Página 1
AC240P Portable Power Station User Manual V 1 . 0 Please read this manual carefully before use and keep it for future reference.
Página 2
Warning 1. Charge the unit before first use. 2. Do not use solar panels with open circuit voltage higher than 60VDC. Solar input voltage range for the unit is 12V-60VDC. 3. Charge the unit immediately when the SoC drops below 5%. If the SoC drops to 0, power off the unit and charge it for at least 30 minutes before restarting.
Página 3
Thank You! Thank you for making BLUETTI a part of your family. From the very beginning, BLUETTI has tried to stay true to a sustainable future through green energy storage solutions while delivering an exceptional eco-friendly experience for our homes and our world.
Página 4
Packing List Product Introduction Product Overview Power ON / OFF LED Screen Charging Discharging Settings AC240P + B210P Expansion Connection Parallel Operation BLUETTI App Specifications Button Operation Instructions Troubleshooting Appx. 1 Estimating Operation Time Appx. 2 FAQ Appx. 3 FCC Statement Appx.
Página 5
The safety instructions provided herein are for illustrative purposes that include but are not limited to those listed in this manual. Actual operation shall comply with all applicable safety standards. If you have any questions, feel free to contact BLUETTI support or your local BLUETTI dealers.
Página 6
• Use of an attachment not recommended or sold by the manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons. • To reduce the risk of damage to the electric plug and cord, pull the plug rather than the cord when disconnecting the product.
Página 7
• In case of fire, use only a dry powder fire extinguisher appropriate for the product. • WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK. Never use the product to supply power tools to cut or access live parts or live wirings, or materials that may contain live parts or live wirings inside, such as building walls, etc.
Página 8
Please refer to the information on the exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. SAVE THESE INSTRUCTIONS BLUETTI shall not be liable for any equipment damage caused by the violation of the above instructions. JUST POWER ON...
Página 9
Portable Power Station AC Charging Cable Car Charging Cable Solar Charging Cable Grounding Screw (M5 x 10) AC240P Portable Power Station User Manual V 1 . 0 Product Documentation Please read this manual carefully before use and keep it for future reference.
Página 10
Item Picture B210P Expansion Battery USB-C to USB-C Cable (output) Lead-acid Battery Charging Cable (Charge the AC240P via a lead-acid battery) Parallel Box AC Parallel Charging Cable (The appearance of the cable is subject to the cable received) RV Power Cable...
Página 11
AC240P for uninterrupted power for days on end. Managing the AC240P is a breeze thanks to the BLUETTI App, which lets you control the unit's various functions and settings with ease. With features like ECO Mode and UPS Mode, you can optimize your power consumption and protect your device at all times.
Página 12
4. Product Overview 4 5 6 7 8 ① ⑩ Battery Expansion Port USB-C Port ② ⑪ USB-A Port Cigarette Lighter Port ③ ⑫ Power Button RV Port ④ ⑬ DC Power Button DC Input ⑤ ⑭ AC Input LED Screen ⑥...
Página 13
Power OFF: Press and hold the Power Button for 2 seconds to turn off the unit. • AC ON / OFF: When the AC240P is on, press the AC Power Button to turn it on / off. • USB ON / OFF: When the AC240P is on, press the USB Power Button to turn it on / off.
Página 14
6. LED Screen The AC240P features an informative LED screen that offers easy access to all the essential information about the unit's status and performance. When you power on the unit, the LED screen lights up, and when you power off the unit, the screen turns off as well.
Página 15
Each icon represents an attached expansion battery. The AC240P can display up to 4 battery icons. The AC240P is charging in Silent Charging Mode. The AC240P is charging from a DC power source, such as solar panels, lead-acid batteries, etc. The AC240P connects to BLUETTI App via Bluetooth.
Página 16
Connect the solar panels (in series or parallel) to AC240P via the solar charging cable. When receiving a continuous input of 1200W, the AC240P can be charged up to 80% in about 1.3 hours. However, please be aware that the charging time may vary based on weather conditions, sunlight intensity, panel orientation, and other variables.
