Página 1
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILATORE NEBULIZZATORE COMBO FAN • KOMBINIERTE VENTILATOR VENTILATEUR COMBINÉ • VENTILADOR COMBINADO FME000018NOC...
Página 2
VENTILATORE NEBULIZZATORE ATTENZIONE: ● Alimentazione: 65 W ● Voltaggio: 220 - 240 V, 50 - 60 Hz ● Capacità serbatoio: 2,4L ● Batteria del telecomando: 1X CR2025 SICUREZZA E PRECAUZIONI: ● Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso interno e domestico. ●...
Página 3
VENTILATORE NEBULIZZATORE ● Se è necessario l’uso di una prolunga, utilizzare un cavo con amperaggio nominale di 16A. Un cavo con amperaggio inferiore può provocare incendi o scosse elettriche a causa del surriscaldamento. È necessario prestare attenzione a sistemare il cavo in modo che non possa essere tirato o che non ci si possa inciampare.
Página 4
VENTILATORE NEBULIZZATORE MODALITA’ UMIDIFICATORE 1. Coperchio con presa d’aria in uscita 2. Sportello del serbatoio dell’acqua 3. Serbatoio dell’acqua 4. Tappo del serbatoio dell’acqua 5. Cavo con spina di alimentazione 6. Regolatore del livello di nebulizzazione 7. Alloggiamento dell’umidificatore 8. Clip di fissaggio VENTILATORE E UMIDIFICATORE 1.
Página 5
VENTILATORE NEBULIZZATORE ISTRUZIONI PER L’USO ASSEMBLAGGIO ● Installazione del ventilatore con umidificatore: 1. Posizionare l’alloggiamento dell’umidificatore sulla base grande e fissarlo dal basso con la vite di fissaggio. 2. Successivamente, posizionare la testa del ventilatore sull’umidificatore e fissarla utilizzando la vite di fissaggio piccola sul retro e la clip di fissaggio sulla parte anteriore.
Página 6
VENTILATORE NEBULIZZATORE ASSEMBLAGGIO ● Installazione del solo umidificatore: 1. L’umidificatore può essere utilizzato senza la base grande. Per ottenere una migliore stabilità si consiglia di posizionare il corpo dell’umidificatore sulla base grande e di fissarli entrambi utilizzando la vite di fissaggio della base dal basso (fare riferimento alla sezione Installazione del ventilatore).
Página 7
VENTILATORE NEBULIZZATORE Pannello di controllo Indicatori luminosi delle velocità del VENTILATORE Modalità Alta Velocità ventilatore Media Timer Oscillazione Bassa Alimentazione On/Off Molto Bassa FUNZIONAMENTO (continuazione) ● Umidificatore: 1. Riempire il serbatoio con acqua per utilizzare l’umidificatore. 2. Aprire lo sportello del serbatoio dell’acqua ed estrarre il serbatoio. Aprire svitando il tappo del serbatoio dell’acqua e riempirlo d’acqua.
Página 8
VENTILATORE NEBULIZZATORE ● Ventilatore con umidificatore 1. Quando si utilizza in questa modalità questo apparecchio, è necessaria solo la spina di alimentazione dell’umidificatore per farlo funzionare. 3. Quando si utilizza l’umidificatore insieme al ventilatore, la presa d’aria nebulizzata in uscita si trova sulla testa del ventilatore.
Página 9
VENTILATORE NEBULIZZATORE Il presente manuale è disponibile in formato digitale richiedendolo al servizio clienti al numero verde 800 015 748, attivo da lunedì a venerdì dalle 9 alle 18. TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/CE e del D.lgs N.
Página 10
COMBO FAN SPECIFICATIONS: ● Power: 65 W ● Voltage: 220 - 240 V, 50 - 60 Hz ● Water Tank Capacity: 2.4L ● Remote Control Battery: 1X CR2025 SAFETY AND PRECAUTIONS: ● This product has been designed for indoor and domestic use only.
Página 11
COMBO FAN cannot be pulled or tripped. ● To protect against the risk of electric shock, do not immerse the appliance in water or other liquids. ● This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the appliance use by a person responsible for their safety.
Página 12
COMBO FAN FAN AND HUMIDIFIER 1. Fan Head 2. Control Panel 3. Remote Control 4. Fixing Screw 5. Water Tank Door 6. Water Tank 7. Water Tank Cap 8. Cord with Power Plug 9. Big Base 10. Fixing Screw for Base 11.
Página 13
COMBO FAN ● Installation of table fan: 1. Place the small base on the big base and fix them by using the fixing screw from below. 2. Next, place the fan head on the base and fix both by using the small fixing screw from behind and the fixing clip at the front.
Página 14
COMBO FAN Completed OPERATION ● Connect the appliance’s power plug to the power supply. ● Press the on/off button on the control panel to turn on the appliance. ● By pressing the fan speed button you can choose between four speeds (very low, low, medium, high) which are indicated by their corresponding indicating lights on the LED display.
