Accessmatic SH1000-V3 Manual Del Usuario
Accessmatic SH1000-V3 Manual Del Usuario

Accessmatic SH1000-V3 Manual Del Usuario

Motor para puerta garaje seccional
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Opening your life
MANUAL DE USUARIO
Motor para puerta garaje seccional
SH1000 -V3
ADVERTENCIA
Por favor lea el manual detenidamente antes de la instalación el uso del producto. La instalación de su nueva puerta debe ser realizada
por una persona técnicamente calificada o licenciada. Tratar de instalar o reparar el motor sin tener la calificación técnica puede resultar
en severas lesiones personales, muerte y/o daños a la propiedad.
loading

Resumen de contenidos para Accessmatic SH1000-V3

  • Página 1 Opening your life MANUAL DE USUARIO Motor para puerta garaje seccional SH1000 -V3 ADVERTENCIA Por favor lea el manual detenidamente antes de la instalación el uso del producto. La instalación de su nueva puerta debe ser realizada por una persona técnicamente calificada o licenciada. Tratar de instalar o reparar el motor sin tener la calificación técnica puede resultar en severas lesiones personales, muerte y/o daños a la propiedad.
  • Página 2 Opening your life CONTENIDO Recomendaciones importantes de seguridad Introducción de funciones básicas Introducción de funciones especiales Instalación Instalación de riel Recomendaciones para instalación Aplicación de función básica Aplicación de función especial Retirada manual Mantenimiento Notas nales Información importante para el usuario Lista de paquete Especi caciones técnicas Garantía...
  • Página 3 Opening your life Recomendaciones Importantes de Seguridad EL NO CUMPLIMIENTO DE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONA- LES DE GRAVEDAD, MUERTE Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD. 1) POR FAVOR LEA DETENIDAMENTE Y SIGA TODAS LAS RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD. 2) El motor está...
  • Página 4 Opening your life -No permita que los niños jueguen con los controles de la puerta. Mantenga los controles remotos alejados de los niños. -Cuidado con la puerta en movimiento y alejar a la gente hasta que la puerta está completamente abierta o cerrada. -Tenga cuidado al operar el desbloqueo manual desde una puerta abierta ya que esta puede caer rápidamente debido a los resortes débiles o rotos, o estar fuera de equilibrio.
  • Página 5 Opening your life 10) Interfaz interruptor de pared disponible. 11) Interfaz de haz de fotos disponible, la puerta va a cambiar para abrir cuando se detecta una obstrucción mientras se cierra la propiedad se puede producir si la puerta del garaje se pone en contacto con un objeto en movimiento. 12) Botón O / S / C B, facilita el ajuste, el mantenimiento y la apertura o cierre emergente (Figura 2).
  • Página 6 Opening your life Figura 3 Re riéndose a la Figura 1 para la instalación recomendada. 1) Riel de acero 2) Luz de 24V (no disponible) 3)Interruptor de pared (opcional) 4) Fotoceldas de seguridad (opcional) 5) Botón O/S/C 6) Toma de corriente 7) Motor Figura 4 Figura 5...
  • Página 7 Opening your life Instalación (riel de acero) Brazo recto Pin de eje Soporte de pared Soportes en U Soportes en U Soporte de puerta Brazo Doblado Soportes para colgar Figura 6 1) Fijación del soporte de la pista a la pared de 2cm-15cm sobre el eje o el soporte intermedio (dependiendo del espacio de la instalación actual).
  • Página 8 Opening your life Riel medio Riel extremo Primera manga Figura 7...
  • Página 9 Opening your life Riel superior Riel medio Segunda Manga Riel extremo Primera manga Figure 8 Figure 9...
  • Página 10 Opening your life Figura 10 Figura 11...
  • Página 11 Opening your life 1) Como Figura 7, deslice el Riel extremo en la primera manga, deslice el riel medio en la primera manga; 2) Como la gura 8, deslice la segunda manga para el otro extremo del riel medio, deslice el riel superior en la segunda manga;...
