Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según: RD 795/2010, RD 1027/2007
y RD 238/2013.
This unit must be installed by a professional according: RD 795/2010, RD 1027/2007 and RD 238/213.
Cet équipement doit être installé par un professionnel qualifié: RD 795/2010, RD 1027/2007 et RD 238/2013.
RD 795/2010, RD 1027/2007 und RD 238/2013: Dieses Gerät muss von einem qualifizierten Fachmann als installiert
werden.
Este equipamento deve ser instalado por um técnico devidamente qualificado, de acordo com: RD 795/2010,
RD 1027/2007 e RD 238/2013.
INVERTER SERIE FW12
Manual de instalación y usuario
Installation and owner's manual
Manual de instalação e do utilizador
Benutzer- oder Installationshandbuch
Manuel d'installation et l'utilisauter
R32
CL19496 ~ CL19499
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FanWorld FW12 Serie

  • Página 1 INVERTER SERIE FW12 Manual de instalación y usuario Installation and owner's manual Manual de instalação e do utilizador Benutzer- oder Installationshandbuch Manuel d'installation et l'utilisauter Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según: RD 795/2010, RD 1027/2007 y RD 238/2013.
  • Página 2 INVERTER SERIE FW12 ..........................IMPORTANTE: En el caso de instalar la unidad interior FW12 en un sistema Multi Split, encontrará la informa- ción relativa a la unidad exterior, en el manual adjuntado con la unidad exterior..........................IMPORTANT: In the case of installing the indoor unit FW12 in a Multi Split system, you will find the informa- tion regarding the outdoor unit in the manual enclosed with the outdoor unit.
  • Página 3: Es Manual De Instalación Y Usuario

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO OBSERVACIÓN IMPORTANTE IMPORTANTE: Le agradecemos que haya adquirido un aire acondicionado de alta calidad. Para asegurar un funciona- miento satisfactorio durante muchos años, debe leer cuidadosamente este manual antes de la instalación y del uso del equipo. Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro. Le rogamos consulte este manual ante las dudas sobre el uso o en el caso de irregularidades.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenidos Precauciones de Seguridad .............. 06 Manual de Usuario Especificaciones de Unidad y Características ........ 10 1. Visualización de unidad interior ..........................10 2. Temperatura de funcionamiento ..........................11 3. Otras funciones ..............................12 4. Ajuste del ángulo del flujo de aire .......................... 13 5.
  • Página 5 Conexión de las Tuberías de Refrigerante .........35 A. Aviso sobre Longitud del Tubo ..........................35 B. Instrucciones de Conexión - Tuberías de Refrigerante ................... 35 1. Cortar el tubo ............................... 35 2. Retirar rebabas ..............................36 3. Ensanchar los extremos del tubo ........................36 4.
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de Seguridad Lea las Precauciones de Seguridad Antes de la Instalación y la Operación La instalación incorrecta debido a ignorar instrucciones puede causar daños o lesiones graves. La gravedad de las lesiones o daños potenciales se clasifica como una ADVERTENCIA o como una PRECAUCIÓN.
  • Página 7: Advertencias De Limpieza Y Mantenimiento

    ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ● Apague el dispositivo y desconecte la alimentación antes de limpiar. De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas. ● No utilice una cantidad excesiva de agua para limpiar el aire acondicionado. ● No limpie el aire acondicionado con productos de limpieza inflamables. Los productos de limpieza inflamables pueden causar incendios o deformaciones.
  • Página 8 ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO La instalación debe ser realizada por un distribuidor autorizado o un especialista. Una instalación defectuosa puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios. La instalación debe realizarse de acuerdo a las instrucciones de instalación. Una instalación inapropiable puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
  • Página 9: Advertencia Para Usar Refrigerante R32

    ADVERTENCIA para usar refrigerante R32 ● Cuando se utiliza refrigerante inflamable, el aparato se debe guardar en un área bien ventilada donde el tamaño de la habitación se corresponda según lo especificado para la operación. Para modelos de refrigerante R32: El aparato debe ser instalado, utilizado y guardado en una habitación con un área de suelo de más de 4 m El aparato no debe ser instalado en un espacio sin ventilación, si ese espacio es menor de 4 m ●...
  • Página 10: Manual De Usuario