Página 17
For solar panels with an open circuit voltage between 60V and 145V, you can still use them to charge the AC240P. Simply connect the solar panels to the AC240P via the PV Voltage Regulator, and you can enjoy seamless and hassle-free solar charging.
Página 18
7.4 Generator Charging Connect the AC240P to a generator via the AC charging cable. The AC240P also automatically stops charging when it's fully charged. Note: Make sure your generator delivers the AC output with charging voltage, frequency, and Grid Self-adaption Mode voltage that meet AC240P's specifications.
Página 19
8. Discharging Besides the cigarette lighter port, USB-A, and USB-C, AC240P also features two types of AC outlets and an RV port, expanding your charging options. 8.1 AC Discharging Port Picture Description AC Outlet For AC electrical devices. NEMA TT-30 x 1 For AC electrical devices with NEMA TT-30 plug.
Página 20
In this mode, if the AC power output falls below a certain level for a set period of time, the AC power will automatically turn off. Note: This mode is not available when the AC240P is charging from an AC source like a wall outlet or generator.
Página 21
Note: Turn off AC Power Button before setting Frequency. 9.4 WiFi & Bluetooth Connection To connect the AC240P to the BLUETTI App, turn on the WiFi or Bluetooth first. In the Setting Mode, press the DC Power button to navigate through the setting items. When icon flashes on the screen, press the AC Power Button to turn Bluetooth on.
Página 22
• PV Priority UPS Mode In this mode, the AC240P is mainly charged by solar energy to save power. You can also set a specific State of Charge (SoC) threshold. AC240P charges from the grid until reaching the designated SoC, and then seamlessly switches to solar charging for the remaining capacity.
Página 23
Service and request a password to make the necessary adjustments. 9.10 Exit Setting Mode To save your AC240P settings and exit the Setting Mode, press and hold down both the DC and AC Power Buttons at the same time. Note: If you do not perform any operation in 1 minute, the AC240P will automatically exit the Setting Mode, and no changes will be saved.
Página 24
10. AC240P + B210P Expansion Connection The AC240P unit supports up to 4 B210P expansion batteries, providing a total capacity of up to 10,443Wh. Follow these steps to connect the two units: 1. Make sure both the AC240P and B210P are turned off.
Página 25
Note: • All the settings made on one AC240P unit will be synchronized to the other unit. If you need to adjust the Max. Grid Input Current, please use the BLUETTI App and make the necessary changes. • Charge the two AC240Ps using the Parallel Charging Cable(with parallel box in Optional Accessories)...
Página 26
12. BLUETTI App Scan the QR code below or search "BLUETTI" in the App Store or Google Play to download the BLUETTI App. For more details, please refer to BLUETTI APP INSTRUCTIONS. 13. Specifications Model AC240P Battery Capacity 1,843Wh (36Ah)
Página 27
AC Output Power 2,400W in total 2500W<load<3000W@2min; Overload Power 3000W<load<3600W@10s; 3600W<load@500ms; Voltage 120VAC Current Frequency 50Hz / 60Hz DC Output Cigarette Lighter Port × 1 12VDC / 10A USB-A × 2 18W Max. (QC3.0: 5V / 3A; 9V / 2A; 12V / 1.5A) USB-C ×...
Página 28
Mode If you do not perform any operation for more than 2 seconds till the in 1 minute, the AC240P will output frequency flashes automatically exit the Setting Mode, and no changes will be saved. The flashing setting item is selected and editable.
Página 29
15. Troubleshooting In the Setting Mode, press and hold the DC power button to switch the status page until icon and the error code appear simultaneously on the screen. Please refer to the table below for helpful guidance. Error Code Alarm Icon Description Troubleshooting...
