HANDLING AND INSTALLATION
Pre-delivery check
Upon receipt, inspect the fan for damage and, in
case, inform the freight forwarder immediately.
Check the plate data, in particular voltage and fre-
quency (Fig. 7).
Turn the impeller by hand to check its free rotation
(Fig. 8).
The fan consists of a sheet-metal bearing structure
and is therefore shipped without packaging.
In the storage phase it is not possible to stack several
ventilators.
MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE
Controllo preliminare alla consegna
Al ricevimento, ispezionare il ventilatore alla ricerca
di danni e se presenti informare immediatamente lo
spedizioniere.
Verificare i dati di targa, in particolare tensione e fre-
quenza (Fig. 7).
Ruotare l'elica a mano per controllarne la libera ro-
tazione (Fig. 8).
Il ventilatore è costituito da una struttura portante in
lamiera e quindi viene spedito senza imballo.
Nella fase di stoccaggio non è possibile sovrapporre
più ventilatori.
MANIPULATION ET INSTALLATION
Contrôle préliminaire à la commande
Dès réception, inspectez le ventilateur à la recherche
de dommages éventuels et informez immédiatement
le transporteur en cas de présence.
Vérifiez les données de la plaque signalétique, en
particulier la tension et la fréquence (Fig. 7).
Tournez l'hélice à la main pour vérifier qu'elle tourne
librement (Fig. 8).
Le ventilateur est constitué d'une structure portante en
tôle et est donc expédié sans emballage.
Il n'est pas possible d'empiler plusieurs ventilateurs
pendant le stockage.
Saturn Breeze
HANDHABUNG UND INSTALLATION
Kontrolle vor der Auslieferung
Überprüfen Sie den Ventilator bei Erhalt auf Schäden
und falls vorhanden informieren Sie den Spediteur
sofort.
Überprüfen Sie die Kennschild-Daten, insbesondere
Spannung und Frequenz (Abb.7).
Drehen Sie den Propeller von Hand, um seine freie
Drehbarkeit zu prüfen (Abb.8).
Der Ventilator besteht aus einer Tragkonstruktion aus
Blech und wird daher ohne Verpackung versandt.
Während der Lagerungsphase dürfen nicht mehrere
Ventilatoren übereinander gestapelt werden.
MANIPULACIÓN E INSTALACIÓN
Control previo a la entrega
Al recibir el artículo, inspeccione el ventilador para
buscar daños y, en caso de detectarlos, informe in-
mediatamente al transportista.
Compruebe los datos de la placa, en especial aquel-
los sobre la tensión y la frecuencia (Fig. 7).
Rote la hélice de forma manual para comprobar que
rota libremente (Fig. 8)
El ventilador está equipado con una estructura de so-
porte de chapa y, por tanto, se envía sin embalaje.
Durante la fase de almacenamiento es posible apilar
más ventiladores.
MOVIMENTAÇÃO E INSTALAÇÃO
Verificação preliminar aquando da entrega
Aquando da receção, inspecionar o ventilador procu-
rando por danos e, se presentes, informar imediata-
mente a transportadora.
Verificar os dados da etiqueta, em particular a tensão
e frequência (Fig. 7).
Rodar a hélice com a mão para verificar se roda li-
vremente (Fig. 8)
O ventilador é constituído por uma estrutura portante
em placa e, portanto, é enviado sem embalagem.
Na fase de armazenamento, não é possível empilhar
vários ventiladores.
Saturn Breeze
37