Before beginning assembly, please read these instructions thoroughly.
Anleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen!
Veuillez attentivement lire les instructions avant l'emploi.
Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su modelo
x AER
C OMB SR < Salt
0 FACE UC
EE
MR-02 RM / RML
Instruction Manual / Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions / Manual de Instrucciones
HZ / RAS
Index / Inhaltsverzeichnis / Index / Indice / EX
1. Safety Precautions / Sicherheitshinweise
I Précautions d'emploi / Consejos de Seguridad / ££ OC DOF SUR
2. Items included / Inhalt
/ Contenu de votre valisette / Contenido / t'y KAR
3. Required Additional / Erforderliches Werkzeug
/ Outils necessaires (non inclus!) / Herramientas necesarias / tz Y KOMICMBRY
4. Glossary of Main Parts / Übersicht der Hauptteile
/ Glossaire. / Indice de piezas / FÉBD 2%
5. Before Operating / Bevor Sie beginnen
/ Avant de commencer. / Antes de rodar / 77085
6. Let's Drive! / Die Inbetriebnahme des Modells
/ En piste! / Funcionamiento / Eè
& & U 4&5
7. Operating Tips / Hinweise zur Bedienung
/ Conseils d'utilisation. / Consejos prácticos / Lëtz = y 9
8. Replacing Parts
/ Austausch einzelner Baugruppen
/ REMONTAGE DE CHACUNE DES PIECES. / Sustitución de piezas / &&D3:ffe
@Exploded View / Explosionszeichnung
| Eclaté / Despiece / SER
G Spare Parts / Ersatzteile
/ Pieces detachees. / Repuestos / A^7/V—7
Q Trouble Shooting / WEDIR: + 1?
@RBANPN-Y
APY aVN-YORAAE
OEP.
BELTTARRORENEHETÄ
*Hereby, KYOSHO CORPORATION, declares that this product is in compliance with
"Par la présente, KYOSHO CORPORATION déclare que cet
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres
*Hiermit erklärt die KYOSHO Corporation, dass dieses Produkt in Ubereinstimmung
dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
mit der Richtlinie 1999/5/EC ist und ihr in allen relevanten Punkten entspricht.
*Por medio de la presente KYOSHO declara que este producto cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
*Specifications are subject to be changed without prior notice!
"Technische Änderungen sind jederzeit möglich!
"Les spécifications peuvent changer sans préavis!
*El fabricante se reserva el derecho de introducir modificaciones en los kits sin previo aviso!
XMMB&RD D, PAR
UR
E 26H86
D ET.
© 2004 KYOSHO CORPORATION / ZR
Es dit