Página 30
Appx. 1 Estimating Operation Time To estimate the operation time of the AC240P, consider the load you're applying: Operation time = Battery Capacity (Wh) x DoD x η ÷ (Load Power + AC240P Self-con- sumption) Note: DoD refers to the depth of discharge. AC240P works at 95% DoD for longer battery life.
Página 31
Please evaluate the total constant load of your devices. If it doesn't exceed the Max. output power of AC240P (2400W), you can use this power station to run your devices. Note: Some devices with built-in motors or compressors may start at 2-4 times the rated power, which can easily overload the AC240P.
Página 32
Appx. 3 FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 33
Appx. 4 IC Caution This device contains licence-exempt transmitter(s) / receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Página 35
AC240P Station d'énergie portable Guide d'utilisateur V1.0 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil, puis conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Página 36
Avertissement 1. Chargez l’appareil avant la première utilisation. 2. N’utilisez pas de panneaux solaires dont la tension de circuit ouvert est supérieure à 60 V CC. La plage de tension d’entrée solaire de l’unité est comprise entre 11 V et 60 V CC. 3.
Página 37
BLUETTI vous proposent une expérience écologique exceptionnelle, pour le respect de nos maisons et de notre monde. C’est pourquoi BLUETTI est présent dans plus de 100 pays et a obtenu la confiance de millions de clients à travers le monde.
Página 38
Présentation du produit Présentation du produit Mise sous tension/hors tension Écran LED Charge Décharge Settings (paramètres) Connexion d'extension AC240P + B210P Fonctionnement parallèle Application BLUETTI Spécifications Instructions d'utilisation des boutons Dépannage Annexe 1 Estimation du temps de fonctionnement Annexe 2 FAQ...
Página 39
• Évitez tout démontage, tout remplacement des composants ou toute modification des codes logiciels non autorisés. BLUETTI n’est pas responsable des dommages résultant des circonstances suivantes : • Les cas de force majeure tels que les tremblements de terre, les incendies, les tempêtes, les inondations ou les coulées de boue.
Página 40
étrangers dans les ports du produit. • L’utilisation d’un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant peut entraîner un risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure. • Pour réduire le risque d’endommagement de la fiche et du câble électriques, tirez au niveau de la fiche plutôt que sur le cordon lors du débranchement.
Página 41
• Ne placez rien sur la surface supérieure du produit lors de l’utilisation ou du stockage. Ne déplacez pas le produit pendant son fonctionnement, car les vibrations et les chocs soudains peuvent conduire à de mauvaises connexions avec le matériel à l’intérieur. •...
Página 42
figurant sur le dessous extérieur de l’appareil pour obtenir des informations sur les caractéristiques électriques et la sécurité. CONSERVEZ CES CONSIGNES BLUETTI n’est pas responsable des dommages causés à l’équipement en raison du non-respect des consignes ci-dessus. JUST POWER ON...
Página 43
Station d'énergie portable Câble de charge CA Câble de charge pour voiture Câble de recharge solaire Vis de mise à la terre AC240P Station d'énergie portable Guide d'utilisateur V1.0 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil, puis conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Página 44
Accessoires en option (Disponibles sur le site officiel de BLUETTI : https://www.bluettipower.com) Article Image Batterie d'extension B210P Câble USB-C vers USB-C (sortie) Câble de charge par batterie au plomb (Charge de l'AC240P par batterie au plomb) Boîte parallèle Câble de charge parallèle CA (L'apparence du câble dépend...
Página 45
AC240P pour bénéficier d'une alimentation ininterrompue pendant des jours. La gestion de l'AC240P est un jeu d'enfant grâce à l'application BLUETTI, qui vous permet de contrôler les différentes fonctions et paramètres de l'unité en toute simplicité. Avec des fonctionnalités telles que le mode ECO et le mode UPS, vous pouvez optimiser votre...
Página 46
4. Présentation du produit 4 5 6 7 8 ① ⑩ Port pour batterie d'extension Port USB-C ② ⑪ Port USB-A Port allume-cigare ③ ⑫ Bouton d'alimentation Port pour camping-car ④ ⑬ Bouton d’alimentation CC Entrée CC ⑤ ⑭ Écran LED Entrée CA ⑥...
