Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

テーブルトップスタンド
Table top stand
Support de couverture de table
Tischständer
Supporto di tavolo
Soporte de mesa
PDK-1014
取扱説明書
Operating instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer PDK-1014

  • Página 1 テーブルトップスタンド Table top stand Support de couverture de table Tischständer Supporto di tavolo Soporte de mesa PDK-1014 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones...
  • Página 2 取扱説明書 このたびはパイオニアプラズマディスプレイ専用スタンド PDK-1014 をお買いあげいただき、 まこと にありがとうございました。 正しくお使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 ★ このプラズマディスプレイ専用スタンドは、パイオニア製 61V 型プラズマディスプレイ(PDP- 615PRO)専用です。 [据付工事]について ● 本機は十分な技術・技能を有する専門業者が据え付けを行うことを前提に販売されているものです。 据え付け・取り付けは必ず、工事専門業者または販売店にご依頼ください。 ● なお、据え付け・取り付けの不備、誤使用、改造、天災などによる事故損傷については、弊社は一切 責任を負いません。 販売店様・工事店様へ お客様の安全のため取り付け場所の強度には、プラズマディスプレイおよび 各ユニット等の荷重に耐えるよう十分注意のうえ、設計施工をお願いいたします。 各取り付けに際しましては、必ず 3 人以上で行ってください。 取りはずしたネジなどは、紛失しないようご注意ください。 同梱の部品一覧 ●ディスプレイ取付け用カザリネジ’ ●取扱説明書(本書) M6×60 (4個) ●ドライバー ●スタンド...
  • Página 3 必ず守ってください ご使用の前に 絵表示について この「設置説明書」 では、 製品を安全に正しくお使いいただき、 あなたや他の人々への危害や財産への損害を 未然に防止するために、 いろいろな絵表示をしています。 その表示と意味は次のようになっています。 内容を よく理解してから本文をお読みください。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡や大けがをするなど 警告 人身事故の原因となります。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人がけがをしたり周囲の家財に 注意 損害をあたえたりすることがあります。 絵表示の例   記号は注意(警告を含む)をうながす内容があることを告げるものです。 図の中に具体的な注意内容が描かれています。  記号はしてはいけないことを表しています。 図の中に具体的な禁止内容が描かれています。  記号はしなければならないことを表しています。 図の中に具体的な指示内容が描かれています。 警告 ● プラズマディスプレイを設置する際は、必ず販売店へ依頼し、本書に基づいて行なってください。 誤った設置はプラズマディスプレイが転倒してけがの原因となります。 ● 安全確保のため、ボルトおよびねじ類は確実に締めつけてください。 プラズマディスプレイが転倒してけがの原因となります。 ● 部品を改造しないでください。 プラズマディスプレイが転倒してけがの原因となります。 ● こわれた部品を使用しないでください。プラズマディスプレイが転倒してけがの原因となります。 万一、部品がこわれた場合は販売店にご相談ください。 ● 各ユニットはパイオニア製 61V 型プラズマディスプレイ(PDP-615PRO)専用です。 それ以外の機器を取付けないでください。転倒してけがの原因となります。...
  • Página 4 必ず守ってください 注意 ● プラズマディスプレイの通風孔をふさがないでください。 通風孔をふさぐと内部に熱がこもり、 火災の原 因となることがありますので、次のような使い方はしないでください。 たとえば、プラズマディスプレイを狭い風通しの悪いところに設置する・カバーなどでおおい隠すなど。 ● プラズマディスプレイを冷暖房の吐き出し口や振動のおおい場所には設置しないでください。 火災・感電の原因となることがあります。 ● 湿気やほこり、油煙や湯気の当たるようなところ(調理台や加湿器のそばなど)に設置しないでください。 火災の原因となることがあります。屋外で使用しないでください。火災・感電の原因となることがあります。 50mm ● プラズマディスプレイを設置するときは図のように周囲から十分な間 隔をあけてください。 十分な間隔をあけないと内部に熱がこもり火災 50mm 50mm 50mm 壁 の原因となることがあります。 50mm ● プラズマディスプレイを各ユニットに取り付けるときは、 プラズマディスプレイをおさえながら行ってく ださい。転倒してけがの原因となることがあります。 ● キャスター付き置き台にプラズマディスプレイを設置する場合には、 キャスター止めをしてください。 動 いたり倒れたりしてけがの原因となることがあります。 ● プラズマディスプレイは重いので、安定したところに設置してください。また、転倒防止の処置を行って ください。プラズマディスプレイが転倒し、けがの原因となることがあります。 プラズマディスプレイは重心が高いので、 開梱や持ち運びは必ず2人以上で機器の上下を支えながら行っ てください。誤った作業は、倒れたりしてけがの原因となることがあります。 お願い...
  • Página 5 スタンドをプラズマディスプレイに取り付ける 1. プラズマディスプレイの梱包を解く 1. プラズマディスプレイを梱包している上側のダンボールを開き、発泡スチロール 3 つを取り外す。 発泡スチロール 2.上側のダンボールを引き抜き、 保護シートを開く。 保護シート...
  • Página 6 スタンドをプラズマディスプレイに取り付ける 2. プラズマディスプレイにスタンドを差し込む スタンドとプラズマディスプレイの向きを確認し、プラズマディスプレイをスタンドに差し込みます。 この際、プラズマディスプレイは重く、重心が高いので、必ず 3 人以上で行い、プラズマディスプレイ背面の把っ手 と下側を持って上下を支えながら行ってください。 プラズマディスプレイ プラズマディスプレイを両側 から持ち上げ本体下部の穴を スタンドに差し込む...
  • Página 7 スタンドをプラズマディスプレイに取り付ける 3. スタンドとプラズマディスプレイを固定する プラズマディスプレイ上部を手前に引き寄せながら、 添付のネジ 4 本をスタンドの穴に差し込みプラスドライバーで締める。 ディスプレイ取付け用カザリネジ M6 × 60...
  • Página 8 スタンドをプラズマディスプレイに取り付ける 転倒防止の補助について ・ 地震や衝撃による転倒防止の補助として、プラズマディスプレイ背面の固定用ネジ穴に安全金具 (2 個)を固定し、 市販のひも、クサリを通してプラズマディスプレイを壁面や柱など、堅牢部に固定してください。 (別売の壁掛けユニットなどでは使用しません。) ・ 移動させるときは、ひもに注意してください。 安全金具 単位:mm 仕様 型  式:PDK-1014 外形寸法: (W)1000 × (H) 221.6 × (D) 470mm 質  量:12.3kg...
  • Página 9: Parts Included

