Tabla De Contenido; Fiche Technique - Yamaha Portatone PSR-4500 Manual Del Propietário

Tabla de contenido
Congratulations!
You are the proud owner of a Yamaha
PortaTone. Your PortaTone is a high-quality
musical instrument that incorporates advanced
Yamaha digital technology and many versatile
features. In particular, the PSR-4500 features
Yamaha's innovative DASS (Dual Architectural
Synthesis System) for unprecedented sound
quality. In order to obtain maximum perform-
ance and enjoyment from your PortaTone, we
urge you to read this Owner's Guide thorough-
ly while trying out the various features des-
cribed. Keep the Owner's Guide in a safe place
for later reference.
CONTENTS
1. BEFORE YOU BEGIN
...........00
2
Power Supply ...............
2
2
2
Setting Up the Music Stand ........00..0...0...0..
3
......0.0000...0..
3
2. NOMENCLATURE
.......00000000..ee
4
4
6
............
8
... 10
Adjusting the Volume ............00..0..c..cccccc ee
DIEDS is edevvolescduheveseedhen
sam pier tewwadeceseustenes 12
Tuning: Fine Pitch Control ............00000..-2 cae 14
...................... 15
Selecting a SOLO Voice oo... ccccsecseeseeeees
15
16
Selecting the Split Point ...........cceeeereeee
18
SOLO Voice Volume Control .............00cccecee 19
6. USING THE PSR-4500 EFFECTS AND
CONTROLLERS .........0..000ccceee 20
20
Digital Reverb............ccccccscccccececseeseeseeees 22
CONTIN OLS 55 ccisiscossiccckexsdesthces
coon eerie ses 23
7. EDITING VOICES WITH THE DIGITAL
SYNTHESIZER
.....0000..0.-cccceccecceeseeues 25
Herzlichen Gliickwunsch
Und vielen Dank fiir den Kauf eines Yamaha
PortaTones. Bei Ihrem PortaTone handelt es
sich um ein hochwertiges Keyboard, das auf der
wegweisenden Yamaha Digitaltechnologie ba-
siert und Ihnen zahlreiche praktische Funktionen
bietet. Dank dem innovativen Yamaha DASS-
Tonerzeugungssystem (Dual Architectural
Synthesis System), setzt das PSR-4500 vollkom-
men neue Mah stabe fiir Klangqualitat.
Bitte lesen Sie sich zunachst diese Anleitung
sorgfaltig durch und probieren Sie gleichzeitig
die beschriebenen Funktionen aus, damit Sie das
grofartige Potential dieses Instruments voll
ausschépfen konnen. Danach sollten Sie diese
Anleitung zur spateren Bezugnahme an einem
sicheren Ort aufbewahren.
INHALT
1. VOR DEM SPIELEN
0..0...........0000cccccceee
2
SUPOMVETSOTQUNG
........escesseececsevsecsscceceseeses
2
Stromversorgung tiber Batterien
...................
2
Stromversorgung tiber Netzadapter PA-5 .......,
2
Anbringen des Notensténders ............00..00..02.
3
Vorsichtsmafnahmen ..........02..0..00.ceccerseeeees
3
2. BEZEICHNUNG
DER TEILE
...............
4
Bedienelemente
...........ccccccsesssececeecceeeecouere
4
Anschliisse auf der Riickseite .....0.00000000000.00..
6
3. DEMO-WIEDERGABE
.....0.0..000.0ccca.
8
4. WAHLEN
UND SPIELEN VON
ORCHESTRA-STIMMEN/
TRANSPONIERUNG
UND
FEINSTIMMUNG
....00000..
0... cceeceeececeees 10
................ 10
Transponierung: Versetzen der Tonlage
in Halbtonschritten
...........cccceccessueaeecensesees 12
0000.0
Abruf einer SOLO-Stimme ........0.........000.00- 15
............. 16
....... 19
6. EFFEKTE UND AUSDRUCKS-
100.0...
Digitalhall <j. cccistesheievas
........... 25
Bedeutung der Parameter .........0.0..2cccecseseeues ZT
FELICITATIONS!
Vous voila a présent le fier propriétaire d'un
PortaTone Yamaha. Votre PortaTone
PSR-4500 est un instrument de musique de
trés grande qualité incorporant les toutes
derniéres innovations de la technologie
numérique de Yamaha et une trés grande
variété de fonctions diversifiées, plus parti-
culiérement la fonction DASS (de |'anglais
Dual Architecture Synthesis System ou
Systéme de Synthése a Architecture Double)
donnant une qualité sonore sans précédent.
Afin d'obtenir des performances maximales de
votre PortaTone et d'en tirer le plus de satis-
factions possibles, nous vous conseillons de
lire trés attentivement ce mode d'emploi tout
en essayant les fonctions qui y sont décrites.
Conservez le mode d'emploi en lieu str afin de
pouvoir vous y reporter ultérieurement si
besoin est.
TABLE DES MATIERES
1. AVANT DE COMMENCER
....................
2
Alimentation électrique ...........ccceeeeeeeseeeees
2
Fonctionnement sur piles ........0...sceceseceecees
2
Utilisation de l'adaptateur secteur PA-5 ........
2
Mise en place du pupitre ..........cceccssseceseeess
3
Entretien du PortaTone .........ccccccseeeeeceeeeeee
3
2. NOMENCLATURE
..........0000.0..ceccccceessees
4
Commandes du panneau supérieur ..............
4
Prises du panneau arriére
3. ECOUTE DE LA MUSIQUE DE
DEMONSTRATION
.....................0000000
8
4. SELECTION ET EXECUTION D'UNE
VOIX ORCHESTRA/TRANSPOSITION
ET ACCORD ......... ccc ccccccceeeccecueeseuees 10
............05 10
SOLO/CLAVIER EN MODE SPLIT
15
Sélection d'une voix SOLO
......... cece
15
Orchestration: Comment les voix
ORCHESTRA et SOLO sont combinées
........ 16
Sélection du point de split ......000.....c cece
18
............ 19
........... 20
BffCtS: 05. ot.6ccanabeaceveensvosecstareasdce
cdcdaek 20
Réverbération numérique
..............0...20000e 22
Commandes de réglage ...........ccc
eee 23
7. EDITIONS DES VOIX A L'AIDE DU
............ 25
Signification des paramétres ...............00... 27
jEnhorabuena!
INDICE
1. ANTES DE COMENZAR
......................
2
Alimentaci6n ..........00.....cceeseeee
2
Empleo de las pilas
Z
Empleo del adaptador de alimentacién ...........
2
Colocacion del portapartituras
...........c.ceccsees
3
Cuidados del PortaTone.............csseeeeeseeeeeses
3
2. NOMENCLATURA.
4
Controles del panel superior .......
ae
4
Conectores del panel posterior ....
6
0000o...0oo..
8
Seleccion de una voz de ORCHESTRA
.......... 10
Ajuste del volamen ............ceccessessesenseeseeees 12
Transposicién: Desplazamiento del tono en
PASOS de SEMITONO ..........cceeesvesseescusceeceeeneas 12
Afinacion: Control preciso del tono .............6. 14
5. EMPLEO DE UNA YOZ DE SOLO/
OPERACION
DE TECLADO
DIVIDIDO
ooo
6. EMPLEO
CONTROLADORES
DEL PSR-4506 .... 20
ELOCtOS
:<casieveaideensaseuseaaseveasa
seen souloune
es
Reverberacion digital
me
Comtroladores .........0c:secesceecsccsecseseeceeceees
7. EDICION DE VOCES CON EL
SINTETIZADOR DIGITAL
................ 25
.............0...... 27
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido