DeWalt DXCM009-0369 Manual De Instrucciones página 31

Limpiador de chorro abrasivo de 28 galones con aspiradora
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Qué hará la compañía: (la compañía) cubrirá las piezas y la mano
de obra para remediar los defectos sustanciales debidos a los
materiales y la mano de obra durante el primer año de propiedad,
con las excepciones que se indican a continuación. Las piezas
utilizadas en la reparación de productos completos o accesorios
están garantizadas por el resto del período de garantía original.
Reemplazo gratuito de la etiqueta de advertencia: Si sus etiquetas
de advertencia se vuelven ilegibles o están ausentes, llame al teléfono
1-888-895-4549 para obtener un reemplazo gratuito.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, READ AND UNDERSTAND INSTRUCTION MANUAL
BEFORE OPERATING. ASSEMBLE COMPLETELY ACCORDING TO INSTRUCTIONS BEFORE USE.
RISK OF PERSONAL INJURY. WEAR ANSI - APPROVED SAFETY GOGGLES,
GLOVES, NIOSH - APPROVED DUST MASK / RESPIRATOR, AND HEARING PROTECTION.
DO NOT POINT NOZZLE AT PEOPLE OR ANIMALS.
REGULATE AIR COMPRESSOR PRESSURE TO ZERO BEFORE DISCONNECTING
AIR HOSE FROM BLAST VAC.
RISK OF FIRE OR EXPLOSION. SPARKS INSIDE MOTOR CAN IGNITE FLAMMABLE VAPORS
OR DUST. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR EXPLOSION, DO NOT USE NEAR COMBUSTIBLE
LIQUIDS, GASES, OR DUSTS SUCH AS GASOLINE OR OTHER FUELS, LIGHTER FLUID, CLEANERS,
OIL-BASED PAINTS, NATURAL GAS, COAL DUST, MAGNESIUM DUST, GRAIN DUST,
ALUMINUM DUST, OR GUN POWDER.
CAUTION
RISK ELECTRICAL SHOCK. HAZARDOUS VOLTAGE. TURN OFF AND UNPLUG UNIT BEFORE
PERFORMING MAINTENANCE.
PINCH POINT. BE AWARE OF PINCH AREAS ON LID. NEVER REACH INTO PINCH / PIVOT AREAS.
DO NOT EXPOSE TO RAIN, STORE INDOORS.
DO NOT OVERFILL WITH MEDIA. WHEN FILLING KEEP MEDIA LEVEL BELOW BOTTOM OF MEDIA SCREEN.
ROLLING / MOVING. UNIT ROLLS EASILY – DURING OPERATION USE CAUTION SO UNIT DOES
NOT ROLL INTO OTHERS OR VALUABLE ITEMS NEARBY.
KEEP MEDIA FROM BECOMING TOO MOIST OR IT COULD CLOG SYSTEM AND/OR REDUCE PERFORMANCE
AFTER EACH USE DRAIN ALL MOISTURE FROM AIR HOSE. CLEAN MEDIA HOSE AND
PURGE SYSTEM FROM MEDIA AFTER EACH USE .
Guía de solución de problemas
Esta sección muestra una lista de las fallas más frecuentes, sus causas
y medidas correctivas. El operador o el personal de mantenimiento
pueden realizar algunas acciones correctivas, y otras pueden exigir
la asistencia de un técnico capacitad de DeWalt o de su distribuidor.
Problema
Disminución en el rendimiento del arenado
Disminución en el rendimiento de la aspiradora
Abrasivo que sale entre las cerdas del cepillo
ADVERTENCIA: Desconecte la energía y el aire antes de
realizar el mantenimiento. Nunca realice ningún mantenimiento
con el gabinete bajo presión.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE, LISEZ ET COMPRENEZ LE MANUEL D'INSTRUCTIONS
AVANT OPÉRATION. ASSEMBLER COMPLÈTEMENT SELON LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
ANTES DE OPERAR. ENSAMBLE COMPLETAMENTE SEGÚN LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
RISQUE DE BLESSURE PERSONNELLE. PORTEZ DES LUNETTES DE SÉCURITÉ APPROUVÉES ANSI,
RIESGO DE LESIONES PERSONALES. USE GAFAS DE SEGURIDAD APROBADAS POR ANSI,
GANTS, MASQUE ANTI-POUSSIÈRE APPROUVÉ PAR LE NIOSH / RESPIRATEUR ET PROTECTION AUDITIVE.
GUANTES, MÁSCARA / RESPIRADOR CONTRA EL POLVO APROBADOS POR NIOSH Y PROTECCIÓN AUDITIVA.
NE PAS DIRIGER LA BUSE VERS DES PERSONNES OU DES ANIMAUX.
NO APUNTE LA BOQUILLA A PERSONAS O ANIMALES.
RÉGLER LA PRESSION DU COMPRESSEUR D'AIR À ZÉRO AVANT DE DÉBRANCHER
REGULAR LA PRESIÓN DEL COMPRESOR DE AIRE A CERO ANTES DE DESCONECTAR
TUYAU D'AIR DE BLAST VAC.
MANGUERA DE AIRE DE BLAST VAC.