    We greatly appreciate your purchase of this Pioneer Table Top Stand (PDK-1014). Read these instructions carefully to ensure proper usage. * This table top stand is designed specifically for use with Pioneer 61-inch (PRO-1410HD/ PDP-615EX) plasma displays. Notes on Installation Work: This product is marketed assuming that it is installed by qualified personnel with enough skill and competence.
  • Página 10 If a part should be damaged, contact the store of purchase. - Each unit is designed specifically for use with Pioneer 61-inch (PRO-1410HD/PDP-615EX) plasma displays. Please do not mount any other equipment with these items. Doing so may cause the item to fall over and result in injury.
  • Página 11 Always Heed the Following CAUTIONS - Do not obstruct the Plasma Display’s ventilation holes. If the ventilation holes are covered, the heat will build up inside, and this could lead to fire. For example, do not install the Plasma Display in narrow spaces where ventilation is poor, do not place covers over it, etc. - Do not install the Plasma Display near air conditioner air outlets or in places where vibrations are strong.
  • Página 12 Installing the Plasma Display on the Stand 1. Unfasten the wrapping of the plasma display 1. Open the top of the cardboard in which the plasma display is packed and remove the three pieces of styrofoam. Styrofoam 2. Remove the cardboard from the top and open the protective sheet. Protective sheet...
  • Página 13 Installing the Plasma Display on the Stand 2. Insert the stand into the plasma display Check that the stand and plasma display are facing the proper direction, then insert the plasma display into the stand. This procedure should be done by at least three persons, since the plasma display is heavy and has a high center of gravity. Hold the bottom and the grips on the back of the plasma display and support the top when inserting the plasma display into the stand.
  • Página 14 Installing the Plasma Display on the Stand 3. Fasten the Stand and the Plasma Display Pull the top part of the plasma display toward yourself, insert the four supplied screws into the holes of the stand, and fasten with a Phillips screwdriver. M6 x 60 Decorative screws for display mounting...
  • Página 15 326 (12.8) 706 (27.8) Safety fitting Unit : mm ) : inchs Specifications Model: PDK-1014 External dimensions: (W) 1000 x (H) 221.6 x (D) 470 mm (W) 39.4 x (H) 8.72 x (D) 18.5 inchs Weight: 12.3 kg 27.1 lbs...
  • Página 16: Pièces Incluses

