Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tre Spade DCT2002

  • Página 2 Besuchen Sie trespade.it und entdecken Sie alle Vorteile! CONDICIONES DE LA GARANTÍA Consulte las condiciones generales de la garantía de los productos Tre Spade enwww.trespade.it Además, en nuestro sitio web tiene la posibilidad de registrar en línea los datos de su producto y de su compra: ¡visite trespade.it y descubra todas las ventajas!
  • Página 12 E 1 > C o n t r o l l a r e i l s e n s o r e d i t e m p e r a t u r a E 2 > S u p e r a m e n t o t e m p e r a t u r a d i u t i l i z z o E 3 >...
  • Página 20 E 1 > C h e c k t h e t e m p e r a t u r e s e n s o r E 2 > O p e r a t i o n t e m p e r a t u r e e x c e e d e d E 3 >...
  • Página 29 E 1 > V é r i f i e r l e c a p t e u r d e t e m p é r a t u r e E 2 > T e m p é r a t u r e d e f o n c t i o n n e m e n t d é p a s s é e E 3 >...
  • Página 38 E 1 > Ü b e r p r ü f e n S i e d e n T e m p e r a t u r s e n s o r E 2 > E i n s a t z t e m p e r a t u r ü b e r s c h r i t t e n E 3 >...
  • Página 39: Español

    Español ATENCIÓN: REQUISITOS DE SEGURIDAD • Traducciones del idioma original • La máquina debe ser utilizada sólo por un operador ya que no ha sido concebida para uso simultáneo de más de una persona. • Utilizar la máquina sólo para la finalidad para la que ha sido di- señada.
  • Página 40 Español nes relativas al uso seguro del aparato y a la comprensión de los peligros relacionados con el mismo. • Mantener el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. • Los niños no deben jugar con el aparato. •...
  • Página 41: Rato Para Quitar El Enchufe De La Toma

    Español RATO PARA QUITAR EL ENCHUFE DE LA TOMA • No usar el aparato en las inmediaciones de bañeras, duchas, la- vabos ni otras fuentes de agua. • Mantener el aparato a una distancia de al menos 50 cm de obje- tos o sustancias fácilmente inflamables.
  • Página 42: Descripción Del Aparato

    Español DESCRIPCIÓN DEL APARATO El secador está formado por: al túnel de secado para comprobar el grado de 1. un túnel con sección cuadrada en el cual se secado de los elementos en elaboración y tiene colocan las bandejas de secado, introducidas en el mismo dispositivo de bloqueo presente en el las guías de deslizamiento;...
  • Página 43: Colocación Del Secador

    Español mientras que la longitud es de 50cm. Se aconseja el uso de un paño ligeramente hu- Cada una de las bandejas mide 25x36cm. medecido con agua y detergente neutro. Con- La resistencia absorbe 500 vatios y el encendido trolar periódicamente que la rejilla de aspiración es regulado a través de manera electrónica con esté...
  • Página 44 Español vez que se alcance el régimen térmico configurado ATENCIÓN mediante el propio termostato. Para definir el grado de secado óptimo es posible acceder a las bandejas mediante la portezuela de ENTFERNEN DER SICHERHEITSVORRICHTUNGEN NO APAGAR NUNCA EL SECADOR inspección colocada en la parte posterior del apa- STRENGSTENS VERBOTEN QUITANDO EL ENCHUFE.
  • Página 45: Pantalla Horas T°C

    Español cionamiento detectada en el momento (testigo 72h), la temperatura de funcionamiento (20°C - luminoso encendido), el tiempo residual al fi- 68°C) y la velocidad de rotación del ventilador (es nalizar el programa de secado (testigo luminoso decir, el flujo de aire) (niveles 1 - 2 - 3 - 4). encendido) y el programa actualmente en uso •...
  • Página 46 Español bre qué programa utilizar. Duración de 30h a una ambiente muy húmedo el secador empleará ma- temperatura media de 55°C. yor tiempo para secar un mismo producto tratado, A2- THIN: el programa breve y con temperaturas en cambio, en un ambiente menos seco. moderadas.
  • Página 47 E 1 > C o m p r o b a r e l s e n s o r d e t e m p e r a t u r a E 2 > T e m p e r a t u r a d e o p e r a c i ó n e x c e d i d a E 3 >...
  • Página 56 E 1 > ε λ έ γ ξ τ ε τ ο ν α ι σ θ η τ ή ρ α θ ε ρ μ ο κ ρ α σ ί α ς E 2 > υ π έ ρ β α σ η τ η ς θ ε ρ μ ο κ ρ α σ ί α ς χ ρ ή σ ε ω ς E 3 >...
  • Página 65 E 1 > e l l e n ő r i z z e a h ő m é r s é k l e t é r z é k e l ő t E 2 > ü z e m i h ő m é r s é k l e t j a t á r é r t é k t ú l l é p v e E 3 >...
  • Página 74 E 1 > c o n t r o l e e r d e t e m p e r a t u u r s e n s o r E 2 > g e b r u i k s t e m p e r a t u u r o v e r s c h r e d e n E 3 >...
  • Página 82 E 1 > k o n t r o l l e r t e m p e r a t u r s e n s o r e n E 2 > b r u k s t e m p e r a t u r o v e r s k r e d e t E 3 >...
  • Página 91 E 1 > k o n t r o l l e r a t e m p e r a t u r s e n s o r n E 2 > ö v e r s k r i d a n d e a v d r i f t t e m p e r a t u r E 3 >...
  • Página 101 Note...
  • Página 102 ATTENZIONE: chiunque smaltisca abusivamente o come rifiuto urbano la presente apparecchiatura sarà soggetto alle sanzio ATTENZIONE: secondo quanto previsto dalle prescrizioni della direttiva 2002/96/CE (WEEE) e dalle conseguenti normative na può essere smaltita come rifiuto urbano. Pertanto, alla fine del suo ciclo di vita, dopo aver eseguito le operazioni necessarie ad deve essere depositata presso uno dei centri di raccolta differenziata per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Tabla de contenido