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION. LES ÉTINCELLES À L'INTÉRIEUR DU MOTEUR PEUVENT
RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN. LAS CHISPAS DENTRO DEL MOTOR PUEDEN
ENFLAMMER DES VAPEURS INFLAMMABLES OU LA POUSSIÈRE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE
ENCENDER VAPORES INFLAMABLES O POLVO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
D'INCENDIE OU D'EXPLOSION, NE PAS UTILISER PRÈS DE COMBUSTIBLES LIQUIDES, GAZ OU
POUSSIÈRES TELS QUE L'ESSENCE OU D'AUTRES COMBUSTIBLES, LIQUIDE À BRIQUET,
EXPLOSIÓN, NO USE CERCA DE MATERIALES COMBUSTIBLES. LÍQUIDOS, GASES O POLVO
COMO GASOLINA U OTROS COMBUSTIBLES, LÍQUIDO PARA ENCENDEDORES, LIMPIADORES,
NETTOYANTS, PEINTURES À BASE D'HUILE, GAZ NATUREL, POUSSIÈRE DE CHARBON, POUSSIÈRE
PINTURAS A BASE DE ACEITE, GAS NATURAL, POLVO DE CARBÓN, POLVO DE MAGNESIO,
DE MAGNÉSIUM, POUSSIÈRE DE CÉRÉALES, POUSSIÈRE D'ALUMINIUM OU POUDRE À CANON.
POLVO DE GRANO, POLVO DE ALUMINIO O PÓLVORA.
AVERTIR
PRECAUCION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. TENSION DANGEREUSE. ÉTEINDRE ET DÉBRANCHER L'APPAREIL AVANT
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VOLTAJE PELIGROSO. APAGUE Y DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES
D'EFFECTUER L'ENTRETIEN.
DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO.
POINT DE PINCEMENT. ATTENTION AUX ZONES DE PINCEMENT SUR LE COUVERCLE. NE JAMAIS ATTEINDRE
PUNTO DE PELLIZCO. TENGA EN CUENTA LAS ÁREAS DE Pellizco EN LA TAPA. NUNCA ALCANCE LAS ÁREAS
LES ZONES DE PINCEMENT / PIVOT.
DE PINZAS/PIVOTES.
NE PAS EXPOSER A LA PLUIE, CONSERVER A L'INTERIEUR.
NO EXPONER A LA LLUVIA, ALMACENAR EN INTERIORES.
NO LLENE EN EXCESO CON MEDIOS. AL LLENAR MANTENGA EL NIVEL DEL MEDIO POR DEBAJO DE LA
NE PAS TROP REMPLIR DE MÉDIA. LORS DU REMPLISSAGE, GARDER LE NIVEAU DU MÉDIAS EN DESSOUS DU BAS
DE L'ÉCRAN DES MÉDIAS.
PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA DEL MEDIO.
ROULER / SE DÉPLACER. L'APPAREIL ROULE FACILEMENT - PENDANT LE FONCTIONNEMENT, FAITES ATTENTION
RODANDO / EN MOVIMIENTO. LA UNIDAD RUEDA FÁCILMENTE: DURANTE EL FUNCIONAMIENTO, TENGA
POUR QUE L'APPAREIL PAS ROULER DANS D'AUTRES OU ARTICLES DE VALEUR À PROXIMITÉ.
PRECAUCIÓN PARA QUE LA UNIDAD FUNCIONE NO LLEGUE A OTROS O ARTÍCULOS VALIOSOS CERCANOS.
EMPÊCHEZ LE MÉDIA DE DEVENIR TROP HUMIDE OU IL POURRAIT OBSTRUER LE SYSTÈME ET/OU RÉDUIRE.
EVITE QUE EL MEDIO SE HUMEDE DEMASIADO O PODRÍA OBSTRUIR EL SISTEMA Y/O REDUCIR EL RENDIMIENTO.
E115793
APRÈS CHAQUE UTILISATION ÉVACUEZ TOUTE L'HUMIDITÉ DU TUYAU À AIR. NETTOYEZ LE
DESPUÉS DE CADA USO DRENAJE TODA LA HUMEDAD DE LA MANGUERA DE AIRE. LIMPIAR
TUYAU DE MÉDIA ET PURGER LE SYSTÈME DU SUPPORT APRÈS CHAQUE UTILISATION.
LA MANGUERA DE MEDIOS Y PURGUE EL SISTEMA DEL MEDIO DESPUÉS DE CADA USO.
Código
Código Posible causa
1
• Posible baja
presión de aire
• Humedad
en el material
abrasivo
• Filtro sucio
• Los abrasivos
están
"gastados"
o son
demasiado
finos
• Bloqueo
en la pistola.
2
• Filtro sucio
• Línea de vacío
bloqueada
o con fugas
• Flujo de aire
1
insuficiente
2
3
3
• Demasiada
presión de aire
• Bloqueo en
el sistema de
vacío
31
Posible solución
• Revise el compresor de aire
y la manguera en busca de fugas.
• Verifique que la entrada de CFM
sea compatible con la pistola/
aspiradora.
• El aire debe estar limpio y seco.
Revise el filtro de la línea de aire.
• Limpie el filtro a fondo.
• Cambie el material abrasivo.
• Desconecte el aire y la alimentación
eléctrica, desenrosque la boquilla
y elimine el bloqueo con un clip
o alambre delgado.
• Limpie el filtro a fondo.
• Inspeccione todas las líneas
de vacío en busca de bloqueos
o daños, límpielas o reemplácelas
cuando sea necesario.
• Compruebe la entrada de CFM en
el punto de conexión del suministro
de aire.
• Verifique la presión del aire
y ajústela si es necesario.
• Inspeccione todas las líneas
de vacío en busca de bloqueos
o daños, límpielas o reemplácelas
cuando sea necesario.
loading