    Faites toujours réaliser le montage et I´installation par un spécialiste ou par votre revendeur. PIONEER ne peut être tenu responsable pour tout dommage causé par une erreur d´installation ou de montage, une mauvaise utilisation ou un désastre naturel.
  • Página 17: Exemples De Symboles

    Si une pièce est endommager, contacter le magasin où elle a été achetée. - Chaque unité est conçue spécialement pour être utilisée avec les écrans à plasma Pioneer de 61 pouces (PRO- 1410HD/PDP-615EX). Ne pas monter d'autre équipement avec ces articles. Cela pourrait provoquer la chute de l'article et entraîner des blessures.
  • Página 18 Faites toujours attention à ce qui suit PRECAUTIONS - N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'écran à plasma. Si les orifices de ventilation sont couverts, la chaleur s'accumulera à l'intérieur, et l'appareil pourrait prendre feu. Par exemple, n'installez pas l'écran à plasma dans des endroits étroits où la ventilation est faible, ne placez pas de couvertures dessus, etc.
  • Página 19 Installer l'écran à plasma sur le support 1. Défaire l'emballage de l'écran à plasma Ouvrir le haut du carton dans lequel l'écran à plasma est emballé et retirer les trois pièces de polystyrène. Mousse de polystyrène 2. Retirer le carton par le haut et ouvrir la feuille de protection. Feuille de protection...
  • Página 20 Installer l'écran à plasma sur le support 2. Insérez le support dans l'écran à plasma Vérifiez l'orientation du support et de l'écran à plasma puis insérez l'écran à plasma dans le support. Cette procédure doit absolument être effectuée par deux personnes ou plus car l'écran à plasma est lourd et son centre de gravité est haut.
  • Página 21 Installer l'écran à plasma sur le support 3. Accrocher le support et l'écran à plasma Tirer la partie supérieure de l'écran à plasma vers soi, insérer les quatre vis fournies dans les trous du support, et serrer avec un tournevis à pointe cruciforme. M6 x 60 Vis décoratives pour le montage de l'écran...
  • Página 22 706 (27.8) Fixation de sécurité Unité : mm ) : pouces Caractéristiques Modèle : PDK-1014 Dimensions externes : (L) 1000 x (H) 221.6 x (P) 470 mm (L) 39,4 x (H) 8,72 x (P) 18,5 pouces Poids : 12,3 kg...
  • Página 23: Enthaltene Teile

    Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das Tischstativ von Pioneer entschieden haben (PDK-1014). Lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch, um eine ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen. * Dieses Tischstativ ist für die Verwendung mit 61-Zoll Plasma-Displays von Pioneer (PRO- 1410HD/PDP-615EX) entwickelt worden.
  • Página 24 Falls ein Teil defekt sein sollte, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. - Jede Einheit ist für die Verwendung mit 61-Zoll Plasma-Displays von Pioneer (PRO-1410HD/PDP-615EX) entwickelt worden. Bitte keine anderen Einheiten zusammen mit diesen montieren. Anderenfalls könnte das Gerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
  • Página 25 Folgendes stets beachten VORSICHT - Die Ventilationsöffnungen des Plasma-Displays nicht blockieren. Wenn die Ventilationsöffnungen abgedeckt sind, entwickelt sich im Innern Hitze, die einen Brand verursachen könnte. Das Plasma-Display beispielsweise nicht in engen Orten installieren, in denen keine ausreichende Ventilation herrscht, nicht abdecken usw..
  • Página 26 Das Plasma-Display auf dem Stativ installieren 1. Das Verpackungsmaterial vom Plasma-Display abnehmen 1. Öffnen Sie die Oberseite des Kartons, in dem das Plasma-Display verpackt ist und entfernen Sie die drei Styroporteile. Styropor 2. Den Karton von oben abnehmen und die Schutzfolie öffnen. Schutzfolie...
  • Página 27 Das Plasma-Display auf dem Stativ installieren 2. Das Stativ in das Plasma-Display einsetzen Die Ausrichtung des Stativs und des Plasma-Displays prüfen, anschließend das Plasma-Display in das Stativ einsetzen. Dieses Verfahren sollte ohne Ausnahme von zwei oder mehr Personen durchgeführt werden, da das Plasma-Display schwer ist und einen hohen Schwerpunkt besitzt.
  • Página 28 Das Plasma-Display auf dem Stativ installieren 3. Das Stativ und das Plasma-Display befestigen Das Oberteil des Plasma-Displays zu sich hinziehen, die vier mitgelieferten Schrauben in die Löcher des Stativs einsetzen und diese mit einem Phillips-Schraubendreher anziehen. M6 x 60 Zierschrauben für Display-Montage...
  • Página 29 850 (33.5) 326 (12.8) 706 (27.8) Safety fitting Einheit : mm ) : Zoll Spezifikationen Modell: PDK-1014 Außenabmessungen: (B) 1000 x (H) 221,6 x (T) 470 mm (B) 39,4 x (H) 8,72 x (T) 18,5 Zoll Gewicht: 12,3 kg 27,1 Pfund...
  • Página 30: Parti Incluse

    Istruzioni per l’uso Grazie per aver acquistato questo cavalletto da tavola della Pioneer (PDK-1014). Leggete le istruzioni attentamente per assicurare l'uso corretto. * Questo cavalletto da tavolo è stato disegnato specialmente per i display plasma da 61 pollici della Pioneer (PRO-1410HD/PDP-615EX).
  • Página 31 Se una parte è danneggiata, rivolgetevi al negozio d'acquisto. - Ciascun'unità è stata specificatamente per l'uso con i display plasma da 61 pollici della Pioneer (PRO-1410HD/ PDP-615EX). Non montate altri componenti con questi attrezzi. Altrimente il componente può cadere e causare lesioni personali.
  • Página 32 Osservate sempre i seguenti punti ATTENZIONE - Non coprite i fori di ventilazione del Display Plasma. Se i fori di ventilazione vengono coperti, il calore si accumulerà all'interno e questo può causare un incendio. Per esempio, non installate il Display Plasma in spazi stretti dove la ventilazione è cattiva, né posizionate dei coperchi sullo stesso, ecc.
  • Página 33 Installazione del Display Plasma sul cavalletto 1. Togliete l'imballaggio del display plasma 1. Aprite il coperchio del cartone in cui è imballato il display al plasma e rimuovete i tre pezzi di polistirolo. Polistirolo 2. Rimovete il cartone dalla parte superiore ed staccate il foglio di protezione. Foglio di protezione...
  • Página 34 Installazione del Display Plasma sul cavalletto 2. Inserite il cavalletto nel display plasma Controllate l'orientamento del sostegno e il display plasma, poi posizionate quest'ultimo sul cavalletto. Senza eccezioni, questa procedura va effettuata da due o più persone poiché il display plasma è pesante e il centro di gravità è alto. Questa operazione deve essere effettuata almeno da tre persone poiché...
  • Página 35 Installazione del Display Plasma sul cavalletto 3. Fissate il cavalletto e il Display Plasma Tirate la parte superiore del display plasma verso voi, inserite le quattro viti in dotazione nei fori del cavalletto, e fissatelo con un cacciavite Phillips. M6 x 60 Viti di decorazione per il montaggio del display...
  • Página 36 326 (12.8) 706 (27.8) Accessori di sicurezza Unità: mm ) : pollici Specifiche Modello: PDK-1014 Dimensioni esterne: (L) 1000 x (H) 221,6 x (P) 470 mm (L) 39,4 x (H) 8,72 x (P) 18,5 pollici Peso: 12,3 kg 27,1 lbs...
  • Página 37: Piezas Incluidas