    Manual de Usuario Especificaciones y Características de la Unidad Visualización de la unidad interior Panel frontal Soporte de control remoto Control remoto Lama Filtro funcional Ventana de visualización Cuando se activa la función de Control WIFI (accesorio opcional CL97805) " "...
  • Página 11: Temperatura De Funcionamiento

    Temperatura de funcionamiento Cuando su aire acondicionado se usa fuera de los siguientes rangos de temperatura, ciertas funciones de protección de seguridad pueden activarse y hacer que la unidad se desactive. REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN DESHUMIDIFICACIÓN Temperatura 17°C - 32°C 0°C - 30°C 10°C - 32°C Ambiente Int.
  • Página 12: Otras Características

    No se incluye la guía del uso del mando a distancia ● Detección de Fugas de Refrigerante por infrarrojos en este paquete de documentación. La unidad interior mostrará automáticamente No todas las funciones están disponibles para el aire "EL0C" cuando detecte fugas de refrigerante. acondicionado, compruebe la pantalla interior y el ●...
  • Página 13: Ajuste Del Ángulo Vertical Del Flujo De Aire

    ● Configurar el Ángulo del Flujo de Aire Ajuste del ángulo vertical del flujo de aire Cuando la unidad esté encendida, utilice el botón SWING (OSCILAR) para ajustar la dirección (ángulo vertical) del flujo de aire. Consulte el Manual del Control Remoto para obtener más detalles.
  • Página 14: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento 6. Enjuague el filtro con agua fresca, luego Limpieza de su Unidad Interior escurra el exceso de agua. ANTES DE LIMPIEZA O 7. Séquelo en un lugar fresco y seco, y evite MANTENIMIENTO exponerlo a la luz directa del sol. 8.
  • Página 15: Recordatorios Sobre El Filtro De Aire (Opcionales)

    Mantenimiento – PRECAUCIÓN largos períodos sin uso ● Antes de limpiar o cambiar el filtro, apague la unidad y desconecte la fuente de alimentación. Si no pretende utilizar su aire acondicionado durante ● Al retirar el filtro, no toque las partes metálicas un periodo largo de tiempo, haga lo siguiente: de la unidad.
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Si ocurre CUALQUIERA de los siguientes casos, ¡apague inmediatamente su unidad! ● El cable de alimentación está dañado o caliente anormalmente ● Huele un olor a quemado ● La unidad emite sonidos fuertes o inusuales ●...
  • Página 17 Problema Posibles Causas La unidad exterior emite La unidad emitirá diferentes sonidos según su modo de funcionamiento actual. ruido La unidad podría acumular polvo durante periodos prolongados de inactividad, Sale polvo de la unidad que será expelido cuando se encienda la unidad. Esto puede mitigarse tapando la interior o exterior unidad durante los periodos largos de inactividad.
  • Página 18 Problema Posibles Causas Solución Espere a que la alimentación sea Falla de alimentación restaurada La alimentación está apagada Encienda la alimentación El fusible está quemado Reemplace el fusible La unidad no funciona Las baterías del control remoto están Reemplace baterías gastadas Espere tres minutos tras reiniciar la La protección de 3 minutos de la unidad...
  • Página 19 Listado de códigos de error Código Significado EH 00/EH 0A Error de EEPROM en la placa electronica de la unidad interior Error de comunicación entre la unidad interior y exterior EL 01 EH 02 Error en la detección de la señal de cruce por cero (problema de la PCB o de la frecuencia eléctrica) EH 30 Protección de bajo voltaje del ventilador externo interior Protección de alto voltaje del ventilador externo interior...
  • Página 20 Listado de códigos de error (continuación) Código Significado Protección por alta temperatura de descarga del compresor PC 06 Protección de corriente en la unidad exterior PC 08 Protección anti-aire frío en modo calefacción PH 09 Error del módulo PFC PC 0F Protección por temperatura ambiente exterior demasiado baja pc 0l Protección por alta temperatura en el evaporador...
  • Página 21: Manual De Instalación

    Manual de Instalación Accesorios El sistema de aire acondicionado incluye los siguientes accesorios. Utilice todos los accesorios y piezas de instalación para instalar el aire acondicionado. Una instalación inapropiable puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios, o provocar fallas en el equipo. Los artículos no incluidos con el aire acondicionado deben comprarse por separado.
  • Página 22: Resumen De Instalación - Unidad Interior

    Resumen de instalación – Unidad Interior 15cm 12cm 12cm 2.3m Seleccione la ubicación de Determine la posición del Fije la placa de montaje instalación agujero de la pared Taladre el agujero en la Conecte tubos pared Conecte el cableado Envuelva tubería y cables. Prepare la manguera de drenaje Monte la unidad interior...
  • Página 23: Partes De La Unidad

    Partes de la Unidad AVISO: La instalación debe realizarse de acuerdo a los requerimientos de los estándares locales y nacionales. La instalación podría diferir ligeramente en diferentes zonas. Humidity Boost Placa de Montaje en Pared Filtro de aire (sáquelo) Control Remoto Panel Frontal Tubería de Drenaje Soporte de Control Remoto...
  • Página 24: Instalación De La Unidad Interior

    Instalación de Unidad Interior Consulte el siguiente diagrama para asegurar la Instrucciones de Instalación – Unidad Interior distancia adecuada a las paredes y el techo: ANTES DE LA INSTALACIÓN Antes de instalar la unidad interior, consulte la etiqueta de la caja del producto para asegurarse de 15cm o más que el número del modelo de la unidad interior se corresponde con el número del modelo de la unidad...
  • Página 25: Perforar Un Agujero En La Pared Para La Tubería De Conexión

    Paso 3: Perforar un agujero en la pared para la 3. Meta la manga protectora de la pared en el agujero. tubería de conexión Esto protege los bordes del agujero y ayudará a sellarlo cuando finalice el proceso de instalación. 1.
  • Página 26 418mm(16.5in) 246mm(9.7in) 244mm(9.6in) 190mm(7.5in) 121mm(4.8in) Agujero Agujero de tubo 835mm(32.9in) de tubo 65mm (2.5in) 65mm (2.5in) Modelo 3000 165mm(6.5in) 527mm(20.7in) 106mm(4.2in) 247mm(9.7in) 139mm (5.5in) Agujero 973mm(38.3in) Agujero de tubo de tubo 65mm (2.5in) 65mm (2.5in) Modelo 4500 199mm(7.8in) 603mm(23.7in) 129mm(5.1in) 322mm(12.7in) 173mm (6.8in)
  • Página 27: Preparar Las Tuberías De Refrigerante

    Paso 4: Preparar la tubería de refrigerante Paso 5: Conectar la manguera de drenaje La tubería del refrigerante se encuentra dentro de De forma predeterminada, la manguera de desagüe una manga aislante fijada a la parte posterior de la está conectada al lado izquierdo de la unidad unidad.
  • Página 28: Antes De Realizar Cualquier Trabajo Eléctrico, Lea Estas Regulaciones

    ANTES DE REALIZAR CUALQUIER ADVERTENCIA TRABAJO ELÉCTRICO, LEA ESTAS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA REGULACIONES ELÉCTRICA O CON EL CABLEADO, APAGUE LA 1. Todo el cableado debe cumplir las regulaciones y ALIMENTACIÓN DEL SISTEMA. los códigos eléctricos locales y nacionales, y debe Paso 6: Conectar el cable de señal.
  • Página 29: Envolturas Y Cables

    1. Abra el panel frontal de la unidad interior. NOTA SOBRE EL CABLEADO 2. Con un destornillador, abra la tapa de la caja de cables en el lado derecho de la unidad. Esto EL PROCESO DE CONEXIÓN DEL CABLEADO revelará el bloque de terminales. PUEDE DIFERIR LIGERAMENTE ENTRE UNIDADES Y REGIONES.
  • Página 30: Instalar La Unidad Interior

    Paso 8: Monte la unidad interior 3. Conecte la manguera de drenaje y la tubería de Si ha instalado nuevas tuberías de refrigerante (consulte la sección Conexión de la conexión en la unidad exterior, haga lo tubería de refrigerante de este manual para siguiente: obtener instrucciones).
  • Página 31: Instalación De La Unidad Exterior

