Ocultar thumbs Ver también para C 350 i-Power:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

I
SEGATRICE
Manuale di uso, manutenzione e ricambi
SCIEUSE
F
Manuel d'utilisation et d'entretien et pièces de
rechange
SAWING MACHINE
GB
Operation, maintenance, spare parts manual
SÄGEMASCHINE
D
Handbuch für Bedienung, Wartung und
Ersatzteile
E
SIERRA
Manual de uso, mantenimiento y recambios
C 350 i-Power
(1188930 230V 50Hz - 1188931 220V 60Hz)
3231790 R05 - 2017/03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMER C 350 i-Power

  • Página 1 C 350 i-Power (1188930 230V 50Hz - 1188931 220V 60Hz) SEGATRICE Manuale di uso, manutenzione e ricambi SCIEUSE Manuel d'utilisation et d'entretien et pièces de rechange SAWING MACHINE Operation, maintenance, spare parts manual SÄGEMASCHINE Handbuch für Bedienung, Wartung und Ersatzteile...
  • Página 2: Operare In Sicurezza

    IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Gentile Cliente, Tabella 2 ci complimentiamo per il suo acquisto: la segatrice IMER, risultato di Caratteristiche elettriche Motore (230V/50Hz) (220V/60Hz) Potenza (kW) soluzioni tecniche innovative. Tensione nominale (V) 220/230 Frequenza (Hz) 50/60 - OPERARE IN SICUREZZA...
  • Página 3 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower La C 350 iPower è stata realizzata tenendo presente le normative in materia di sicurezza armonizzate a livello europeo. I dispositivi di sicurezza, secondo la direttiva macchine 2006/42/CE, sono stati allestiti tenendo conto in primo luogo della salvaguardia dell’operatore.
  • Página 4 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Tabella 4 Sezione cavo (mm²) Modello Tipo di motore 220-230 V C 350 iPOWER 0 ÷ 22 23 ÷ 26 28 ÷ 43 13.5 A Le normali operazioni di manutenzione ordinaria sono effettuabili an-...
  • Página 5: Rischio Rumore

    IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Le riparazioni negli impianti elettrici devono essere eseguite esclusiva- mente da personale specializzato. I ricambi da utilizzare devono essere Per la particolare struttura della C 350 iPower non si presentano altre manutenzioni oltre quelle già elencate. Controllare che i contatti della...
  • Página 6 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Cher Client, Tableau 2 nous vous remercions d'avoir acheté une scieuse IMER qui est le fruit Caractéristiques électriques Moteur (230V/50Hz) (220V/60Hz) Puissance (kW) Tension nominale (V) 220/230 50/60 Consommation (A) Nombre de pôles 2800 (50Hz)
  • Página 7 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower La scieuse C 350 iPower prises munis de systèmes de protection contre les projections d’eau Il n'est donc pas permis d'utiliser la machine lorsque les protecteurs sont chariot en serrant le bouton à lobes (Fig.4,Rep.A) au niveau du trou dans le châssis (Fig.1, Rep.I)
  • Página 8 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Tableau 4 Section câble (mm²) Modèle Type moteur C 350 220-230 V 0 ÷ 22 23 ÷ 26 28 ÷ 43 13,5 A iPower Établir l'alimentation en branchant le cordon de la scieuse et en vissant la machine.
  • Página 9 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower C 350 iPower Anomalies Causes Solutions prise et de l'ensemble Absence de Contrôler la ligne * tension sur la ligne d’alimentation d’alimentation L’interrupteur du Appuyer sur le bouton En appuyant sur l’interrupteur de marche, le moteur Le câble d’alimentation Changer le câble *...
  • Página 10 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Dear Customer, Table 2 Congratulations on your purchase: your IMER saw, the result of years of Motor (230V/50Hz) (220V/60Hz) Power (kW) innovations. Rated voltage (V) 220/230 Frequency (Hz) 50/60 Absorbed current(A) Number of poles...
  • Página 11 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower The C 350 iPower has been constructed taking into account current harmonised European safety standards. According to the "machinery directive" 2006/42/EEC, all safety devices have been installed with the aim of safeguarding the operator.
  • Página 12 Repairs to the electrical installation must be performed exclusively with the laser guide mark. Perpendicular cuts on a side of the workpiece by specialised personnel. Use exclusively original IMER spare parts; do not require previous marking: just make sure the reference side is in contact with the stop on the support table.
  • Página 13: Noise Risk

    IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower NOISE RISK Trouble Causes Remedies Current does not reach Check the line * the supply line The socket and plug Restore correct are not connected connection properly The differential switch Turn the differential is off...
  • Página 14 Haftung. ren werden, das auf zwei Auslegern (Abb.1,Bez.D) gelagert ist. Die ge- IMER INTERNATIONAL behält sich das Recht vor, die Merkmale der samte Baugruppe kann nach Lockern der Handräder (Abb.2,Bez. A) um Sägemaschine bzw. den Inhalt des vorliegenden Handbuchs zu ändern, 45°...
  • Página 15 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Die Maschine C 350 iPower wurde unter Beachtung der einschlägigen, europaweit harmonisierten Sicherheitsvorschriften hergestellt. Die Sicherheitseinrichtungen wurden nach den Vorgaben der Maschinenrichtlinie 2006/42/EWG in erster Linie für den Schutz des Bedieners installiert. Die Sägemaschine verfügt über keine eigene Beleuchtung, d. h., die Arbeitsumgebung muss stets ausreichend beleuchtet sein (mind.
  • Página 16 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Der Laser ist genau auf die Scheibe ausgerichtet, seine Position darf Tabelle 4 nicht verändert werden. Kabelquerschnitt (mm²) Modell Motortyp 220-230 V C 350 iPOWER 0 ÷ 22 23 ÷ 26 28 ÷ 43 13.5 A...
  • Página 17: Störungen

