Kenmore ELITE 110.4708 Serie Manual De Uso Y Cuidado
Kenmore ELITE 110.4708 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Kenmore ELITE 110.4708 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Lavadora automatica de carga frontal
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Front-Loading Automatic Washer
Use & Care Guide
Lavadora automática de carga frontal
Manual de Uso y Guidado
Laveuse automatique à chargement frontal
Guide d'utilisation et d'entreien
Models/Modelos/Modèles 110.4708 , 4709
= color number, número de color, numéro de couleur
Designed to use only HE High
Efficiency detergent
Diseñado para utilizar solamente
detergente de alta eficacia
Conçu pour l'utilisation d'un
détergent haute efficacité
seulement
461970235741
8183014
All manuals and user guides at all-guides.com
®
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
.
www.sears.com
www.sears.ca
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kenmore ELITE 110.4708 Serie

  • Página 26: Contratos De Protección

    Contratos Maestros de Protección REQUISITOS DE INSTALACIÓN ..........30 ¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! Su nuevo producto Herramientas y piezas............... 30 Kenmore ® ha sido diseñado y fabricado para brindarle años de Opciones ................... 31 funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, Requisitos de ubicación............
  • Página 27: En Canadá

    ® Su producto Kenmore está diseñado, fabricado y sometido a de obra dentro de un año a partir de la fecha de compra, llame al prueba para proporcionarle años de funcionamiento confiable.
  • Página 28: Registro Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com ESTA GARANTÍA CUBRE SOLAMENTE LOS DEFECTOS DE Esta garantía se aplica sólo mientras este electrodoméstico se MATERIAL Y MANO DE OBRA. SEARS NO PAGARÁ POR LO usa en los Estados Unidos y Canadá. SIGUIENTE: Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible 1.
  • Página 29: Seguridad De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
  • Página 30: Requisitos De Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas Piezas alternativas Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Las piezas provistas están en el tambor de la Las piezas aquí enumeradas se pueden adquirir en la tienda lavadora.
  • Página 31: Opciones

    27" 50¹⁄₂" (68,6 cm) busque el juego de apilamiento (8541503) en el tambor de la (128,3 cm) secadora Kenmore que hace juego. Siga las instrucciones que se incluyen con el juego. Vea “Requisitos de ubicación”. 38" (96,5 cm) 31¹⁄₂" (80 cm)
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Recomendaciones de espacios de instalación para Recomendaciones de espacios de instalación para instalación debajo del mostrador hecho a la medida instalación empotrada o en el armario, con lavadora y secadora apiladas Las dimensiones que se muestran son para los espacios recomendados.
  • Página 33: Sistema De Desagüe

    All manuals and user guides at all-guides.com Sistema de desagüe por el lavadero (ilustración A) Recomendaciones de espacios de instalación para la El lavadero necesita una capacidad mínima de 20 gal. (76 L). La instalación en el gabinete parte superior del lavadero debe estar a una altura mínima de 30"...
  • Página 34: Instrucciones De Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Esta lavadora viene equipada con un cable eléctrico dotado de un enchufe con tres terminales y conexión a tierra. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Para reducir el peligro de posibles choques eléctricos, el cable debe conectarse en un contacto apropiado que tenga Para una lavadora conectada a tierra con cable 3 terminales y conexión a tierra de conformidad con los...
  • Página 35: Conexión De Las Mangueras De Entrada

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Una vez que haya quitado los 4 pernos, descarte los pernos y 7. Abra los grifos del agua y revise si hay fugas de agua. los espaciadores. Después jale el cable eléctrico por la NOTA: Reemplace las mangueras de entrada después de abertura del panel trasero y cierre el orificio con la tapa 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen.
  • Página 36: Fijación De La Manguera De Desagüe

    All manuals and user guides at all-guides.com Fijación de la manguera de desagüe Complete la instalación 1. Coloque el cable eléctrico encima de la lavadora. 1. Revise los requisitos eléctricos. Asegúrese de contar con la fuente de electricidad correcta y el método recomendado de 2.
  • Página 37: Características Y Beneficios

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS Controles electrónicos SENSOR SMART™ Sistema de lavado de alto rendimiento Los controles electrónicos flexibles son fáciles de usar tanto sea Su nueva lavadora de carga frontal y alta eficacia ahorra tiempo usted principiante o experto.
  • Página 38: Uso De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA LAVADORA Puesta en marcha de la lavadora WARNING Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE). Primer ciclo de lavado sin ropa Antes de lavar la ropa por primera vez, elija el ciclo Normal/ Informal (Normal/Casual) y póngalo a funcionar sin ropa, si esto no se ha completado durante el paso final de la instalación.
  • Página 39: Uso Del Depósito

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Abra la gaveta de depósito y agregue los productos de Selección del detergente adecuado lavandería en los compartimientos de detergente, blanqueador, o suavizante de telas. Cierre la gaveta lentamente para evitar derrames. Vea “Uso del depósito”. Use solamente detergentes de alto rendimiento.
  • Página 40: Pausa O Reanudación De La Marcha