    Instalación de la Unidad Exterior Instale la unidad siguiendo los códigos y las NO instale la unidad en los siguientes lugares: regulaciones locales, podrían ser ligeramente Cerca de un obstáculo que bloquee las entradas y diferentes entre distintas regiones. salidas de aire Cerca de una calle pública, zonas con mucha gente o lugares en los que el ruido de la unidad pueda molestar a otros...
  • Página 32: Instalar La Junta De Drenaje

    Paso 2: Instalar la junta de drenaje (sólo en la Paso 3: Anclar la unidad exterior. unidad con bomba de calor) Se puede anclar la unidad exterior al suelo o a un Antes de atornillar la unidad exterior en su posición, soporte instalado en pared con pernos (M10).
  • Página 33 Modelos 2250/3000: Modelo 4500: Modelo 6000: Si instala la unidad en el suelo o en una plataforma 5. Retire las tuercas de los pernos de expansión, y de montaje de hormigón, haga lo siguiente: coloque la unidad exterior en los pernos. 1.
  • Página 34: Conectar Los Cables De Señal Y De Alimentación

    Si instala la unidad en un soporte de pared, haga lo ELEGIR EL TAMAÑO CORRECTO DEL siguiente: CABLE El tamaño del cable de alimentación, cable de señal, PRECAUCIÓN fusible e interruptor está determinado por la corriente Asegúrese de que la pared esté hecha de ladrillo, máxima de la unidad.
  • Página 35: Conexión De Las Tuberías De Refrigerante

    Conexión de las Tuberías de Refrigerante Al conectar tuberías de refrigerante, no deje que entren en el sistema otras sustancias o gases que no sean los especificados. La presencia de otros gases o sustancias disminuirá la capacidad de la unidad, y puede causar una presión inusualmente alta en el ciclo de refrigeración.
  • Página 36: Retirar Rebabas

    Paso 2: Retirar rebabas PROLONGACIÓN DE TUBERÍA MÁS ALLÁ DEL Las rebabas pueden afectar al sellado hermético de MOLDE DE ENSANCHAMIENTO la conexión de las tuberías de refrigerante. Deben ser A (mm) Diámetro Exterior retiradas por completo. del Tubo (mm) Mín.
  • Página 37: Requerimientos De Par

    Apriete manualmente la tuerca acampanada lo máximo posible. Utilizando una llave, agarre la tuerca en el tubo de la unidad. Sujetando firmemente la tuerca en el tubo de la unidad, use una llave de par para apretar la tuerca acampanada según los valores de par de la siguiente tabla de Requerimientos de Par.
  • Página 38 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ● Trampa de aceite Si la unidad exterior está instalada más alto que la Si la unidad interior está instalada más alto que la unidad interior: unidad exterior: - Se recomienda que no amplíe la tubería de - Si el aceite regresa al compresor de la unidad succión vertical.
  • Página 39: Evacuación De Aire

    Evacuación de Aire 8. Si hay un cambio en la presión del sistema, Preparaciones y Precauciones consulte la información sobre cómo revisar fugas El aire y las materias extrañas en el circuito de en la sección Revisión de Fugas de Gas. Si no hay refrigerante pueden causar subidas de presión cambios en la presión del sistema, desenrosque anormales que pueden dañar el aire acondicionado,...
  • Página 40: Aviso Sobre Añadir Refrigerante

    Aviso sobre Añadir Refrigerante Algunos sistemas requieren una carga adicional dependiendo de la longitud de los tubos. La longitud estándar del tubo es de 5m. El refrigerante debe cargarse desde el puerto de servicio de la válvulade baja presión de la unidad exterior. El refrigerante adicional a cargar puede calcularse usando la siguiente fórmula: REFRIGERANTE ADICIONAL POR LONGITUD DE TUBO Longitud...
  • Página 41: Revisiones De Fugas Eléctricas Y De Gas

    Revisiones de Fugas Eléctricas y de Gas ADVERTENCIA - RIESGO DE Antes de la Prueba de Funcionamiento DESCARGAS ELÉCTRICAS Realice la prueba de funcionamiento sólo cuando haya TODO EL CABLEADO DEBE CUMPLIR CON LOS completado los siguientes pasos: CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES Y NACIONALES, ●...
  • Página 42: Prueba De Funcionamiento

    Prueba de Funcionamiento DOBLE REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE LOS Instrucciones de la Prueba de Funcionamiento TUBOS Debe realizar la Prueba de Funcionamiento durante Durante el funcionamiento, la presión del circuito de al menos 30 minutos. refrigerante aumentará. Esto puede revelar escape 1.
  • Página 43: Manual Del Control Remoto