    Die Stromleitung hat Die Leitung kontrollieren * von Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Bedarf sind ausschließlich keine Spannung Original-Ersatzteile von IMER zu verwenden, an denen keine Die Steckdose und Den korrekten Anschluss Änderungen vorgenommen werden dürfen. An der Maschine der Stromstecker...
  • Página 18 C 350 iPOWER Elettrico 86 dB 2.63 m/s IMER INTERNATIONAL declina toda responsabilidad ante el incumplimiento de las normas que reglamentan el uso de esta máquina; en particular, por: uso impropio, defectos de alimentación, falta de La sierra C 350 iPower parcial de las instrucciones dadas en este manual.
  • Página 19 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower La sierra C 350 iPower cumple las normativas de seguridad armonizadas para el ámbito europeo. Con arreglo a la Directiva de Máquinas 2006/42/CE, los dispositivos de seguridad se han instalado teniendo en cuenta en primer lugar la seguridad del operador.
  • Página 20 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower enrosque la tuerca de retención con grado de protección IP67. Ahora, la sierra está preparada para empezar a trabajar. *** Las operaciones de mantenimiento ordinario pueden ser realizadas incluso por personal no especializado, siempre que se respeten las indicaciones de seguridad incluidas en este manual.
  • Página 21 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower iPower, no hacen falta más tareas de mantenimiento que las indicadas. Controle que los contactos de la clavija y del grupo clavija-interruptor Inconvenientes Causas Remedios No llega tensión a la Controlar la línea * línea de alimentación...
  • Página 22 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.3 FIG.2 FIG.4 FIG.1 FIG.6 FIG.5...
  • Página 23 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.7...
  • Página 24 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.1...
  • Página 25 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower TAV. 1 - STRUTTURA MACCHINA - STRUCTURE MACHINE - MACHINE STRUCTURE - MASCHINENAUFBAU - ESTRUCTURA DE LA MAQUINA RIF. COD. NOTE 3231400 TELAIO CHÂSSIS FRAME RAHMEN BASTIDOR 3231420 LAMIERA DI SCOLO GLISSER EAU WATER SLIDE...
  • Página 26 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.2 TAV. 2 - GRUPPO BRACCIO - GROUPE BRAS - ARM ASSEMBLY - ARMGRUPPE - GRUPO DEL BRAZO RIF. COD. NOTE GUIA DE 3229856 GUIDA SCORRIMENTO COULISSE SLIDEWAY GLEITFÜHRUNG DESLIZAMIENTO 3231413 BRACCIO ANTERIORE BRAS AVANT...
  • Página 27 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.3 TAV. 3 - GRUPPO VASCA - GROUPE CUVE - TANK ASSEMBLY - WASSERBECKEN - GRUPO DEL DEPÓSITO RIF. COD. NOTE 3231003 VASCA CUVE TANK BECKEN DEPÓSITO 3234427 230V 50Hz POMPA ACQUA POMPE D'ARROSAGE...
  • Página 28 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.4 TAV. 4 - CARRELLO - CHARIOT - CARRIAGE - SCHLITTEN - CARRO RIF. COD. NOTE 3233136 CHARIOT GAUCE LH CARRIAGE LH. SCHLITTEN LI. CARRO DER. 3233137 CHARIOT DROITE RH CARRIAGE RH. SCHLITTEN RE.
  • Página 29 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.5 TAV. 5 - GRUPPO TESTA - GROUPE TÊTE - HEAD ASSEMBLY - KOPFGRUPPE - GRUPO CABEZAL RIF. COD. NOTE 3223144 230V 50Hz MOTORE EELTTRICO MOTEUR ÉLECTRIQUE ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR MOTOR ELÉCTRICO 220V 60Hz...
  • Página 30 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.6...
  • Página 31 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower TAV.6 - MONTAGGIO MOTORE E CARTER DISCO - MONTAGE DU MOTEUR ET DU CARTER DISQUE - DISC GUARD AND MOTOR ASSEMBLY MONTAGE VON MOTOR UND SCHEIBENSCHUTZGEHÄUSE - MONTAJE MOTOR CÁRTER DISCO COD. NOTE 3231873...
  • Página 32 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.7 TAV. 7 - QUADRO ELETTRICO - TABLEAU ELECTRIQUE - ELECTRIC PANEL - CHALTSCHRANK - CUADRO ELÉCTRICO RIF. COD. NOTE 3234570 230V 50Hz MOTEUR MOTORE ELETTRICO ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR MOTOR ELÉCTRICO ÉLECTRIQUE 3231950 220V 60Hz...
  • Página 33 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower 1107616 FIG.8 TAV.8 - 1107616 :KIT RUOTE MAGGIORATE - ROUE KIT ACCRUE- WHEEL KIT INCREASED - RAD KIT ERHÖHT - KIT DE RUEDA DE INCREMENTO RIF. COD. NOTE RUOTA GOMMATA ROUE RUBBER WHEEL RÄDER RUEDA D.200...
  • Página 34 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower 23 X7-2 X7-1 X1-1 X5-1 u< 13 X8-2 X8-1 X5-2 LINEA X7-3 X1-2 X1-3 X2-1 X2-2 X2-3 ON - OFF LASER X9-1 X8-3 X9-2 X10-1 X11-1 POMPA ACQUA MOTORE PRINCIPALE X10-2 X11-2 LASER...

Tabla de contenido