  • Página 12 Opening your life 9) Una vez que se han analizado los riesgos, instalar el motor y los disposi vos de seguridad rela vos, parada de emergencia y / o células fotoeléctricas. Nota: En cuanto a las reglas de seguridad adicionales, que recomienda la colocación de vigas de seguridad Foto eléctricos en todas las instalaciones.
  • Página 13 Opening your life 3) Ajuste de sensibilidad de fuerza Pulse el botón "SET" y aguantar hasta que las pantallas LED digan '3' . Es en el modo de ajuste de la fuerza. Pulse el botón "UP" para incrementar la fuerza y el botón 'DOWN' para disminuir la fuerza.
  • Página 14 Opening your life Introducción y aplicación de función especial 1) La interfaz O/S/C disponible Agregue otro botón O/S/C para abrir o cerrar la puerta. Notice: Cierre la función photo beam cuando no utilice el sensor Retirada manual El motor está equipado con un cable de liberación manual para desenganchar lanzadera y mover la puerta con la mano mientras sostiene el mango hacia abajo ( gura 13).
  • Página 15 Opening your life Mantenimiento 1) No se requiere ningún mantenimiento especial para la placa de circuito de la lógica. Compruebe la puerta al menos dos veces al año si está bien equilibrada, y todas las piezas de trabajo se encuentran en buenas condiciones de trabajo o no.
  • Página 16 Opening your life Lista de partes Item cantidad Motor de puerta Cord pendant Brazo Doblado Brazo derecho Kit de reparacion Cable de embrage Soporte Colgando Soporte “u” Soporte de Pared Soporte de puerta Soporte de interruptor de pared inalámbrico Interruptor de pared inalámbrico Control Remoto 4 x 0,75m Kit de riel de acero ( incl.
  • Página 17 Parte eléctrica Si el motorreductor del equipo adquirido por el clien- En la línea accessmatic garantía de 3 años y Elite garan- te, presenta algún daño por defectos de fabrica o tía de 2 años abarca tarjetas y partes eléctricas, H.
  • Página 18 Para más detalles consulte en la página la política de garantías de la GARANTÍA 5D Consideraciones especiales 1) Los mantenimientos o visitas que ofrece Accessmatic en instalaciones no incluyen los viáticos requeridos para llegar al sitio donde se encuentra operando el equipo. Dichos viáticos deberán ser asumidos por el cliente.
  • Página 19 Opening your life USER MANUAL Sectional and tilting door opener WARNING Please read the manual carefully before installation using the product. The installation of your new door must be carried out by a technically quali ed or licensed person. Attempting to install or repair the motor without technical quali cation can result in severe personal injury, death, and / or property damage.
  • Página 20 Opening your life CONTENT Important safety recommendations Basic function introduction Installation Installation (steel track) Installation (sectional steel track) Installation recommendations Basic function setting and applying Special function introduction and application Manual disengagement Maintenance Final notes Important information for the user Packing list Technical speci cations Warranty...
  • Página 21 Opening your life Important safety recommendations FAILURE TO COMPLY WITH THE FOLLOWING SAFETY RECOMMENDATIONS MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY, DEATH AND / OR PROPERTY DAMAGE. 1) PLEASE READ CAREFULLY AND ADHERE TO ALL SAFETY AND INSTALLATION RECOMMENDATIONS. 2) The opener is designed and manufactured to meet local regulations. The installer must be familiar with local regulations required in respect of the installation of the opener.
  • Página 22 Opening your life - Do not allow children to play with door controls. Keep remote controls away from children. - Watch the moving door and keep people away until the door is completely opened or closed. - Take care when operating the manual release since an open door may fall rapidly due to weak or broken springs, or being out of balance.
