Newa More NMO 20 CRNE Instrucciones Y Garantía

Aquario completo listo para su instalaciòn
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78

Enlaces rápidos

ACQUARIO COMPLETO
IT
PRONTO PER L'INSTALLAZIONE
Istruzioni e garanzia
COMPLETE AQUARIUM
EN
READY TO INSTALL
Instructions and warranty
AQUARIUM COMPLET
FR
PRÈT POUR L'INSTALLATION
Mode d'emploi et garantie
KOMPLETTES AQUARIUM,
DE
FERTIG ZUR MONTAGE
Gebrauchs-anleitung und Garantie
COMPLEET AQUARIUM
NL
KLAAR VOOR GEBRUIK
Aanwunzingen garantie
AQUARIO COMPLETO
ES
LISTO PARA SU INSTALACIÒN
Instrucciones y garantia
NMO 20
NMO 20 CRNE
NMO 30
NMO 30R
NMO 50
NMO 50R
NMO 20W
NMO 20W CRNE
NMO 30W
NMO 30RW
NMO 50W
NMO 50RW
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Newa More NMO 20 CRNE

  • Página 2 COMPONENTS SPARE PARTS AND ACCESSORIES NMO 20 NMO 20 CRNE NMO 20W NMO 20W CRNE IT) RICAMBI ED ACCESSORI (Denominazione dei componenti pag. 14) EN) SPARE PARTS AND ACCESSORIES (Component names page 26) FR) PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES (Dénomination des composants page 38) DE) ERSATZ- UND ZUBEHÖRTEILE (Bezeichnung der Bestandteile Seite 53) NL) RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES...
  • Página 3 NMO 20 NMO 20 CARIDINAE Fig. 1a NMO 20W NMO 20W CARIDINAE 35 (NMO 20W) 35 (NMO 20W CRNE) optional...
  • Página 4 COMPONENTS 30-50 SPARE PARTS AND ACCESSORIES NMO 50 NMO 30 NMO 50W NMO 30W IT) RICAMBI ED ACCESSORI (Denominazione dei componenti pag. 14) EN) SPARE PARTS AND ACCESSORIES (Component names page 26) FR) PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES (Dénomination des composants page 38) DE) ERSATZ- UND ZUBEHÖRTEILE (Bezeichnung der Bestandteile Seite 53) NL) RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES...
  • Página 5 NMO 30 NMO 50 Fig. 1b NMO 30W NMO 50W 35 (NMO 30W) optional optional 35 (NMO 50W)
  • Página 6 COMPONENTS 30-50 Reef SPARE PARTS AND ACCESSORIES NMO 50R NMO 30R NMO 50RW NMO 30RW IT) RICAMBI ED ACCESSORI (Denominazione dei componenti pag. 14) EN) SPARE PARTS AND ACCESSORIES (Component names page 26) FR) PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES (Dénomination des composants page 38) DE) ERSATZ- UND ZUBEHÖRTEILE (Bezeichnung der Bestandteile Seite 53) NL) RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES...
  • Página 7 NMO 30R Fig. 1c NMO 30RW NMO 50R NMO 50RW optional 35 (NMO 30RW) (NMO 50RW)
  • Página 8 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 CLICK Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig.12 Fig.13 Fig.14...
  • Página 9: Water Level

    Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 2-3 cm Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 AIR IN AIR OUT Fig. 21 Fig. 23 Fig. 22 NMO 30R NMO 20 NMO 50 NMO 30 NMO 50R OVERFLOW OVERFLOW Fig.24 Fig.25 Fig.26 WATER LEVEL 3 cm 5 cm Fig.27...
  • Página 78 Este equipo está diseñado para usar como acuario de agua dulce o salada, para ser utilizado dentro de la casa. Cualquier otro uso no está admitido y por lo tanto el fabricante no se responsabiliza por los daños que pudieran derivar del mismo. Newa More cumple con la normativa vigente de seguridad vigente en la UE (EN60598-2-11) mientras la bomba cumpla con la norma EN60335-2-41.
  • Página 79: Especificaciones Del Producto

    del aparato y haber comprendido los peligros inherentes al mismo. Los niños no deben jugar con el aparato ya que no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. 2) ATENCIÓN: Desenchufe o apague todos los aparatos presentes en el acuario o en la cubeta antes de realizar operaciones de instalación y manutención.
  • Página 80: Ii.b Datos Técnicos