Página 15
COMBO FAN Control Panel FAN Speed Light Indicators Mode High Fan Speed Medium Timer Oscillation Power On/Off Very Low OPERATION ● Humidifier: 1. Fill the water tank with water in order to use the humidifier. 2. Open the water tank door and take out the water tank. Open it by unscrewing the water tank cap and fill in water.
Página 16
COMBO FAN ● Fan with humidifier: 1. When using this appliance in this mode, you only need the power plug of the humidifier to operate the appliance. 2. When using the humidifier with the fan, the air mist outlet is located at the fan head. 3.
Página 17
COMBO FAN This manual is available in digital format upon request to Customer Service by calling the toll free number 800 015 748, available from Monday to Friday, 9.00 – 18.00. INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
Página 18
KOMBINIERTE VENTILATOR SPEZIFIKATIONEN: ● Leistung: 65 W ● Spannung: 220 - 240 V, 50 - 60 Hz ● Wasser-Kapazität: 2,4 L ● Fernbedienung Batterie: 1 x CR2025 SICHERHEIT UND VORSICHTSMASSNAHMEN: ● Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in Innenräumen und im Haushalt bestimmt.
Página 19
KOMBINIERTE VENTILATOR ● Die Verwendung des Geräts durch Kinder oder in der Nähe von Kindern muss streng überwacht werden. ● Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen ist. ● Wenn ein Verlängerungskabel erforderlich ist, sollte ein Kabel mit einer Nennleistung von 16 A verwendet werden.
Página 21
KOMBINIERTE VENTILATOR ANWEISUNG ZUR VERWENDUNG ZUSAMMENBAU ● Installation des Ventilators mit einem Luftbefeuchter: 1. Das Gehäuse des Luftbefeuchtergehäuse auf den großen Fuß setzen und die Befestigungsschraube von unten verwenden. 2. Dann den Ventilatorkopf auf den Luftbefeuchter setzen und mit der kleinen Befestigungsschraube von hinten und der Befestigungsklammer von vorne befestigen.
Página 22
KOMBINIERTE VENTILATOR mit der Befestigungsschraube für den Fuß von unten zu befestigen (siehe Installation des Ventilators). 2. Setzen Sie den Deckel mit dem Luftauslass auf das Luftbefeuchtergehäuse und befestigen Sie beide Teile mit dem Befestigungsklammer. 3. Der Luftbefeuchter ist nun fertig. 4.
Página 23
KOMBINIERTE VENTILATOR Bedienfeld Die Kontrollleuchten der Ventilator- drehzahl Modus Hoch Gebläsegeschwindigkeit Mittel Zeitschaltuhr Oszillation Niedrig EIN-/AUS-Schalter Sehr niedrig BEDIENUNG (Fortsetzung) ● Luftbefeuchter: 1. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser, um den Luftbefeuchter zu verwenden. 2. Öffnen Sie die Wassertankklappe und nehmen Sie den Wassertank heraus. Öffnen Sie den Wassertank durch Abschrauben des Deckels und füllen Sie Wasser ein.
Página 24
KOMBINIERTE VENTILATOR ● Ventilator mit Luftbefeuchter: 1. Wenn Sie dieses Gerät verwenden, benötigen Sie nur den Netzstecker des Luftbefeuchters, um das Gerät zu betreiben. 2. Die Bedienung des Luftbefeuchters im Gerät erfolgt über den Nebelauslass am Ventilatorkopf. 3. Die Luftfeuchtigkeit kann durch Drehen des Nebelmengenreglers eingestellt werden. BEDIENUNG (Fortsetzung) ●...
Página 25
KOMBINIERTE VENTILATOR Dieses Handbuch ist in digitaler Form erhältlich auf Anfrage beim Kundendienst unter der gebührenfreien Nummer 800 015 748 erhältlich, erreichbar von Montag bis Freitag, 9.00 – 18.00 Uhr. INFORMATION FÜR BENUTZER VON HAUSHALTSGERÄTEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist.
Página 26
VENTILATEUR COMBINÉ SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES: ● Puissance: 65 W ● Tension: 220 - 240 V, 50 - 60 Hz ● Capacité reservoir d’eau: 2,4L ● Pile de télécommande: 1X CR2025 MESURES DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS: ● Ce produit a été conçu pour un usage domestique et intérieur uniquement.
Página 27
VENTILATEUR COMBINÉ une rallonge d’une intensité de 16 A. Une rallonge d’une intensité inférieure est susceptible de provoquer un incendie ou une électrocution en raison d’une surchauffe. Il faut veiller à ce que le cordon ne puisse pas être tiré ou faire trébucher.
Página 28
VENTILATEUR COMBINÉ MODE HUMIDIFICATEUR 1. Couvercle avec sortie d’air 2. Porte du réservoir d’eau 3. Réservoir d’eau 4. Bouchon du réservoir d’eau 5. Cordon d’alimentation avec fiche 6. Réglage du niveau de brume 7. Corps de l’humidificateur 8. Clip de fixation VENTILATEUR ET HUMIDIFICATEUR 1.