  • Página 23 Opening your life 10) Wall switch interface available. 11) Photo beam interface available, the door will change to open when obstruction is detected while closing. 12) O/S/C button B, make adjustment, maintenance and emergent opening or closing easier (Figure 2). 13) External fuse A (optional) (Figure 1).
  • Página 24 Opening your life Figure 3 Referring to Figure 3 for recommended installation 1) Steel rail 2) 24V DC ash light (unavailable) 3) Wall switch (optional) 4) Photo beam (optional) 5) O/S/C button 6) Power socket 7) Door opener Figure 4 Figure 5 Maintaining a minimum gap of 30mm from the top panel´s maximum height (Figure 4).
  • Página 25 Opening your life Installation (steel track) Figure 6 1) Fixing the track bracket to the wall 2cm-15cm over the shaft or intermediate bracket (depending on the actual installation space). 2) Fixing the steel track to the wall bracket with axis pin. (Figure 6) 3) Fixing garage door opener to the track by U bracket.
  • Página 26 Opening your life The middle rail The end rail The rst sleeve Figure 7...
  • Página 27 Opening your life The top rail The middle rail The second sleeve The end rail The rst sleeve Figure 8 Figure 9...
  • Página 28 Opening your life Figure 10 Figure 11...
  • Página 29 Opening your life 1) As Figure 7, slide the end rail into the 1st sleeve, slide the middle rail into the 1st sleeve; 2) As Figure 8, slide the 2nd sleeve to the other end of middle rail, slide the top rail into the 2nd sleeve; 3) Remove the plastic lm on the end rail , cut the plastic cable tie on the screw rod ”A”;...
  • Página 30 Opening your life Important: As for additional safety rules, we strongly recommends the tting of Photo Electric safety beams on all installations. 10) While installing the opener, strictly follow all the instructions given in the instruction manual. If some points or procedu- res in this manual are not very clear,do not install the unit until all doubts have been cleared up with our technical depart- ment.
  • Página 31 Opening your life 3) Safety reverse force adjustment Press “SET” button and hold on until the LED displays “3”. It´s under force adjustment mode. Press “UP” button to increase the force and “DOWN” button to decrease the force. The maximum force is 9 and the minimum is 1. Press “SET” button to con rm.
  • Página 32 Opening your life Special function introduction and application 1) The O/S/C interface available Add another O/S/C button to open or close the door. Notice: Close the photo beam function when you don’t use photo beam sensor Manual disengagement Figure 12 The opener is equipped with a manual release cord to disengage shuttle and move door by hand while holding the handle down (Figure 13).
  • Página 33 Opening your life Maintenance 1) No particular maintenance is required for the logic circuit board. Check the door at least twice a year if it is properly balanced, and all working parts are in good working condition or not. Check the reversing sensitivity at least twice a year, and adjust if it is necessary. Make sure that the safety devices are working e ectively (photo beams, etc.) Notice: A rude operating door can a ect the life of the automatic opener due to incorrect loads, and will void the warranty.
  • Página 34 Opening your life Packing list Item Quantity Door opener 4 x 0,75m steel rail kit ( incl. trolley) Remote control Wireless wall switch Remote control wall holder Door bracket Wall bracket “U” bracket Hanging bracket Clutch cord Cord pendant Bent arm Straight arm Fixing kit Technical speci cations...
  • Página 35 Geared motor Electrical part If the gearmotor of the equipment purchased by the In line with accessmatic 3-year guarantee and Elite customer shows any damage due to manufacturing 2-year guarantee covers electrical cards and parts, H. defects or misadjustment, it will replace the required UJUETA S.A is committed to replacing or repairing any...
  • Página 36 For more details, see the guarantee policy of the 5D WARRANTY on the page Special considerations 1) The maintenance or visits o ered by Accessmatic in facilities do not include the travel expenses required to reach the site where the equipment is operating. Said travel expenses must be borne by the client.
  • Página 37 Opening your life 15 1...
  • Página 38 Opening your life Opening your life Opening your life www.accessmatic.com...