    All manuals and user guides at all-guides.com Compartimiento del detergente para el prelavado Compartimiento del blanqueador con cloro (Letra B en la ilustración del depósito) (Letra E en la ilustración del depósito) Agregue no más de ²⁄₃ taza (160 mL) de blanqueador líquido con Agregue detergente en este compartimiento siempre que use la opción de Prelavado (Prewash) o el ciclo de Remojo automático cloro en este compartimiento.
  • Página 41: Luces De Estado

    All manuals and user guides at all-guides.com Para agregar artículos cuando no esté encendida la luz de Para anular un ciclo agregado de prendas 1. Presione Parada (STOP) dos veces. Esto anulará el ciclo y las 1. Presione Parada (STOP) dos veces. opciones de lavado.
  • Página 42: Ciclos

    All manuals and user guides at all-guides.com Ciclos Ajustes prefijados de ciclos Ciclos de lavado Cada ciclo tiene los siguientes ajustes prefijados: Tiempo del ciclo (Cycle Time), Temperatura del agua (Water Temp), y Elija los ciclos de lavado girando la perilla del selector. La luz Velocidad de exprimido (Spin Speed).
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Normal/Informal (Normal/Casual) Desagüe y exprimido (Drain & Spin) Use este ciclo para lavar telas inarrugables como camisas Use este ciclo para vaciar el agua de la lavadora o para escurrir y deportivas, blusas, ropa de negocios informal, fibras mixtas de exprimir la ropa.
  • Página 44: Sonidos Normales De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com Usted puede seleccionar más de una opción por ciclo. Ropa de niños Algunas opciones no se pueden añadir a ciertos ciclos. Por ejemplo, Tratamiento de manchas (Stain Treat) no puede Este ciclo ha sido diseñado especialmente para lavar y enjuagar añadirse al ciclo de Lavado expreso (Express Wash).
  • Página 45: Modificadores

    All manuals and user guides at all-guides.com Remojo automático Inicio diferido (Delay Start) Use el ciclo de Remojo para quitar manchas pequeñas de Para que el ciclo de lavado comience más tarde, seleccione Inicio suciedades agarradas a las telas. Este ciclo proporciona un diferido (DELAY START) hasta que se vea el tiempo de retraso tiempo de remojo de 30 minutos con agua tibia o fría seguido por deseado (en horas) en la pantalla de tiempo estimado restante...
  • Página 46: Guía Para El Lavado

    All manuals and user guides at all-guides.com Control automático de temperatura La temperatura del lavado con agua fría depende de la temperatura del agua fría de su grifo. El CAT (Control automático de la temperatura) detecta y mantiene electrónicamente una temperatura de agua uniforme. El El CAT funciona para la temperatura de enjuague si el ajuste CAT regula el agua fría y caliente que ingresa.
  • Página 47: Consejos De Lavandería

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS DE LAVANDERÍA Preparación de la ropa para lavar Selección de la ropa Siga estas recomendaciones para ayudarle a prolongar la vida de Separe las prendas con suciedad profunda de las que están sus prendas.
  • Página 48: Cuidado De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO DE LA LAVADORA Cómo limpiar su lavadora Comience el procedimiento El procedimiento de mantenimiento de la lavadora deberá hacerse todos los meses. 1. Abra la puerta de la lavadora y quite cualquier ropa o artículo que estuviera dentro de la misma.
  • Página 49: Mangueras De Entrada De Agua

    All manuals and user guides at all-guides.com Para volver a usar la lavadora: Limpieza de la gaveta de depósito 1. Deje correr agua por las tuberías. Vuelva a conectar las mangueras de entrada del agua a los grifos. Abra ambos La gaveta de depósito es desmontable para facilitar la limpieza.
  • Página 50: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico... “F” Codes other than F20, F21 and F22] La pantalla de la lavadora muestra mensajes Seleccione Parada (STOP) dos veces para cancelar el ciclo.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com La lavadora se detiene Agua cerca de la lavadora Verifique lo siguiente: Revise la plomería de la casa y fíjese si hay fugas de agua. ¿Está el cable eléctrico enchufado en un contacto de 3 terminales de conexión a tierra? Los depósitos están obstruidos o hay fugas ¿Hay corriente en el enchufe?
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Verifique lo siguiente: Ropa blanca percudida y colores opacos ¿Se dejó papel o pañuelo de papel en los bolsillos? ¿Ha usado suficiente detergente de alto rendimiento HE? ¿Ha separado la ropa adecuadamente? Use suficiente detergente para quitar la pelusa y mantenerla Siempre que mezcle ropa blanca y de color en una carga en suspensión.

Este manual también es adecuado para:

Elite 110.4709 serie

Tabla de contenido