Página 29
VENTILATEUR COMBINÉ INSTRUCTIONS D’UTILISATION ASSEMBLAGE ● Installation du ventilateur avec humidificateur: 1. Placez le corps de l’humidificateur sur la grande base et fixez-les à l’aide de la vis de fixation par le bas. 2. Placez ensuite la tête du ventilateur sur l’humidificateur et fixez-les à l’aide de la petite vis de fixation par l’arrière et du clip de fixation à...
Página 30
VENTILATEUR COMBINÉ ASSEMBLAGE ● Installation du seul humidificateur: 1. L’humidificateur peut être utilisé sans la grande base. Pour une meilleure stabilité, il est recommandé de placer le corps de l’humidificateur sur la grande base et de fixer les deux parties à...
Página 31
VENTILATEUR COMBINÉ Panneau de commande Indicateurs lumineux de la vitesse du ventilateur Mode Élevée Vitesse du ventilateur Moyenne Minuterie Oscillation Basse Marche/Arrêt Très basse ● Humidificateur: 1. Remplissez le réservoir d’eau pour utiliser l’humidificateur. 2. Ouvrez la porte du réservoir d’eau et sortez le réservoir d’eau. Ouvrez-le en dévissant le bouchon du réservoir d’eau et remplissez-le d’eau.
Página 32
VENTILATEUR COMBINÉ ● Ventilateur avec humidificateur: 1. Lorsque vous utilisez l’appareil dans ce mode, branchez la fiche d’alimentation de l’humidificateur. 2. Lorsque vous utilisez l’humidificateur avec l’appareil, la sortie de la brume d’air est située au niveau de la tête du ventilateur. 3.
Página 33
VENTILATEUR COMBINÉ Ce manuel est disponible sous forme numérique sur demande auprès du Service Client qui peut être contacté au numéro vert 800 015 748, actif du lundi au vendredi, 09h00 - 18h00. INFORMATION POUR LES UTILISATEURS D’APPAREILS DOMESTIQUES Ce symbole sur le produit ou dans son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité...
Página 34
VENTILADOR COMBINADO ESPECIFICACIONES: ● Potencia: 65 W ● Voltaje: 220 - 240 V, 50 - 60 Hz ● Capacidad del tanque de agua: 2,4L ● Batería del control remoto: 1X CR2025 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES: ● Este producto sólo está diseñado para uso doméstico y en interiores.
Página 35
VENTILADOR COMBINADO cable con capacidad nominal de 16A amperios. Un cable clasificado para menos amperaje puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica debido al sobrecalentamiento. Se debe tener cuidado de colocar el cable de manera que no se pueda tirar de él o tropezarse con él. ●...
Página 36
VENTILADOR COMBINADO MODO HUMIDIFICADOR 1. Tapa con salida de aire 2. Puerta del tanque de agua 3. Tanque de agua 4. Tapa del tanque de agua 5. Cable con enchufe de alimentación 6. Regulador del nivel de niebla 7. Cuerpo del humidificador 8.
Página 37
VENTILADOR COMBINADO INSTRUCCIONES DE USO MONTAJE ● Instalación de ventilador con humidificador: 1. Coloque el cuerpo del humidificador en la base grande y fíjelo desde abajo con el tornillo de fijación. 2. A continuación, coloque el cabezal del ventilador en el humidificador y fíjelo con el tornillo de fijación pequeño en la parte trasera y el clip de fijación en la parte frontal.
Página 38
VENTILADOR COMBINADO MONTAJE ● Instalación del solo humidificador: 1. El humidificador se puede utilizar sin la base grande. Para una mejor estabilidad, se recomienda colocar el cuerpo del humidificador sobre la base grande y fijarlos desde abajo con el tornillo de fijación para la base (consulte Instalación del ventilador). 2.
Página 39
VENTILADOR COMBINADO Panel de control Luces indicadoras de velocidad del VENTILADOR Modo Alta Velocidad del ventilador Media Temporizador Oscilación Baja Encendido / Apagado Muy baja OPERACIÓN (Continuada) ● Humidificador: 1. Llene el tanque de agua con agua para utilizar el humidificador. 2.
Página 40
VENTILADOR COMBINADO ● Ventilador con humidificador: 1. Cuando utilice este aparato con este modo, simplemente conecte el enchufe de alimentación del humidificador para operar el aparato. 2. Cuando se utiliza el humidificador con el ventilador, la salida de niebla está ubicada en el cabezal del ventilador.
Página 41
VENTILADOR COMBINADO Este manual está disponible en forma digital previa solicitud al Servicio de Atención al Cliente llamando al número gratuito 800 015 748, activo de lunes a viernes de 9 a 18 horas. INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOMÉSTICOS Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe tratarse como basura doméstica.
Página 42
220-240V 50-60HZ Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung Mode d’emploi- Manual de instrucciones KASANOVA S.p.A. Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) PRODOTTO IN P.R.C. / MADE IN P.R.C / HERGESTELLT IN P.R.C. FABRIQUÉ EN R.P.C. / HECHO EN P.R.C.