Página 47
- Arrêt : appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil. - AC ON / OFF : Lorsque l'AC240P est allumé, appuyez sur le bouton d'alimentation AC pour l'allumer ou l'éteindre. - USB ON / OFF : Lorsque l'AC240P est allumé, appuyez sur le bouton d'alimentation USB pour l'allumer ou l'éteindre.
Página 48
6. Écran LED L'AC240P est doté d'un écran LED informatif qui permet d'accéder facilement à toutes les informations essentielles sur l'état et les performances de l'appareil. Lorsque vous allumez l'appareil, l'écran LED s'allume et lorsque vous éteignez l'appareil, l'écran s'éteint également.
Página 49
Chaque icône représente une batterie d'extension connectée. L'AC240P peut afficher jusqu'à 4 icônes de batterie. L'AC240P se charge en mode de charge Silence. L'AC240P se charge d'une source d'alimentation CC, telle que des panneaux solaires, des batteries au plomb, etc. L'AC240P se connecte à l'application BLUETTI via Bluetooth.
Página 50
à une température ambiante de 25 °C (77 °F). 7.2 Recharge solaire Connectez les panneaux solaires (en série ou en parallèle) à l'AC240P via le câble de charge solaire. En recevant une alimentation continue de 1200W, l'AC240P peut être chargé...
Página 51
Les panneaux solaires dont la tension de circuit ouvert est comprise entre 60V et 145V peuvent toujours être utilisés pour charger l'AC240P. Connectez simplement les panneaux solaires à l'AC240P via le régulateur de tension PV, et vous pourrez profiter d'une charge solaire transparente et sans problème.
Página 52
7.5 Chargement de la batterie au plomb Dans cette méthode, l'AC240P est chargé en connectant la batterie plomb-acide et le port DC/PV de l'AC240P via le câble de chargement de la batterie..gvk...mm..plomb-acide en option,comme indiqué dans la figure ci-dessous.
Página 53
8. Décharge Outre le port allume-cigare, l'USB-A et l'USB-C, l'AC240P dispose également de deux types de prises secteur et d'un port RV, ce qui élargit vos options de charge. 8.1 Décharge CA Port Image Description Prises CA Pour les appareils électriques CA.
Página 54
Dans ce mode, si la sortie de l'alimentation CA tombe en dessous d'un certain niveau pendant une période donnée, l'alimentation CA s'éteint automatiquement. Remarque : Ce mode n'est pas disponible lorsque l'AC240P se charge à partir d'une source CA telle qu'une prise murale ou un générateur.
Página 55
AC240P en parallèle. 9.6 Mode de recharge CA L'AC240P prend en charge 3 modes de charge CA - Standard, Turbo et Silencieux - pour répondre à vos besoins spécifiques. En mode réglage, utilisez le bouton d'alimentation CC pour naviguer jusqu'à...
Página 56
à fournir une alimentation de secours en cas de défaillance du réseau. Lorsque le réseau tombe en panne, l’unité AC240P prend le relais de manière fluide pour que vos appareils continuent de fonctionner sans interruption.
Página 57
9.8 Mode Réseau auto-adaptatif Si vous ne pouvez pas charger l’AC240P à l’aide d’un générateur ou d’une tension réseau instable, vous pouvez activer le mode Réseau auto-adaptatif via l’application BLUETTI. 9.9 « Max. Grid Input Current » (courant d’entrée max du réseau) Le courant d’entrée maximal du réseau est défini à...
Página 58
10. Connexion d'extension AC240P + B210P L'unité AC240P prend en charge jusqu'à 4 batteries d'extension B210P, offrant une capac- ité totale de 10 136 Wh. Suivez les étapes suivantes pour connecter les deux unités : 1. Assurez-vous que l'AC240P et le B210P sont tous deux éteints.
