Desarme el émbolo y lave a chorro de agua y reemplace las piezas que tengan desgaste si es necesario, finalmente arme nuevamente.
36
the piston and wash with water and replece wear parts if necessary, finally reassemble.
muesca
notch
Asegúrese que las muescas
estén limpias. /
Make sure the
grooves are clean.
Mantenimiento del Dispositivo Electrónico / Electronic Device Maintenance
Cierre la llave de retención. /
37
stop valve.
llave de retención
stop valve
tapón
stop valve
cover
Arme nuevamente y enrosque el dispositivo
40
electrónico al cuerpo del fluxómetro.
Finalmente abra completamente la llave de
retención.
/ Reassemble and screw the
electronic device to the body assembly then
fully open the stop valve.
tapón
stop valve
cover
émbolo macho
(color rojo)
male piston
(red color)
cúpula
cover
Mod. FC-185-19
Close the
Retire el dispositivo electrónico.
38
the electronic device.
Ajuste de la Distancia de Detección /
Adjusting the Detection Distance
Abra la fuente de alimentación, desconecte
41
y conecte el conector del cable gris del
conector de la fuente de alimentación.
Open the power supply, disconnect and
connect the gray wire conector from the
supply power connector.
conector de la fuente
de alimentación
power supply connector
fuente de
alimentación
dispositivo
power supply
electrónico
electronic device
émbolo macho
(color gris)
émbolo macho
(color verde claro)
male piston
male piston
(gray color)
(light green color)
Mod.FC-185-19-1
/ Remove
39
dispositivo
electrónico
electronic device
/
conector del
cable gris
gray wire
connector
rondana
perno regulador
adjusting bolts
llantita vulcanizada
(verificar desgaste)
piston vulcanized tire
(check for wear)
resorte émbolo
spring piston
asiento con perno
bolt seat
rondana de hule
(verificar desgaste)
rubber washer
(check for
émbolo hembra
female piston
Mod. FC-185-19-0.5
Retire manualmente el cuerpo interior y el filtro,
posteriormente limpie a chorro de agua con
cepillo de cerda suave.
/ Manually remove the
innerbody and filter, then clean with water and a
soft brush.
filtro
filter
cuerpo interior
innerbody
Coloque una hoja de papel a menos de 5
42
cm hasta que la luz roja se mantenga
encendida. /
Place a sheet of paper lower
than 5 cm until the red light remains on.
luz roja
parpadeando
red light
5 cm max.
/ Disassemble
tornillo
screw
washer
wear)
hoja de papel
paper sheet
8º
7