Shure MXA310 Manual Del Usuario
Shure MXA310 Manual Del Usuario

Shure MXA310 Manual Del Usuario

Micrófono de mesa de tipo array
Ocultar thumbs Ver también para MXA310:

Enlaces rápidos

MXA310
Micrófono de mesa de tipo array
Complete user guide for the MXA310. Includes installation instructions, specifications, best practices, command strings, and more.
Version: 5.8 (2024-C)
loading

Resumen de contenidos para Shure MXA310

  • Página 1 MXA310 Micrófono de mesa de tipo array Complete user guide for the MXA310. Includes installation instructions, specifications, best practices, command strings, and more. Version: 5.8 (2024-C)
  • Página 2 Shure Incorporated Table of Contents Ajuste los niveles MXA310 Micrófono de mesa de tipo array Cuándo usar el canal y los controles de nivel de ganancia de la mezcladora automática Descripción general Canal de automix Descripción general Configuración de la mezcla automática Características...
  • Página 3 Shure Incorporated Especificaciones Información importante sobre el producto Respuesta de frecuencia Información para el usuario Accesorios opcionales 3/43...
  • Página 4 360°, mientras rechaza el sonido que proviene directamente de arriba del micrófono. Contro­ le el micrófono con el software Designer de Shure o una aplicación web basada en navegador. El micrófono se integra fácil­ ™...
  • Página 5 Shure Incorporated Piezas del MXA310 ① Salida de cable Guíe el cable por debajo de las lengüetas y a través del encaminado de salida lateral. ② Salida de cable por parte inferior Guíe el cable por debajo de las lengüetas y a través de la salida de la parte inferior para las instalaciones de sobremesa permanentes.
  • Página 6 Anillo luminoso de LED Puede ajustar la configuración del anillo luminoso de LED con el software Designer o la aplicación web del dispositivo. En Designer, vaya a [Su sala] > MXA310 > Configuración > Luces. En la aplicación web, vaya a Configuración > Anillo luminoso.
  • Página 7 El micrófono tiene 4 botones de silenciamiento sensibles al tacto en su borde. Si se oprime cualquiera de estos botones se si­ lencia todo el dispositivo. Puede silenciar canales individuales con el software Designer de Shure o con la aplicación web. Si los LED están configurados para mostrar segmentos, los botones de silenciamiento de canales individuales estarán visibles...
  • Página 8 Shure Incorporated Para configurar las propiedades de los botones en Designer, vaya a [Su sala] > MXA310 > Configuración > Control  lógico. Para configurar las propiedades de los botones en la aplicación web, vaya a Configuración > Control de botones. Función de control de silenciamiento ◦...
  • Página 9 Restablecimiento de red (oprima el botón durante 4 a 8 segundos) Restablece todos los ajustes de control de Shure y de los ajustes IP de la red de audio a los valores predeterminados de fábrica. El LED rojo rota alrededor del anillo.
  • Página 10 Para identificar dispositivos, seleccione un dispositivo y haga clic en ID en el menú Propiedades. Haga doble clic en el dispositivo para abrir la configuración. Desde aquí, puede agregar dispositivos a diseños o a salas en línea y enrutar audio a otros dispositivos Shure. Obtenga más información en shure.com/designer.
  • Página 11 Designer de Shure. El software Designer brinda una mayor flexibilidad de posicionamiento en comparación con los micrófonos tradicionales para conferencias: •...
  • Página 12 Shure Incorporated Uso de patrón de toroide El patrón de toroide rechaza el sonido que proviene directamente de arriba del micrófono para reducir el ruido producido por proyectores de vídeo u otras fuentes sonoras no deseadas. Es la forma más sencilla de asegurar una cobertura igual de todos los participantes, y a la vez conservar los beneficios del rechazo que ofrece el patrón polar direccional.
  • Página 13 Shure Incorporated Para una mesa provista de un solo micrófono con más de 4 participantes, el patrón de toroide asegura que todas las voces se escuchen de modo equilibrado. Cobertura con micrófonos múltiples Cuando se tienen mesas grandes, una serie de micrófonos capta a todos los oradores. Coloque los micrófonos en el centro de la mesa para una captación equilibrada y para orientarlos con precisión.
  • Página 14 Shure Incorporated En el caso de una mesa grande con 2 micrófonos, colóquelos de forma que se cubran zonas de tamaños iguales. Uti­ lice el ajuste Toroide o el Omnidireccional para cubrir toda la mesa. Instalación permanente de sobremesa Retire los 3 tornillos ubicados en el centro, en la parte inferior del micrófono Conecte un cable de red al micrófono y guíelo a través del paso de salida del centro.
  • Página 15 Shure Incorporated Alinee el tubo en el área con hendidura en el centro del micrófono. Instale los 3 tornillos (que retiró en el Paso 1) para asegurar el tubo. Deslice una de las arandelas de caucho hasta la base del tubo.
  • Página 16 Shure Incorporated Fije la otra arandela de caucho y coloque la tuerca de mariposa por el lado inferior de la mesa. Luego, apriete la tuerca de mariposa para asegurar el micrófono a la mesa. Opcional: use el agujero de la tuerca de mariposa para insertar un amarre de cables para mantenerlos en un lugar.
  • Página 17 4. Vuelva a colocar el tornillo para fijar el conector Casos de uso del MXA310 El MXA310 se adapta a muchos tipos diferentes de salas. Instale 1 micrófono para salas más pequeñas o instale muchos para cubrir un espacio mayor. Aquí hay 2 casos comunes de uso del MXA310: Sala pequeña con un MXA310 y un P300...
  • Página 18 Shure Incorporated Sala mediana con 2 MXA310, 2 MXN5-Cs y un P300 Utilizar el enrutamiento automático de Designer El enrutamiento automático de Designer acelera el proceso de conexión de los sistemas con 1 procesador de audio y al me­ nos 1 micrófono. La función Enrutamiento automático también crea rutas de control de silenciamiento en salas con botones de silenciamiento de la red MXA.
  • Página 19 Puede orientar los canales del micrófono hacia los oradores individuales para proporcionar una señal lo más clara posible. El patrón polar toroidal y el patrón polar omnidireccional cubren todo el espacio alrededor del MXA310 y no se pueden orientar. Para ajustar la posición de los canales: •...
  • Página 20 Identifica un canal en el micrófono por medio de hacer que el LED correspondiente destelle. Esto rápidamente verifica que us­ ted está haciendo cambios en el canal correcto. • Designer:[Su sala] > MXA310 > Cobertura > Seleccionar canal > Propiedades > Identificar canal • Aplicación web:Cobertura > Seleccionar canal > Identificar canal Ecualizador paramétrico...
  • Página 21 Shure Incorporated • Ajustar la respuesta de frecuencias para sistemas de refuerzo Ajuste de parámetros del filtro Ajuste los parámetros del filtro mediante la manipulación de los iconos de la gráfica de respuesta en frecuencias, o introdu­ ciendo valores numéricos. Deshabilite un filtro con la casilla que aparece junto al mismo.
  • Página 22 Shure Incorporated Copiar y pegar los ajustes del canal del ecualizador Utilice para aplicar rápidamente el mismo ajuste PEQ a varios canales. Seleccione el PEQ del canal deseado. Haga clic en Copiar. Seleccione el canal al que desea aplicar la configuración PEQ y haga clic en Pegar.
  • Página 23 Contorno del ecualizador El contorno del EQ del MXA310 es un filtro de atenuación de bajos que atenúa las frecuencias bajas para reducir los ruidos no deseados de fuentes, como vibraciones de la mesa, sistemas de climatización y otros ruidos del entorno.
  • Página 24 Shure Incorporated Cuando el micrófono se encuentra centrado en una mesa rectangular, utilice la ganancia de los canales para equili­ brar los niveles y para compensar alguna desigualdad de distancias. Para obtener mejores resultados, ajuste los controles de nivel de ganancia del canal antes de realizar cambios a los controles de nivel de ganancia de la mezcladora automática.
  • Página 25 únicamente necesita utilizar estos controles de nivel. Ganancia de la mezcladora automática (después del bloqueo): MXA310 > Mezcladora automática Estos controles de nivel ajustan una ganancia del canal después de que el lóbulo se haya activado. Ajustar aquí la ganan­...
  • Página 26 Clásico El modo Clásico emula el mezclador automático Shure SCM820 (en su configuración predeterminada). Es muy conocido por su acción rápida, por su suave puerteo de canal y por niveles consistentes de sonido ambiental percibido. En este modo se fi­...
  • Página 27 Es importante poder ver si una sala está silenciada o si no lo está durante una llamada. Querrá que los dispositivos muestren el mismo estado de silenciamiento que el software de videoconferencia. Los dispositivos Shure utilizan la lógica y la sincroni­...