Página 59
Si vous devez ajuster le courant d'entrée max. Grid Input Current, veuillez utiliser l'application BLUETTI et effectuer les modifications nécessaires. - Chargez les deux AC240P à l'aide du câble de charge parallèle (avec boîte parallèle dans Accessoires optionnels) en mode parallèle.
Página 60
12. Application BLUETTI Scannez le code QR ci-dessous ou recherchez "BLUETTI" dans l'App Store ou Google Play pour télécharger l'application BLUETTI. Pour plus de détails, veuillez vous référer aux INSTRUCTIONS DE L'APP BLUETTI. 13. Spécifications Modèle AC240P Capacité de la batterie...
Página 61
Sortie CA Alimentation 2 400 W au total 2 500 W<charge<3 000 W, 2 min ; Puissance de surcharge 3 000 W<charge<3 600 W, 10 s ; 3 600 W<charge, 500 ms ; Tension 230 V CA Intensité 11 A Fréquence 50 Hz/ 60 Hz Sortie CC...
Página 62
Si vous n'effectuez aucune action 2 secondes jusqu'à ce que dans un délai d'une minute, la fréquence de sortie clignote l'AC240P quittera automatiquement le Mode Réglage et aucun change- ment ne sera enregistré. L'élément de réglage clignotant est sélectionné et modifiable. En mode de réglage, les codes correspondants...
Página 63
15. Dépannage En mode Réglage, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation CC pour changer la page d'état jusqu'à ce que l'icône et le code d'erreur apparaissent simultanément sur l'écran. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour obtenir des conseils utiles. Code Icône d'alarme Description Dépannage d'erreur...
Página 64
Temps de fonctionnement = Capacité de la batterie (Wh) × DoD × η ÷ (Puissance de charge + autoconsommation de l'AC240P) Remarque : « DoD » correspond à la profondeur de décharge. L'AC240P fonctionne à 95 % de DoD pour une durée de vie prolongée de la batterie.
Página 65
Q3 : Peut-il charger et décharger en même temps ? Oui, il prend en charge la charge pass-through. L'AC240P est équipé d'une batterie LiFePO de première qualité et d'un système de gestion de la batterie exclusif qui lui permet de se charger et de se décharger en même temps.
Página 67
AC240P Estación de energía portátil Manual de usuario versión 1.0 Lea atentamente este manual antes de utilizar la unidad y guárdelo para consultarlo en el futuro.
Página 68
Advertencia 1. Cargue la unidad antes de utilizarla por primera vez. 2. No utilice paneles solares con una tensión de circuito abierto superior a 60V de CC. El rango de voltaje de entrada solar para la unidad es de 11 V a 60V de CC. 3.
Página 69
De ahí que BLUETTI esté presente en más de 100 países y se haya ganado la confianza de millones de clientes en todo el mundo. Suecia Países Bajos Austria...
Página 70
Descripción del producto Encendido y apagado Pantalla LED Carga Descarga Configuración Conexión de expansión AC240P + B210P Funcionamiento en paralelo Aplicación BLUETTI Especificaciones Instrucciones para el uso de los botones Resolución del problema Apéndice 1 - Estimación del tiempo de funcionamiento...
Página 71
La operación real debe cumplir con todos los estándares de seguridad aplicables. Si tiene alguna pregunta, no dude en ponerse en contacto con el equipo de soporte de BLUETTI o con su distribuidor local. 1.1 Declaración Para garantizar un uso y funcionamiento seguros, es fundamental que se ciña a las...
Página 72
• El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por el fabricante puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales. • Para reducir el riesgo de dañar el enchufe y el cable eléctrico, tire del enchufe y no del cable al desconectar el producto.
Página 73
• No coloque nada encima del producto mientras esté almacenado o en uso. No mueva el producto mientras está en funcionamiento, ya que las vibraciones y los golpes repentinos podrían dificultar las conexiones con el hardware interno. • En caso de incendio, utilice solo un extintor de polvo seco adecuado para el producto. •...
