Tabla de contenido
na bieliznę, smyczy, linek i łańcuchów, ponieważ mogą one stworzyć ryzyko
uduszenia.

INSTRUKCJE KONSERWACJI:

PRZECZYTAJ I PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH INSTRUKCJI CELU ZAPEWNIENIA
BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA TEGO SPRZĘTU.
1. Sprawdź ten produkt przed każdym użyciem.
Verificare:
- wszystkie połączenia i śruby pod kątem dokręcenia, dokręcić w razie potrzeby.
- obecność ostrych krawędzi na wszystkich osłonach i śrubach. W razie potrzeby
wymienić.
- wszystkie metalowe części ruchomych, kół, tuleje, podkładki i osi. Sprawdź, czy
dowody zniszczenia lub zużycia. Wymienić w razie potrzeby.
WSZYSTKIE USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI NALEŻY ODPOWIEDNIO
WYMIENIAĆ. INFORMACJE NA TEMAT CZĘŚCI ZAMIEN NYCH PODANO W
INFORMACJACH KONTAKTOWYCH NA POCZĄTKU STRONY 1.
1. Przechowywać samochód Coaster Car w pomieszczeniu, jeśli temperatura spadnie
poniżej 0°C. Chronić tor przed ekstremalnymi temperaturami.
2. Grabić regularnie podłoży ochronnych na placach zabaw, aby nie dopuścić do jego
odbicia i utrzymać odpowiednią głębokość.
3. Do zwykłego mycia zalecamy wodę z łagodnym środkiem myjącym.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
1. Należy rozmontować, nie stwarzając niepotrzebnego zagrożenia. Jeśli to możliwe,
utylizować. Utylizowanie musi odbywać się zgodnie z wszelkimi przepisami krajowymi.
中文
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成人组装。
警示:避免严重伤害:
摔落到坚硬的表面可能会造成重伤或死亡。不要将此设
备的平台安装在过硬的表面上,例如混凝土、沥青、硬
泥地、草地、地毯或任何其他坚硬的表面。
请参阅安装说明准备场地。
将轨道设在远离车辆、陡坡、游泳池和其他水体的受保
护环境下。
使用设备前,请取下任何可能导致在玩耍期间被缠住和
被困的物品,包括拉绳、围巾、饰品等。
告诫儿童:
- 在乘坐过山车时将双手、手臂和双脚放在车内。
- 始终面朝前方。
- 切勿乘坐脱离轨道的过山车。
- 使用期间始终穿上鞋子。
仅允许一名使用者。最大重量限制:80 磅
需要成人的不间断监督。
警示: 灼伤危险
•让孩子在产品上玩耍之前,请始终检查产品的温度。
•请记住,该产品可能会造成烫伤。
•随时关注太阳与天气情况,请勿因为气温不高而认为游乐设施是安全的。
供年龄 3-8 周岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:请在安装前阅读所有说明。
1.在平台下方准备一块区域用于放置坠落防护装置。将装置放置于水平
位置,减少装置倾倒的可能性。指定至少一平方英尺的面积用于放置轨
道平台。平台坠落高度:39 英寸 (1 m)。该说明书包含有关可接受的
坠落防护装置的游乐场铺面材料准则(请参阅表 X3.1)。铺设橡胶地
砖或现场浇筑的表面(而非松填材料)通常需要专业人员,不是自己动
手就能够完成的。采取围堵措施,例如在四周挖坑和/或与地形边缘齐
平,以使松填材料保持合适的高度。 这也可以防止下大雨时冲掉松填
材料。此设备在未安装坠落防护装置前,不得在室内使用。坠落到坚硬
的表面可能会造成重伤。
2.提供足够的空间,让孩子们可以安全使用设备。腾出一块空地,以减
少受伤的可能。与建筑物或障碍物(例如:栅栏、房屋、低垂的树枝、
树桩/树根、大石块、砖块、混凝土、晾衣绳或电线)保持至少 6.5 英
尺(2 米)的距离。 轨道的出口区域需长于 6.5 英尺 (2 m)。应具体
视用户的体重调整该距离。监护人应当慎重评估此距离,以确保有足够的
空间用来安全停车。
3.设备的安置应避免阳光直射,以减少严重烧伤的可能性。如果设备朝北,则
更可能受到最少的阳光直射。
4.请将此游乐区与其他游戏活动区域分开,如篮球筐、沙箱和秋千。
5.检查所有连接处是否都牢牢固定。在产品完全组装前,切勿让儿童使用。
6.推荐的最少安装人数:2。
操作说明:
1. 任何时候都需要有成人监督。
2. 限制:一次一名儿童。使用者的最大体重:80 磅(36.28 公斤)。
3. 儿童服装合宜。使用期间必须始终穿戴能全面保护双脚的合脚鞋类。
4. 告诫儿童:
- 不要在设备正确组装前使用。
- 使用过程中,应使手、脚、宽松的衣物和长头发远离车轮。
- 在玩设备前,取下可能会造成儿童被缠住和被困等危险的物品。
例如:披风、围巾、其他宽松的衣服、自行车头盔或其他运动头盔。
- 不要靠近或站到正在行驶的车辆前。
- 不要在设备运行过程中下设备。
- 不要将不是为设备专门设计的物品用于设备之上,(例如:跳绳、晒
衣绳、宠物带、线缆和链条),因为它们可能会造成窒息危险。
5. 决不允许儿童:
- 以规定以外的方式使用设备。
- 在设备被冰雪覆盖或潮湿的情况下攀爬设备。
- 一次超过多人使用轨道。
- 在气温低于 32°F (0°C) 时使用本产品。因为塑料材质可能会变脆
和开裂。
维护说明:
阅读并遵照下列所有说明,确保安全使用本设备。
1. 每次使用前检查本产品。
检查:
- 所有连接和螺栓的松紧度,并根据需要加以紧固。
- 所有覆盖物和螺栓的尖锐边缘。必要时进行更换。
- 所有金属运动部件、车轮、衬套、垫圈和轴。检查是否有损坏和磨损迹
象。根据需要进行更换。
根据需要更换所有损坏或磨损部件。有关部件更换,请参阅第 1 页顶部
的联系信息。
1 .温度低于 32°F (0°C) 时请将过山车放入室内。在极端温度下采取
措施,保护轨道。
2. 定期耙游乐场铺面材料,防止压实,以保持适当的厚度。
3. 对于一般的清洗,我们建议使用温和的肥皂水。
处理指南:
1. 如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
13
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido