Little Giant JP-050-C Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para JP-050-C:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
JP Shallow Well Jet Pump
The convertible jet pump is ideal for the supply of fresh water
to rural homes, farms, and cabins. Manufactured for shallow
well installations down to depths of 25 feet. Featuring a cast
iron casing, heavy-duty dual-voltage motor, factory pre-set
30/50 pressure switch, and glass-filled thermoplastic impeller
and diffuser, this durable pump offers reliable service for shal-
low well applications.
This product is covered by a Limited Warranty for a period of 1 year from the date of original purchase by
the consumer. For complete warranty information, refer to www.LittleGiant.com.
Specifications
Model
Volts
115VAC
JP-050-C
230VAC
115VAC
JP-075-C
230VAC
115VAC
JP-100-C
230VAC
SAFETY INSTRUCTIONS
This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with
the correct selection and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure to comply with
national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in
electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
Know the product's application, limitations, and potential hazards. Read and follow instructions carefully to
avoid injury and property damage. Do not disassemble or repair unit unless described in this manual.
Refer to product data plate(s) for additional precautions, operating instructions, and specifications.
Failure to follow installation or operation procedures and all applicable codes may result in the following
hazards:
Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion,
fire, or electric shock.
• Do not use in explosive atmospheres or hazardous locations as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
• Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface or in water
until the unit is unplugged or electrically disconnected.
• Do not use to pump flammable, combustible, or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
• When a pump is in its application, do not touch the motor, pipes, or water until the unit is unplugged or electri-
cally disconnected.
• If the power disconnect is out of sight, lock it in the open position and tag it to prevent unexpected application of
power.
• If the disconnect panel is not accessible in an emergency, contact the power company to stop service.
Amps
Max PSIG
12.4
64.2
6.2
14.8
65
7.4
19.9
66.2
9.95
HP
Phase
Suction
1/2
3/4
Single
1.25 inch FNPT
1
EN
English
Discharge
1-inch Threaded FNPT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Little Giant JP-050-C

  • Página 13: Bomba A Chorro Para Pozos Poco Profundos Jp

    Para obtener información completa sobre la garantía, consulte www.LittleGiant.com. Especificaciones PSIG Modelo Voltios Amperios Fase Succión Descarga máx. 115VAC 12.4 JP-050-C 64.2 230VAC 115VAC 14.8 1.25 pulgada Roscado FNPT de JP-075-C monofásico FNPT 2.5 cm (1 pulgada) 230VAC 115VAC 19.9...
  • Página 14: Instrucciones Sobre Seguridad

    INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Especificaciones INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD La instalación y el mantenimiento de este equipo deben estar a cargo de personal con capacitación técnica que esté familiarizado con la correcta elección y uso de las herramientas, equipos y procedimientos ade- cuados.
  • Página 15 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Especificaciones Riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas o daños a la propiedad. • Este equipo no deben usarlo niños ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni aquellos que carezcan de experiencia y capacitación, salvo que estén bajo supervisión o instrucción. Los niños no podrán usar el equipo ni jugar con la unidad o en las cercanías inmediatas.
  • Página 16: Instalación

    INSTALACIÓN Instalación típicas INSTALACIÓN Instalación típicas Pozo poco profundo Tanque en línea Pozo poco profundo válvula de aspiración con válvula de aspiración Pozo poco profundo con válvula de retención en línea Pozo poco profundo Sistema montado en tanque con válvula de aspiración 1 Tanque Válvula de chequeo en 11 Succión...
  • Página 17: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica, o daños al equipo. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. • Asegúrese de que esta bomba esté conectada a un circuito equipado con un dispositivo interruptor de circuito por falla de conexión a tierra (GFIC).
  • Página 18: Cableado De La Bomba

    INSTALACIÓN Instalación física Cableado de la bomba IMPORTANTE: Emplead a un electricista para hacer el cableado. 1. Para alimentar la bomba, utilice un circuito indepen- diente del panel de distribución con una protección del tamaño adecuado para alimentar la bomba. 2.
  • Página 19: Pozos Perforados

    INSTALACIÓN Ubicación de la bomba 4. Conecte una válvula de retención de 1¼ pulgadas (3.1 cm) al niple galvanizado de 1¼ pulgadas (3.1 cm). 5. Conecte un adaptador macho de PVC de 1¼ pulgadas (3.1 cm) a la válvula de retención de 1¼ pulga- das (3.1 cm).
  • Página 20: Conexiones De Tuberías

    INSTALACIÓN Conexiones de tuberías Conexiones de tuberías Riesgo de lesiones corporales, daños materiales o al sistema por fluidos presurizados. • No instale este producto si la presión del agua entrante es mayor a 75 psi. La red de plomería puede sufrir daños graves.
  • Página 21: Operación

    OPERACIÓN 7. Instale una válvula de alivio de presión cerca de la descarga con capacidad para manejar el flujo de la bomba a 75 psi. • Ubique la válvula de alivio cerca de la descarga de la bomba y en un área con drenaje adecuado. •...
  • Página 22: Mantenimiento Periódico

    MANTENIMIENTO Drenaje MANTENIMIENTO Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica o fluidos presurizados. • Desenchufe siempre el cable de alimentación además de extraer el fusible o apagar el disyuntor antes de trabajar en la bomba o el control. •...
  • Página 23: Reemplazar El Sello Mecánico

    MANTENIMIENTO Reemplazar el sello mecánico Reemplazar el sello mecánico Riesgo de daños a estos equipos u otros bienes. • Solo personas calificadas deben realizar el mantenimiento de dispositivos eléctricos o mecánicos. • Se debe tener cuidado de no dañar el ventilador o la cubierta del motor. •...
  • Página 24: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Solución de problemas Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva No hay energía hacia el interruptor de presión Revise todas las conexiones eléctricas por debido a que los fusibles están quemados, los seguridad. Revise el disyuntor y los fusi- interruptor es están abiertos o las conexiones El motor no bles.
  • Página 25: Piezas De Repuesto

    Carcasa de la voluta, Tapones de tubería, Junta 1, 2, 3 Todos 305446934 de la carcasa Difusor, Propulsor, Sello mecánico, Junta de la JP-050-C 305446941 4, 5, 6, 3, 7, 8 carcasa, Pernos hexagonales (Cantidad 4), JP-075-C & JP-100-C 305446942 Deflector Sello mecánico...
  • Página 26 Para solicitar asistencia técnica, comuníquese con: 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 106511101 Rev. 003 04/24 Copyright © 2024, Franklin Electric, Co., Inc. Todos los derechos están reservados.

Este manual también es adecuado para:

Jp-075-cJp-100-c

Tabla de contenido