    Gracias por haber adquirido este soporte de mesa Pioneer (PDK-1014). Lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse con el uso correcto del producto. * Este soporte de mesa ha sido diseñado específicamente para monitores de plasma Pioneer de 61 pulgadas (PRO-1410HD/PDP-615EX).
  • Página 38: Observe Siempre Las Siguientes Recomendaciones

    Si una pieza se daña, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. - Cada unidad ha sido diseñada específicamente para monitores de plasma Pioneer de 61 pulgadas (PRO-1410HD/ PDP-615EX). No use estos accesorios para montar ningún otro equipo. De lo contrario, el equipo podría caerse y causar un accidente.
  • Página 39 Observe siempre las siguientes recomendaciones PRECAUCIONES - No obstruya las aberturas de ventilación del monitor de plasma. Si se obstruyen las aberturas de ventilación, el monitor se recalentará, lo que puede ocasionar un incendio. Por ejemplo, no instale el monitor de plasma en espacios estrechos donde no haya buena ventilación, no lo cubra, etc. - No instale el monitor de plasma cerca de las salidas de aire de un acondicionador de aire o en lugares que sean objeto de vibraciones fuertes.
  • Página 40: Instalación Del Monitor De Plasma En El Soporte

    Instalación del monitor de plasma en el soporte 1. Quite la envoltura del monitor de plasma. 1. Abra la parte superior del cartón en el que viene empaquetado el monitor de plasma y extraiga las tres piezas de espuma de poliestireno.
  • Página 41 Instalación del monitor de plasma en el soporte 2. Inserte el soporte en el monitor de plasma. Compruebe la orientación del soporte y del monitor de plasma e inserte el soporte en el monitor. Sin excepción, este procedimiento debe ser realizado por dos o más personas, ya que el monitor de plasma es pesado y su centro de gravedad es alto.
  • Página 42 Instalación del monitor de plasma en el soporte 3. Asegure el soporte al monitor de plasma. Tire de la parte superior del monitor de plasma hacia usted, inserte los cuatro tornillos suministrados en los agujeros del soporte y apriételos con un destornillador Phillips. M6 x 60 Tornillos decorativos para montaje del monitor...
  • Página 43: Medidas Adicionales Para Evitar La Caída Del Monitor

    326 (12.8) 706 (27.8) Accesorio de seguridad Unidad : mm ) : pulgadas Especificaciones Modelo: PDK-1014 Dimensiones externas: (ancho) 1000 x (alto) 221,6 x (prof.) 4370 mm (ancho) 39,4 x (alto) 8,72 x (prof.) 18,5 pulgadas Peso: 12,3 kg 27,1 lbs...
  • Página 44 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 Printed in Japan / Imprimé au Japon <7S801671>...

Tabla de contenido