Página 1
INVERTER SERIE FW6 Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según: RD 795/2010, RD 1027/2007 y RD 238/2013. This unit must be installed by a professional according: RD 795/2010, RD 1027/2007 and RD 238/213. Cet équipement doit être installé par un professionnel qualifié: RD 795/2010, RD 1027/2007 et RD 238/2013. RD 795/2010, RD 1027/2007 und RD 238/2013: Dieses Gerät muss von einem qualifizierten Fachmann als installiert werden.
Manual de Instalación y Usuario ÍNDICE MANUAL DE USUARIO ....................Leer antes de la operacion....................Precauciones de seguridad ................... Descripcion de las partes ....................Instrucciones de funcionamiento ................... Cuidado y mantenimiento ..................... Solucion de problemas ....................MANUAL DE INSTALACION ..................Precauciones de seguridad ..................
MANUAL DE USUARIO Lea el presente manual con detenimiento antes de usar el aire acondicionado y consérvelo para futuras consultas. AIRE ACONDICIONADO Tipo INVERTER El diseño y las especificaciones del presente manual están sujetos a cambio sin previo aviso para la mejora del producto. Contacte con su agente de ventas o fabricante para más informa- ción Lea el presente manual:...
LEER ANTES DE LA OPERACION ATENCIÓN Contacte con un técnico de servicio autorizado para la reparación y el mantenimiento de la unidad. Contacte con un instalador autorizado para la instalación de la unidad. El uso de este electrodoméstico no está pensado para personas (niños incluidos) con una reducida capacidad física, sensorial o mental, o que carezcan de experiencia y conocimientos a menos que estén siendo supervisados o instruidos en el uso del electrodoméstico por parte de una persona que se responsabilice de su seguridad.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones al usuario y otras personas así como daños materiales, se deben respetar las siguientes instrucciones. El uso incorrecto de la unidad por no leer las instrucciones puede causar daños físicos y materiales. Las indicaciones se clasifican según los dos símbolos siguientes: ATENCIÓN Indica posibilidad de muerte o daño grave.
Página 7
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN No utilice agua para limpiar Ventile la habitación debi- Cuando se deba sustituir el el aire acondicionado. damente cuando use la filtro metálico, no toque las unidad con calderas, etc. partes metálicas de la unidad. El agua puede penetrar en la Podría haber carencia Podría provocar daño físico.
DESCRIPCION DE LAS PARTES ★ Unidad interior Unidad interior Unidad exterior ★ Unidad exterior NOTA: Todas las ilustraciones de este manual son solo explicativas. Su aire acondicionado puede ser algo diferente. La forma real prevalecerá. Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según: RD 795/2010, RD 1027/2007 y RD 238/2013.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Temperatura de funcionamiento Refrigeración 18 ~ 32 ºC Interior 0 ~ 30 ºC Calefacción Refrigeración -10 ~ 47 ºC Exterior Calefacción -10 ~ 30 ºC Funcionamiento manual El funcionamiento manual puede emplearse de modo temporal si el mando a distancia no funciona o si la unidad precisa de mantenimiento.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Control de la dirección del flujo de aire Funcionamiento de la unidad Modo AUTO Ajuste correctamente la dirección del flujo de aire. De lo contrario, podría causar sensaciones molestas Al seleccionar el modo de funcionamiento AUTO, la unidad eligirá...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpieza de la rejilla y la carcasa Apague el sistema antes de proceder a su limpieza. Utilice un trapo suave y seco para limpiar la unidad. No use lejías ni materiales abrasivos. NOTE: El cable de corriente debe estar desconectado antes de proceder a la limpieza de la unidad interior.
Página 12
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Mantenimiento Si va a dejar la unidad si funcionamiento durante un largo periodo, lleve a cabo lo siguiente: Haga funcionar el ventilador interior durante varias horas para secar el interior de la unidad. Pare la unidad, desconéctela de la alimentación y retire las pilas al mando a distancia. Limpie los filtros.
SOLUCION DE PROBLEMAS Los siguientes sucesos podrían ocurrir durante el funcionamiento normal de la unidad: Protección del aire acondicionado: Protección del compresor El compresor no puede volver a ponerse en marcha hasta transcurridos 3 minutos de su parada. Aire anti-frío (solo en modelos frío/calor) La unidad no está...
Página 14
SOLUCION DE PROBLEMAS Si se produce alguno de los siguientes errores, detenga el aire acondicionado inmediatamente, desconecte la corriente y, a continuación, vuelva a conectarlo. Si el problema persiste, desco- necte la corriente y contacte con el servicio de atención al cliente más próximo. El indicador de funcionamiento u otros indicadores continúan parpadeando.
SOLUCION DE PROBLEMAS Listado de códigos de error: Código de Error Indicador "COOLING" Indicador "HEATING" Indicador "TIMER" Descripción 1 parpadeo Error del sensor de temperatura ambiente unidad interior 2 parpadeos Error del sensor de temperatura de tuberia unidad exterior 3 parpadeos Error del sensor de temperatura de tuberia unidad interior Error del ventilador de la unidad interior o problema de la E4/Fb...
