Bodum 11870 BISTRO Instrucciones De Uso

Bodum 11870 BISTRO Instrucciones De Uso

Espumador de leche
Ocultar thumbs Ver también para 11870 BISTRO:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GUARANTEE SERVICE FOR USA-CANADA
For more information or questions, guarantee claim and return
authorization
FREE CALL – 1.800.23.BODUM/[email protected]
GUARANTEE CLAIM CAN NOT BE DONE WITHOUT PROOF OF
PURCHASE.
The guarantee certificate must be completed by the seller at the time of
purchase.
You must present the guarantee certificate to obtain guarantee services.
Should your BODUM® product require guarantee service, please
contact your BODUM® retailer, a BODUM® store, your country's BODUM®
distributor, or visit www.bodum.com.
2 YEARS LIMITED GUARANTEE CERTIFICATE.
CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS.
CERTIFICADO DE GARÁNTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS.
Proof of purchase
Cachet du revendeur
Sello de la empresa
Date
Date
Fecha
11870 BISTRO Electric Milk Frother
GUARANTEE CERTIFICATE – GUARANTEE: 2 YEARS. Electric Milk Frother
CERTIFICAT DE GARANTIE – GARANTIE: 2 ANS. Mousseur à Lait
Électrique
CERTIFICADO DE GARANTIA – GARANTÍA: 2 AÑOS. Espumador de Leche
Eléctrico
www.bodum.com
11870 BISTRO
Electric Milk
Frother
Electric Milk Frother
Instruction for use
Mousseur à Lait Électrique
Mode d'emploi
Espumador de Leche Eléctrico
Instrucciones de Uso
Welcome to BODUM®
Congratulations! You are now the proud owner of the
BODUM® BISTRO Electric Milk Frother.
ENGLISH
Please read and save these instructions for future reference.
FRANÇAIS
Veuillez lire et conserver ces instructions pour référence ultérieure.
ESPAÑOL
Por favor, lea y guarde estas instrucciones para futuras referencias.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bodum 11870 BISTRO

  • Página 26: Consejos De Seguridad Importantes

    ¡Felicidades! Ahora es el orgulloso propietario ESPAÑOL de un espumador de leche eléctrico BISTRO de BODUM® Lea estas instrucciones atentamente antes de usar el aparato. CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos siempre se deben seguir unas precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen...
  • Página 27 Si se daña el cable de alimentación, un electricista cualificado deberá sustituirlo para evitar riesgos o, si no, deberá deshacerse del producto. La tensión de red debe coincidir con la información de la etiqueta de clasificación del producto. Evite dañar el cable de alimentación. No permita que el cable de alimentación se retuerza o entre en contacto con esquinas afiladas.
  • Página 28 Mantenga suficiente espacio libre alrededor del producto. La leche caliente puede provocar quemaduras graves. No mueva ni traslade el producto mientras lo usa o mientras haya leche caliente en el termo. El rociado con leche caliente implica riesgo de quemaduras. Ponga en funcionamiento el producto únicamente cuando esté...
  • Página 29 CONSEJOS DE SEGURIDAD ADICIONALES IMPORTANTES Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a no ser que una persona responsable de su seguridad les supervise o les dé...
  • Página 30 No introduzca ningún recipiente dentro del espumador de leche (se debe retirar la leche de su envase o recipiente antes de verterla en la jarra). No utilice el aparato para calentar leche para bebés. ¡ADVERTENCIA! No abra nunca la tapa durante el proceso de espumado o calentamiento.
  • Página 31: Antes De Su Primer Uso

    DESEMBALAJE 1. Retire con cuidado de su embalaje original Y COMPRO- el producto y los accesorios. BACIÓN DEL 2. Compruebe si el contenido del embalaje PRODUCTO está completo o si ha sufrido daños. Si el contenido en el embalaje no está completo o si se ha detectado algún daño, haga el favor de devolverle el producto.
  • Página 32 El botón se iluminará. El producto empezará a calentarse. 2. Tire el agua después de calentarla. Repita este proceso una vez más y asegúrese de que el producto se enfría lo suficiente cada vez (si no lo hace, no volverá a calentarse). ESPUMAR 1.
  • Página 33: Calentar Leche

    9. Luego puede verter la leche del espumador. NOTA: Si quiere preparar más espuma de leche, deje que el espumador se enfríe unos minutos antes de volver a usarlo. El termostato impide usar el espumador de leche mientras está caliente. Puede aclarar el interior del espumador de leche con agua fría para acelerar el proceso de enfriamiento.
  • Página 34: Limpieza Y Cuidado

    8. Retire el espumador de leche de la base y abra la tapa. 9. Luego puede verter la leche del espumador. PROTECCIÓN 1. Si no hay suficiente leche en el espumador ANTE de leche, se apagará automáticamente. Sin HERVIDO embargo, asegúrese siempre de que hay EN SECO suficiente leche en el producto, ya que el apagado automático del dispositivo puede...
  • Página 35 Encienda el espumador de leche y deje que el agua con jabón limpie la jarra. Después de que el espumador de leche se apague automáticamente, tire el agua con jabón. Vierta agua limpia en la jarra y tírela de nuevo. Repita el proceso hasta que se haya eliminado cualquier residuo de jabón.
  • Página 36 3. No guarde nunca el aparato mientras siga conectado a la red eléctrica. 4. No enrolle nunca el cable apretándolo demasiado alrededor del aparato. 5. No ejerza ninguna presión en el punto en el que el cable se introduce en el aparato, ya que podría provocar que el cable se deshilache y se rompa.
  • Página 37 BODUM®, con una tienda BODUM®, con el distribuidor BODUM® de su país o visite www.bodum.com. En la garantía BODUM® no se incluyen los daños causados por uso o manipulación inadecuados, desgaste normal, mantenimiento o cuidado incorrectos, mal funcionamiento o uso del aparato por personas no autorizadas.

Tabla de contenido