANUALE D’USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · HANDLEIDING · ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI 54500 BARRA LED PARA CAPÓ 5000LM................. 2 UNDER BONNET INSPECTION LIGHT 5000LM............ 4 LAMPE LED D’INSPECTION SOUS CAPOT 5000LM.......... 6 LED-LAMPE - MOTORHAUBE 5000LM.............. 8 LAMPADA PER LAVORI SOTTO COFANO 5000LM.......... 10 LÂMPADA DE INSPEÇÃO DA COBERTURA DO MOTOR 5000LM....... 12 LANTERNĂ LED DE INSPECȚIE PT CAPOTĂ 5000LM........... 14 LAMP VOOR INSPECTIE VAN DE RUIMTE ONDER DE MOTORKAP 5000LM.. 16 MOTORHÁZTETŐ-ALATTI ELLENŐRZŐ LÁMPA 5000LM........... 18 ПОДКАПОТНАЯ ИНСПЕКЦИОННАЯ ЛАМПА 5000LM........ 20 LAMPA INSPEKCY JNA POD MASKE 5000LM............ 22...
Página 2
REF.54500 MANUAL DE INSTRUCCIONES PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Gracias a sus 5000 lúmenes, esta lámpara led le proporciona una perfecta iluminación para poder trabajar cómodamente en el motor u Cuando coloque la luz en el capó, no la estire otras partes que se encuentran debajo del con excesiva fuerza.
Página 3
REF.54500 CARGA DE LA BATERÍA Conecte la lámpara a la corriente con el cable USB. La luz azul se encenderá. Cuando la batería esté completamente car- gada las 4 luces LED se encenderán. Nota: Cargue totalmente la batería antes de usar por primera vez el producto.
Página 4
REF.54500 INSTRUCTION MANUAL PRODUCT’S PRESENTATION Thanks to its 5000 lumens, this LED lamp pro- vides you with perfect lighting to be able to comfortably work on the engine or other parts When attaching the light to the hood, do not found under the hood.
Página 5
REF.54500 BATTERY CHARGING Connect the lamp to the power supply with the USB cable. The blue light will turn on. When the battery is fully charged the 4 LED li- ghts will turn on. Note: Fully charge the battery before using the product for the first time.
Página 6
REF.54500 GUIDE D’UTILISATION PRÉSENTATION DU PRODUIT Ne pas exercer de pression sur la lampe car Grâce à ses 5000 lumens, cette lampe LED cela serait susceptible de l’endommager. vous offre un éclairage parfait pour travailler avec aisance sur le moteur ou d’autres pièces se trouvant sous le capot.
Página 7
REF.54500 LISTE DES PIÈCES NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage, débranchez le câble USB et assurez-vous que la lampe est froide. Nettoyer avec un chiffon sec ou légèrement humide. Description Ne pas utiliser de détergents contenant des abrasifs ou des solvants.
Página 8
REF.54500 BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTPRÄSENTATION Dank ihrer 5.000 Lumen ist diese LED-Lampe die perfekt Arbeitshilfe, um bequem am Motor oder anderen Teilen unter der Motorhaube ar- beiten zu können. Wenn Sie die Lampe an der Motorhaube be- Die beiden Haken ermöglichen ein Aufhängen festigen, ziehen Sie nicht mit übermäßiger...
Página 9
REF.54500 TEILELISTE REINIGUNG Ziehen Sie vor der Reinigung das USB-Kabel ab und vergewissern Sie sich, dass sich die Lampe abgekühlt hat. Wischen Sie die Lampe mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch ab. Beschreibung Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Scheuermittel oder Lösungsmittel enthalten.
Página 10
REF.54500 MANUALE D’USO PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO Grazie ai suoi 5000 lumen, questa lampada a LED offre un’illuminazione perfetta per poter lavorare comodamente sul motore o su altre Quando si fissa la luce al cofano, non tirarla parti che si trovano sotto il cofano.
Página 11
REF.54500 ELENCO DEI COMPONENTI PULIZIA Prima di procedere alla pulizia, scollegare il cavo USB e assicurarsi che la lampada sia fre- dda. Pulire con un panno asciutto o leggermente umido. Descrizione Non utilizzare detergenti contenenti abrasivi o solventi. Gancio Luce...
Página 12
REF.54500 MANUAL DE INSTRUÇÕES APRESENTAÇÃO DO PRODUTO Não aplique pressão sobre a lâmpada, pois Graças aos seus 5000 lúmenes, esta lâmpa- isso poderá danificá-la. da LED fornece-lhe a iluminação perfeita para possa trabalhar confortavelmente no motor ou nas outras peças encontradas debaixo do capô.