    Manual del Control Remoto Especificaciones del Control Remoto RG10A1(D2S)/BGEF...
  • Página 44: Información Previa A Su Utilización

    Información Previa a su Utilización...
  • Página 45: Botones Y Funciones

    MODE (MODO) ON/OFF (ENCENDIDO/ Se desplaza por los modos de APAGADO) funcionamiento en el siguiente Enciende o apaga la unidad. orden: AUTO (AUTOMÁTICO)→ COOL (REFRIGERACIÓN) → TEMP (TEMPERATURA) DRY (DESHUMIDIFICACIÓN) → HEAT (CALEFACCIÓN) → FAN Disminuye la temperatura en incrementos de 1°C(1°F) La (VENTILADOR) temperatura máxima es 30°C(86°F) .
  • Página 46 BREEZE AWAY Se utiliza para evitar que el aire vaya sobre las personas Nota: No usado en la serie FW12...
  • Página 47: Indicadores De La Pantalla

    Indicadores de la Pantalla Icono Breeze Away Icono " " A ctive clean Icono Fresh Icono modo Sleep Icono Follow me Icono config. WIFI (modo AP) Icono bateria baja (Si parpadea) Icono Temporizador marcha Icono Temporizador paro Icono de la función Silencio Icono Velocidad ventilador Temperatura / Temporizador /...
  • Página 51: Cómo Usar Funciones Avanzadas

    (No disponible en esta unidad) Función Dirección del aire Si continua presionando el botón SWING, se pueden ajustar hasta 5 direcciones de Swing aire diferentes. La lama se puede mover en cada pulsación. Pulsar el botón hasta que la lama se posicione en la dirección desdeada.
  • Página 53 Función Silence...
  • Página 54 Función BREEZE AWAY (Avoid me) ( Esta función evita que el aire sople directamente sobre el cuerpo de las personas. Nota: Esta función solo esta disponible en modo refrigeración, ventilación y deshumidificación.
  • Página 55: Información De Servicio

    Información de Servicio 1. Comprobaciones de la zona de trabajo Antes de comenzar el trabajo en los sistemas que contengan refrigerantes inflamables, son necesarios los controles de seguridad para asegurar que el riesgo de incendio está minimizado. Para reparar el sistema refrigerante se deben cumplir las siguientes precauciones antes de realizar los trabajos en el sistema.
  • Página 56 La cantidad de carga es según el tamaño del compartimento dentro del cual se instalan las piezas. El ventilador y las salidas están funcionando bien y no están obstruidas. Si se usa un circuito indirecto de refrigerante, el circuito secundario se debe comprobar en búsqueda de refrigerante.
  • Página 57: Métodos De Detección De Fugas

    11. Reparación de componentes seguros No aplique ningún inductor permanente o cargas de capacitancia al circuito sin asegurar que esto no excederá el voltaje ni la corriente permisible para el equipo en uso. Estos componentes seguros son los únicos con los que se puede trabajar en una ambiente de gases inflamables. El comprobador debe tener el rango correcto.
  • Página 58: Procedimientos De Carga

    Cuando la carga OFN se usa, se debe ventilar el sistema para que baje a la presión atmosférica y de esta manera permitir que funcione. Esta operación es vital cuando se va a soldar. Asegúrese de que la salida de la bomba de vacío no está cerrada a fuentes de ignición y de que hay ventilación.
  • Página 59 18. Etiquetado El equipo se debe etiquetar mencionando que está reparado y sin refrigerante. La etiqueta debe tener la fecha y la firma. Asegúrese de que hay etiquetas en el equipo con la actualización del estado del refrigerante inflamable. 19. Recuperación Se recomienda usar las buenas prácticas recomendadas cuando extraiga el refrigerante ya sea por mantenimiento o instalación.
  • Página 288 C/ ROSSELLÓ, 430-432 08025 BARCELONA ESPAÑA / SPAIN SAT: (+34) 93 652 53 57 (+34) 93 446 27 80...

Este manual también es adecuado para:

Fw12-2250Fw12-3000Fw12-4500Fw12-6000

Tabla de contenido