Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS EXPUESTOS ROYAL
OPTIMA
, ACTIVADOS POR SENSOR, CON SOBREPASO VERDADERAMENTE MECÁNICO
®
MODELO 110/111
Sloan Valve Company garantiza que sus Fluxómetros ES-S Serie Royal
mano de obra bajo uso normal y que brindarán el servicio para el que fueron diseñados de una manera totalmente confiable y eficiente al instalárseles y dárseles servicio adecuadamente, por tres años (1 año para
acabados especiales) desde la fecha de compra. Durante este periodo, Sloan Valve Company, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que se compruebe que estén defectuosas si se devuelven
a Sloan Valve Company, a cargo del cliente, y ésta será la única solución disponible con esta garantía. No se aceptarán reclamaciones por mano de obra, transporte u otros costos incidentales. Esta garantía se
extiende sólo a personas u organizaciones que compren productos de Sloan Valve Company directamente a Sloan ValveCompany con fines de reventa.
NO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN EN LA PRESENTE PORTADA. EN NINGÚN CASO SLOAN VALVE COMPANY ES RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE DE
NINGUNA NATURALEZA.
PREPARACIÓN PARA VÁLVULA
MODELO 110/111
T.M.O.
† LOS TAMAÑOS DE ROMPE-VACÍO VARÍAN
SEGÚN EL MODELO, DE LA PARTE SUPERIOR
DEL ACCESORIO A LA L/C DEL SUMINISTRO
MODELO 110/111 - 292 mm (11-1/2")
MODELO 115 - 610 mm (24")
MODELO 116 - 686 mm (27")
‡ LA POSICIÓN DEL SENSOR PUEDE SUBIRSE O BAJARSE 25 mm (1") SI INTER-
FIERE C/LAS AGARRADERAS PARA PERSONAS C/CAPACIDADES DIFERENTES.
MODELO 186
GARANTÍA LIMITADA
®
Activados por Sensor, con Sobrepaso Verdaderamente Mecánico, están hechos con materiales de primera clase, sin defectos de material o
Fluxómetros Expuestos para
Sanitario con Spud Superior de
1-1/2"
• Modelo 110/111 ES-S TMO
• Modelo 115 ES-S TMO
• Modelo 116 ES-S TMO
Fluxómetros Expuestos para
Mingitorio con Spud Superior
de 3/4"
• Modelo 186 ES-S TMO
Fluxómetros Expuestos para
Mingitorio con Spud Superior
de 1-1/4"
• Modelo 180 ES-S TMO
MODELO 180
MODELO 186
MODELO 180
No. de Código: 0816435
Rev. 1 (01/10)
, SISTEMA
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sloan 110/111 ES-S TMO

  • Página 1 Durante este periodo, Sloan Valve Company, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que se compruebe que estén defectuosas si se devuelven a Sloan Valve Company, a cargo del cliente, y ésta será la única solución disponible con esta garantía. No se aceptarán reclamaciones por mano de obra, transporte u otros costos incidentales. Esta garantía se extiende sólo a personas u organizaciones que compren productos de Sloan Valve Company directamente a Sloan ValveCompany con fines de reventa.
  • Página 2: Previo A La Instalación Del Fluxómetro

    • DESCARGUE LAS LÍNEAS DE AGUA ANTES DE HACER CONEXIONES. ubicaciones en las ilustraciones de preparación. Los Fluxómetros Sloan están diseñados para operar con 15 a 100 psi (104 Nota: Instale el anillo de yeso de modo que los agujeros para tornillos a 689 kPa) de presión de agua.
  • Página 3: Instale Tubo De Cubierta, Chapetón Y Llave De Paso A Tubo De Suministro

    NOTA El ajuste máximo de la Colilla Ajustable Sloan es 13 mm (½") ADENTRO o AFUERA del estándar de 121 mm (4¾") (C L de Válvula a C L de Llave de Paso).
  • Página 4: Instale La Placa De Montaje De La Caja De Sensor

    6 - Instale la Placa de Montaje de la Caja de Sensor Instale la Placa de Montaje de Sensor usando los Tornillos incluidos PLACA DE MONTAJE DE CAJA DE SENSOR PLACA DE MONTAJE DE ALT. AGUJEROS SENSOR DE MONTAJE SI EL COLECTOR DE LODOS ESTÁ...
  • Página 5: Instale Chapetón Y Asegure Carcasa De Solenoide Y Ensamble De Bobina

    9 - Instale Chapetón y Asegure Carcasa de Solenoide y Ensamble de Bobina Ubique el chapetón en la pared a las dimensiones que se Conecte los conectores de cables de transformador y sensor a los muestran. conectores de cables de bobina. Lubrique con agua el sello del Anillo-O del ensamble de solenoide.
  • Página 6: Energía Y Modo De Arranque

    CONTRA DEL RELOJ una (1) vuelta COMPLETA desde la posición cerrada. ¡¡¡ IMPORTANTE !!! Todos los Fluxómetros Sloan están diseñados para una operación silenciosa. Un flujo de agua excesivo crea ruido, mientras que uno muy pequeño puede no satisfacer las necesidades del accesorio. Se logra un ajuste adecuado cuando el accesorio de plomería queda limpio...
  • Página 7: Operación

    Si requiere asistencia adicional por favor contacte al Departamento de SOLUCIÓN: Vuelva a cablear el Sensor a la válvula. Un conector de Ingeniería de Instalación de Sloan Valve Company al: solenoide conecta a la conexión “TO VÁLVE” en el Sensor. Un conector de transformador conecta a la conexión “24 1-888-SLOAN-14 (1-888-756-2614) o 1-847-233-2016 VAC IN”...
  • Página 8: Cuidado Y Limpieza

    La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. 10500 Seymour Avenue Franklin Park, IL 60131 Teléfono: 1-800-982-5839 o 1-847-671-4300 Fax: 1-800-447-8329 o 1-847-671-4380 www.sloanvalve.com Copyright © 2010 SLOAN VALVE COMPANY Rev. 1 (01/10)

Este manual también es adecuado para:

115 es-s tmo116 es-s tmo186 es-s tmo180 es-s tmo

Tabla de contenido