  • Página 28 Configure el protocolo 802.1X para un dispositivo Seleccione los dispositivos de Shure que cumplan con el protocolo IEEE 802.1X de acceso a puertos para autenticar la red. Importante: para utilizar el protocolo de seguridad 802.1X con los dispositivos de Shure, configure el conmutador de red con una autenticación de host múltiple.
  • Página 29 Shure Incorporated Elija su método EAP en el menú. Ingrese cualquier credencial necesaria y cargue cualquier certificado requerido. Pulse Guardar para guardar la configuración de 802.1X en el dispositivo. Habilite 802.1X y luego seleccione Reiniciar más tarde. Paso 2: Conéctese a una red con credenciales Conecte su dispositivo a una red con credenciales.
  • Página 30 Configuración de IP del dispositivo Este dispositivo Shure utiliza 2 direcciones IP: uno para control Shure y uno para control y audio Dante. Para la mayoría de las instalaciones, el control de Shure y las direcciones IP de audio de Dante deben estar en el mismo rango de subred.
  • Página 31 Cambiar ajustes de IP Puede cambiar la configuración de IP en Designer de Shure. Por defecto, está en modo Automático (DHCP). DHCP permite que un dispositivo acepte parámetros IP de un servidor DHCP, o revierta automáticamente a los parámetros de enlace local cuando no se dispone de DHCP.
  • Página 32 Shure Incorporated Prioridad Rótulo DSCP Hexadecimal Decimal Binario Mediana (3) Audio, PTP 0x2E 101110 Baja (2) (reservado) 0x08 001000 Tráfico de otro ti­ Ninguna (1) BestEffort 0x00 000000 Nota: La administración del conmutador puede variar según el fabricante y el tipo de conmutador. Consulte la guía del fabricante del producto para detalles específicos en cuanto a la configuración.
  • Página 33 Dirección MAC, como matriz de 6 bytes Nota: el dispositivo Shure debe responder en menos de un segundo en una red típica. Si no hay respuesta, intente enviar la consulta de nuevo des­ pués de verificar la dirección IP de destino y el número de puerto.
  • Página 34 Los flujos Dante se crean cada vez que se enruta audio desde un dispositivo Dante a otro. Un flujo Dante puede contener has­ ta 4 canales de audio. Por ejemplo: enviar los 5 canales disponibles de un MXA310 a otro dispositivo utiliza 2 flujos Dante, ya que 1 flujo puede contener hasta 4 canales.
  • Página 35 AES67 es una norma de audio en red que permite la comunicación entre los componentes de hardware que utilizan diferentes tecnologías de audio IP. Este dispositivo Shure admite la AES67 para una mayor compatibilidad en sistemas en red para soni­...
  • Página 36 Shure Incorporated • Ajuste de niveles Se puede encontrar una lista completa de cadenas de comandos en: pubs.shure.com/command-strings/MXA310. Localización de averías Problema Solución Desfases de software en el navegador de Google Chro­ El problema está relacionado con el navegador. Apague la opción de aceleración de hardware en Chrome.
  • Página 37 Al x An x Pr 1,4 × 5,3 × 5,3 pulg. (3,6 × 13,4 × 13,4 cm) Software de control Designer de Shure o aplicación web Rango de temperaturas de funcionamiento –6,7 °C (20 °F) a 40 °C (104 °F) Intervalo de temperaturas de almacenamiento –29 °C (–20 °F) a 74 °C (165 °F)
  • Página 38 Shure Incorporated Respuesta en frecuencia 100 a 20 000 Hz AES67 o salida digital Dante Cantidad de canales 5 canales en total (4 canales de transmisión independientes, 1 salida de mezcladora automática) Frecuencia de mues­ 48 kHz treo Profundidad de bits Sensibilidad a 1 kHz, −15 dB de ajuste de ganancia...
  • Página 39 Shure Incorporated Respuesta de frecuencia La respuesta de frecuencia se mide desde una distancia de 61 cm (2 pies). Hypercardioid 39/43...
  • Página 40 Shure Incorporated Supercardioid Toroid 40/43...
  • Página 41 Shure Incorporated Omnidirectional Cardioid 41/43...
  • Página 42 El uso de tipos de cable distintos de los blindados (con malla) puede degradar el rendimiento EMC. Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su autoridad para usar este equipo. Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Autorizado bajo la provisión de verificación de las normas de la FCC Parte 15B.
  • Página 43 Aviso: Las normas FCC establecen que los cambios o las modificaciones efectuadas sin la aprobación expresa de Shure In­ corporated podrían anular su autoridad para usar este equipo.