Página 13
REF.54500 LISTA DE PEÇAS LIMPEZA Antes de limpar, desligue o cabo USB e certifi- que-se que a lâmpada está fria. Limpe com um pano seco ou ligeiramente hú- mido. Não use detergentes que contenham abrasi- Descrição vos ou solventes. Gancho...
Página 14
REF.54500 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PREZENTAREA PRODUSULUI Datorită celor 5000 de lumeni, această lampă cu LED-uri vă oferă o iluminare perfectă pentru a putea lucra confortabil la motor sau la alte Atunci când atașați lumina la capotă, nu o piese aflate sub capotă.
Página 15
REF.54500 LISTĂ PIESE DE SCHIMB CURĂȚARE Înainte de curățare, scoateți cablul USB din priză și asigurați-vă că lampa este rece. Ștergeți cu o cârpă uscată sau ușor umedă. Nu utilizați detergenți care conțin substanțe abrazive sau solvenți. Descriere Cârlig Lumină Conector USB de tip C Indicator de încărcare a bateriei...
Página 16
REF.54500 HANDLEIDING PRODUCTPRESENTATIE Oefen geen druk uit op de lamp omdat deze Dankzij de 5000 lumen biedt deze LED-lamp hierdoor beschadigd kan raken. je de perfecte verlichting om comfortabel te kunnen werken aan de motor of andere on- derdelen onder de motorkap.
Página 17
REF.54500 ONDERDELENLIJST REINIGEN Haal voor het schoonmaken de USB-kabel uit het stopcontact en zorg ervoor dat de lamp koel is. Veeg schoon met een droge of licht vochtige doek. Beschrijving Gebruik geen schoonmaakmiddelen schuurmiddelen of oplosmiddelen bevatten. Haak Lamp Type C USB-connector...
Página 18
REF.54500 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS A TERMÉK BEMUTATÁSA Ne tegye ki a lámpát nyomásnak, mert meg- 5000 lumenes fényerejének köszönhetően ez sérülhet. a LED-lámpa tökéletes megvilágítást bizto- sít ahhoz, hogy kényelmesen dolgozhasson a motoron vagy a motorháztető alatt található más alkatrészeken. Két kampóval rendelkezik, hogy a motorház- Amikor a lámpát a motorháztetőhöz rögzíti, ne...
Página 19
REF.54500 ALKATRÉSZLISTA TISZTÍTÁS Tisztítás előtt húzza ki az USB-kábelt, és győződjön meg arról, hogy a lámpa kihűlt. Száraz vagy enyhén nedves ruhával törölje le. Ne használjon csiszolóanyagokat vagy ol- dószereket tartalmazó tisztítószert. Leírás Kampó Világítótest C típusú USB-csatlakozó Akkumulátor töltésjelző...
Página 20
REF.54500 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПРОДУКТА Не давите на лампу, так как это может Благодаря яркости 5000 люмен эта повредить её. светодиодная лампа обеспечивает идеальное освещение для комфортной работы с двигателем или другими деталями, расположенными под капотом. Прикрепляя лампу к капоту, не тяните её с...
Página 21
REF.54500 СПИСОК КОМПОНЕНТОВ ОЧИСТКА Перед очисткой отсоедините USB-кабель и убедитесь, что лампа остыла. Протирайте сухой или слегка влажной тканью. Не используйте моющие средства, Описание содержащие абразивные вещества или растворители. Крючок Лампа Разъем USB типа C Индикатор зарядки аккумулятора Кнопка включения/выключения питания...
Página 22
REF.54500 INSTRUKCJA OBSŁUGI PREZENTACJA PRODUKTU Dzięki jasności 5000 lumenów, ta lampa LED zapewnia doskonałe oświetlenie umożliwiają- ce wygodną pracę przy silniku lub innych częś- ciach znajdujących się pod maską. Podczas mocowania lampy do maski nie na- Posiada dwa zaczepy do zawieszenia po obu leży ciągnąć...
Página 23
REF.54500 SPIS CZĘŚCI CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem odłącz kabel USB i upew- nij się, że lampa jest zimna. Przetrzyj suchą lub lekko wilgotną szmatką. Nie używaj detergentów zawierających mate- riały ścierne lub rozpuszczalniki. Opis Zaczep Kontrolka Złącze USB typu C Wskaźnik ładowania akumula- tora Przycisk włączania/wyłączania...