Página 74
• Consulte la información que figura en la carcasa inferior exterior para obtener información eléctrica y de seguridad antes de instalar o usar el aparato. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES BLUETTI no se hace responsable de los daños al equipo derivados del incumplimiento de las instrucciones anteriores. JUST POWER ON...
Página 75
2. Contenido del paquete Accesorios del paquete estándar Artículo Imagen Uds. Estación de energía portátil Cable de carga de CA Cable de cargador de coche Cable de cargador solar Tornillo de puesta a tierra Manual de instrucciones Tarjeta de garantía JUST POWER ON...
Página 76
Batería de expansión B210P Cable USB-C a USB-C (salida) Cable de carga de la batería de plomo-ácido (Carga de la AC240P con una batería de plomo-ácido) Caja de conexiones en paralelo Cable de carga en paralelo de CA (La apariencia del cable depende de la disponibilidad en el momento de envío)
Página 77
ECO y el modo UPS, puede optimizar su consumo de energía y proteger su dispositivo en todo momento. Ya sea que esté acampando o en un viaje por carretera, el AC240P proporciona una solución de energía confiable y fácil de usar para su estilo de vida en movimiento.
Página 78
4. Descripción del producto 4 5 6 7 8 ⑩ ① Puerto de expansión de la batería Puerto USB-C ② ⑪ Toma de mechero Puerto USB-A ③ ⑫ Botón de encendido Puerto RV ⑬ ④ Botón de CC Entrada de CC ⑤...
Página 79
• ENCENDIDO/APAGADO DE CA: Cuando el AC240P esté encendido, presione el botón de alimentación de CA para encenderlo/apagarlo. • USB ON/OFF: Cuando el AC240P esté encendido, presione el botón de encendido USB para encenderlo/apagarlo. • DC ON/OFF: Cuando el AC240P esté encendido, presione el botón de alimentación de CC para encenderlo/apagarlo.
Página 80
6. Pantalla LED El AC240P cuenta con una pantalla LED informativa que ofrece fácil acceso a toda la información esencial sobre el estado y rendimiento de la unidad. Cuando enciende la unidad, la pantalla LED se enciende y cuando apaga la unidad, la pantalla también se apaga.
Página 81
: Carga : Descarga La AC240P funciona en modo de funcionamiento en paralelo con otra unidad AC240P. La temperatura en el interior de la unidad es inferior a -20 °C (-4 °F). La temperatura en el dispositivo supera los 70 °C (158 °F).
Página 82
• Evite que el enchufe y la toma se mojen para evitar posibles daños. 7.1 Carga de CA Enchufe la estación AC240P a una toma de corriente de pared normal y esta comenzará a cargarse. Una vez que se haya cargado por completo, la AC240P detendrá la carga automáticamente para evitar sobrecargarse.
Página 83
7.3 Carga en automóvil Conecte AC240P al puerto del encendedor de cigarrillos de 12 V del vehículo mediante el cable de carga del automóvil. El AC240P deja de cargarse automáticamente una vez que está completamente cargado.
Página 84
7.4 Carga con generador Conecte el AC240P a un generador mediante el cable de carga de CA. El AC240P también deja de cargarse automáticamente cuando está completamente cargado. Nota: Asegúrese de que su generador entregue la salida de CA con voltaje de carga, frecuencia y voltaje del modo de autoadaptación de red que cumplan con las...
Página 85
8. Descarga Además del puerto para encendedor de cigarrillos, USB-A y USB-C, el AC240P también cuenta con dos tipos de salidas de CA y un puerto para vehículos recreativos, lo que amplía sus opciones de carga. 8.1 Descarga de CA...
Página 86
9. Configuración El AC240P ofrece la comodidad de ajustar su configuración a través de la pantalla LED o la aplicación BLUETTI. Con la pantalla LED de la unidad, tiene control directo sobre varias configuraciones, como el modo de levantamiento de potencia, el modo ECO, la frecuen- cia de salida y los modos de carga.