    1) Recipiente 2) Uniones bordes (sellador vidrios) 3A) Base de elevación 3B) Marco de plástico para base de acuario 4) Tapa del calentador y/o acoplamiento del vaso del espumador (versiones NMO30, 30R, 50 y 50R) 5) Alojamiento para el acoplamiento del calentador 6) Calentador 7) Tapa de la zona filtrante (versiones NMO 20 y NMO 30) 8) Tapa de la zona filtrante (versiones NMO 30R, 50, 50R)
  • Página 81: Desembalaje Y Controles Preliminares

    Controlar que el producto tenga todos los componentes indicados en el apart. II a El acuario NEWA More está embalado para que pueda resistir los golpes y presiones normales que se producen durante el transporte. De todos modos, puede suceder que golpes excesivos o manipulaciones incorrectas causen daños al acuario, por lo que se recomienda seguir estas advertencias para realizar un control de la estanqueidad del recipiente: •...
  • Página 82: Versión De Agua Marina (Nmo 30R - 50R)

    10. ATENCIÓN: Activar los equipos eléctricos solo después de haber preparado el acuario a gusto y haberlo llenado con agua. Versión de agua marina (NMO 30R - 50R) 1. Seguir atentamente las instrucciones del punto 1 al 4, descritas para el ensamblaje del NEWA MORE Filter versión de agua dulce (NMO 20-30-50).
  • Página 83: Filtración

    CONEXIÓN CON FUENTES Y DESCARGAS DE AGUA (fig. 21). El filtro es una instrumento fundamental en la gestión del acuario, sin el cual será necesario cambiar el agua con mucha frecuencia. El potente y eficaz NEWA More filter tiene la finalidad de hacer circular y “limpiar”...
  • Página 84: Ajuste Del Calentador

    El sistema de iluminación de los acuarios NEWA More es controlado por mandos Touch que permiten el encendido manual, la temporización y la personalización de la intensidad luminosa.
  • Página 85: Funcionamiento Y Duración Del Programa Preconfigurado (Fig.33)

    8 horas y 40 minutos (fig.34). Funcionamiento y duración del programa preconfigurado (fig.33): Las barras LED de la cuales están dotados los acuarios NEWA MORE tienen un programa preconfigurado por la casa matriz que prevé: •...
  • Página 86: Funcionamiento De La Graduación (Fig.35)

    (8 horas fase diurna 16 horas fase nocturna). Funcionamiento de la graduación (fig.35): Las barras LED montadas en los acuarios NEWA MORE están dotadas de graduación que permite personalizar la intensidad de la luz emitida tanto en la fase diurna, como en la nocturna.
  • Página 87: Anulación Encendido/Apagado Manual Y Restablecimiento Del Programa

    • Es posible bloquear el ajuste de la intensidad luminosa en todo momento interrumpiendo la presión en la tecla La selección será guardada automáticamente y mantenida en el tiempo hasta una nueva programación o a una posible falta de alimentación eléctrica de más de 40 minutos de duración. •...
  • Página 88: Tapa Del Recipiente Opcional

    Newa More (fig. 28). 4. Extraer el filtro Newa More de su alojamiento y colocarlo sobre una toalla de papel o de tela, apoyándolo de lado (fig. 29). 5. Acceder al rotor magnético separando la cámara del rodete del cuerpo de la bomba.
  • Página 89: Vii.c Sustitución Del Difusor De Madera

    4. Volver a colocar en su alojamiento el filtro Newa More (véase cap. V apart, b puntos 5 y 6) y cada uno de sus componentes interviniendo en el sentido inverso.
  • Página 90: Problemas Y Soluciones

    CAUSAS SOLUCIONES Controlar que todos los cables de alimentación estén recogidos a lo largo del ángulo del El filtro NEWA More Ensamblaje incorrecto recipiente y que los bordes del mismo estén no se adhiera al recipiente dentro de los alojamientos específicos presentes en el filtro.
  • Página 91: Eliminación Correda De Este Producto

    IX. ELIMINACIÓN CORREDA DE ESTE PRODUCTO (MATERIAL ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO DE DESCARTE) 2012/19/UE (EN50419) (Aplicable en la Unión Europea y en paises europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos). En el momento en se decide desguazar el acuario, con el fin de recuperar los materiales reciclables (plásticos, vidrio, etc.), y eliminar en condiciones seguras los componentes eléctricos, se deben dividir y desechar por separado los diferentes materiales de acuerdo con las normas locales vigentes.

Tabla de contenido