MANUAL DE INSTALACIÓN Lea el presente manual con detenimiento antes de usar el aire acondicionado y consérvelo para futuras consultas. AIRE ACONDICIONADO Tipo INVERTER El diseño y las especificaciones del presente manual están sujetos a cambio sin previo aviso para la mejora del producto. Contacte con su agente de ventas o fabricante para más informa- ción Lea el presente manual:...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN Lea el presente manual de instalación con detenimiento para asegurar la correcta instalación de la unidad. Si el cable de corriente está dañado, deberá ser sustituido exclusivamente por personal cualificado. La instalación será realizada exclusivamente por personal autorizado y en cumplimiento con la regulación nacional sobre conexiones eléctricas.
INSTALACIÓN ELECCIÓN DE LA MEJOR UBICACIÓN Unidad Interior No debería haber ninguna fuente de calor o corriente cerca de la unidad. No debería haber ningún obstáculo bloqueando la circulación del aire. Un lugar donde sea fácil realizar el drenaje Un lugar donde se tenga en cuenta la prevención de ruido.
INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR COLOCACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE NOTA: NOTA: La pared que monta es suficientemente fuerte Encajar la placa de montaje y y sólida para evitar la vibración.. perforar la pared de acuerdo con su estructura y los correspondientes Colocación de placa de montaje puntos de montate.
INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR COLOCACIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE Drenaje 1. Ponga la manguera de drenaje con pendiente descendiente .No instale la manguera Coloque y fije la manguera de de drenaje como se ilustra en las Figuras. desagüe al 2. Al conectar el conector de la manguera de drenaje conducto como aísle la parte de conexión del tubo de drenaje se indica en las...
INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR CONEXIÓN ELÉCTRICA A LA UNIDAD INTERIOR Trabajos Electricos Normas de seguridad eléctrica para la instalación inicial 1. Si hay un problema serio de seguridad acerca de la fuente de alimentación, los técnicos deben negarse a instalar el aire acondicionado y explicárselo al cliente hasta que se resuelva el problema. 2.
INSTALACIÓN UNIDAD EXTERIOR PRECAUCIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR Instale la unidad exterior sobre una base rígida para evitar aumentar el ruido y vibración. Determinar la dirección de salida de aire, donde el aire descargado no esté bloqueado. En caso de que el sitio de instalación esté expuesto a fuertes vientos, como una playa, asegúrese de que el ventilador funciona correctamente poniendo la unidad longitudinalmente en la pared o usando placas de blindaje o anti-polvo.
INSTALACIÓN UNIDAD EXTERIOR CONEXIÓN ELÉCTRICA DE LA UNIDAD EXTERIOR 1. Retire la tapa de la caja de conexión eléctrica de la unidad exterior aflojando el tornillo. 2. Conecte los cables conectivos a los terminales como se identifica con sus números coincidentes en el bloque de terminales de las unidades interior y exterior.
INSTALACIÓN UNIDAD EXTERIOR 2. Cuando se usa la bomba de vacio Manómetro priete completamente las tuercas cónicas, A, B, C, D, conecte la válvula manométrica con la válvula de carga de la bomba de -76cmHg vacio, conecte la válvula de gas de la unidad exterior a la entra del manómetro.
CONTROL REMOTO Lea el presente manual con detenimiento antes de usar el aire acondicionado y consérvelo para futuras consultas. Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según: RD 795/2010, RD 1027/2007 y RD 238/2013.
Página 26
CONT R OL R EMOTO iFEEL Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según: RD 795/2010, RD 1027/2007 y RD 238/2013.
Página 27
CONT R OL R EMOTO TRA NS MIT DIGITAL ON/OFF RUNNING S ET ROOM MODE RUNNING MODE SPEED TIMER ON OF F TI MER FEE LING iFEEL 1 ON/OFF Pulsar este botón para seleccionar entre grados Celsius "ºC" o entre grados Fahrenheit "ºF". 3.
Página 28
CONT R OL R EMOTO 5. iFEEL "iFEEL" 6. TIMER 7. HEALTH / iCLEAN Esta función realiza una auto limpieza en la unidad interior. Cuando se activa la función "iClean", inicialmente la unidad funciona en modo refrigeración con el ventilador a baja velocidad, durante este período el agua de condensación arrastra el polvo de la batería.
Página 29
CONT R OL R EMOTO 9. TURBO 10. MODE AUTO COOL HEAT 11. SLEEP Esta función ayuda a ahorrar energia y aporta un mayor comfort durante la noche. Si se activa, el equipo incrementa (en refrigeración) o disminuye (en calefacción) automáticamente la temperatura de consigna 1ºC cada hora durante las primeras 2 horas, el equipo se detiene automaticamente a las 7 horas desde la activación de la función.
Página 30
CONT R OL R EMOTO 14 . Anti-F *La función Anti-F puede funcionar cuando la unidad se apaga con el mando a distancia en los modos COOL, DRY, o AUTO. El equipo funcionará en modo HEAT, con el ventilador a baja velocidad durante 3 minutos antes de la parada, para eliminar la humedad dentro del evaporador con el fin de evitar que un desprendimiento de mal olor de moho.
Página 31
CONT R OL R EMOTO Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según: RD 795/2010, RD 1027/2007 y RD 238/2013.
Página 32
CONT R OL R EMOTO Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según: RD 795/2010, RD 1027/2007 y RD 238/2013.
Página 33
CONT R OL R EMOTO Este equipo debe ser instalado por un profesional debidamente cualificado según: RD 795/2010, RD 1027/2007 y RD 238/2013.