Página 87
Nota: Apague el botón de alimentación de CA antes de configurar la frecuencia. 9.4 Conexión Bluetooth y WiFi Para conectar la AC240P a la aplicación BLUETTI, encienda primero la conexión WiFi o Bluetooth. En el modo de configuración, pulse el botón de alimentación de CC para desplazarse por los elementos de configuración.
Página 88
• Modo Standard UPS En este modo, la AC240P y las baterías de expansión (si las hay) siempre se cargan a través de la energía solar o la red disponible, lo que garantiza que estén listas para proporcionar energía de respaldo en caso de un fallo de la red eléctrica.
Página 89
9.8 Modo de autoadaptación de la red Si no puede cargar el AC240P usando un generador o un voltaje de red inestable debido a un voltaje inestable, se recomienda habilitar el modo de autoadaptación de red a través de la aplicación BLUETTI para garantizar una experiencia de carga estable y...
Página 90
10. Conexión de expansión AC240P + B210P La unidad AC240P admite hasta 4 baterías de expansión B210P, lo que proporciona una capacidad total de hasta 10136 Wh. Siga estos pasos para conectar las dos unidades: 1. Asegúrese de que tanto el AC240P como el B210P estén apagados.
Página 91
Si necesita ajustar la Corriente de entrada de red máx. Grid Input Current, utilice la aplicación BLUETTI y realice los cambios necesarios. - Cargue los dos AC240P utilizando el cable de carga en paralelo (con caja paralela en Accesorios opcionales) en modo paralelo.
Página 92
12. Aplicación BLUETTI11. Para descargar la aplicación BLUETTI, escanee el código QR que aparece a continuación o busque «BLUETTI» en la App Store o Google Play. Consulte las INSTRUCCIONES de la aplicación BLUETTI para obtener más información al respecto. 13. Especificaciones...
Página 93
Salida de CA Potencia 2400 W en total Para carga >2500 W y <3000 W, 2 minutos; Sobrecarga de energía Para carga >3000 W y <3600 W, 10 segundos; Para carga >3600 W, 500 ms; Tensión 230 V de CA Corriente 11 A Frecuencia...
Página 94
Si no realiza ninguna operación segundos hasta que el indicador de de configuración transcurrido un minuto, la frecuencia de salida parpadee. estación AC240P saldrá automáticamente del modo de configuración y no se guardarán los cambios. El elemento de configuración parpadeante está seleccionado y se puede editar.
Página 95
15. Resolución del problema En el modo de configuración, mantenga pulsado el botón de alimentación de CC para cambiar la página de estado hasta que aparezcan el icono y el código de error simultáneamente en la pantalla. Consulte la siguiente tabla para obtener directrices útiles. Código Icono de alarma Descripción...
Página 96
Nota: DoD es la profundidad de descarga. La estación AC240P funciona a una DoD del 95% para prolongar la duración de la batería. η es la eficiencia de conversión del inversor (en el caso de la AC240P. suele ser superior al 85 %).
Página 97
¿Puede cargar y descargar al mismo tiempo? Sí, admite la carga directa. El AC240P viene con una batería LiFePO de alta calidad y un sistema de gestión de la batería patentado para garantizar que se pueda cargar y descargar al mismo tiempo.
Página 99
SHENZHEN POWEROAK NEWENER CO., LTD. Address: F19, BLD No.1, Kaidaer, Tongsha Rd No.168, Xili Street, Nanshan, Shenzhen, China USA Agent Company name: BLUETTI POWEROAK INC Address: 6185 S VALLEY VIEW BLVD STE D LAS VEGAS NEVADA 89118 United States Customer Service Tel: 800-200-2980 (Monday to Sunday 9:00-17:00) Mail: [email protected] (Pre-sales),...
Página 100
Cer t i fic ate Inspector: Q C : P/N:17.0303.0704-00A0...