Resumen de contenidos para Lumatek ZEUS 600W PRO 3.1
Página 1
ENGLISH - FRANÇAIS - ESPAÑOL - ITALIANO - DEUTSCH ČEŠTINA LUMATEK ZEUS 600W PRO 3.1 LED producing a PPF of 1990 mol/s achieving a VERY HIGH EFFICACY of 3.1 mol/J. Lumatek brings you even closer to the perfect LED fixture. The high performer horticulture tool just got optimized. PLUG...
Página 2
LUMATEK ZEUS 600W LUMATEK ZEUS 600W PRO 2.9 PRO 3.1 LED MANUAL LED MANUAL ENGLISH TABLE OF CONTENTS General product information Technical Specifications Fixture Dimensions Spectrum Graph Light distribution curve Environment Legal Assemble the frame Connect the LED light bars Connect &...
Página 3
2. PRODUCT DESCRIPTION The Lumatek Zeus 600W Pro 3.1 LED is an electronic horticultural LED fixture using a linear array design with six 100W LED light bars and an intelligent driver making the fixture externally controllable & dimmable. The Zeus 600W Pro 3.1 fixture is an ultra-high performance full-cycle top lighting solution for commercial horticulture...
Página 4
INPUT VOLTAGE (V): Vmains = 230V 50/60HzAC DIMMING RATIO INPUT POWER (W) INPUT CURRENT (A) 100% 2,88 2,29 1,53 0,86 81mm 1182mm 1181.2mm 284mm 56mm...
Página 5
Full Spectrum F C0/180 , 114.9 C30/210 , 113.9 The LED fixture is intended to be used in climate-controlled grow rooms and indoor farms. The LED fixture is intended to be used in climate-controlled grow rooms and indoor farms. The product may be used in damp environments but may not be used in wet environments or outdoors. The product may be used in damp environments but may not be used in wet environments or outdoors.
Página 6
• Always disconnect the LED fixture from mains before performing any maintenance. • Always disconnect the LED fixture from mains before performing any maintenance. • Always disconnect the LED fixture from mains before performing any maintenance. • Always disconnect the LED fixture from mains before performing any maintenance. •...
Página 7
Connect Frame B to support frame end near LED driver power output & dimming female connectors. Connect Frame A and B to the support frame by pressing button on frame connector and inserting into support frame socket and lock. Ensure button clicks into hole socket to lock.
Página 8
The LED driver is fixed to the mounting bracket with two retention screws through bracket into driver base plate. For greater flexibility the driver can be disconnected from the fixture and used remotely using Lumatek plate. For greater flexibility the driver can be disconnected from the fixture and used remotely using Lumatek 5m LED driver extension cables (sold separately).
Página 9
Ensure all light bars are installed correctly and are secure. Carefully turn the fixture over and attach the metal cable hangers to the mounting hooks. Hang the fixture in required position and height. For optimal performance; position fixture 50cm – 1m above plant canopy. Attach metal cable hangers to mounting hooks The dimmer control or lighting controller is connected to the Signal IN connector on the fixture.
Página 10
If the product shows any defects within this period and that defect is not due to user error or improper use Lumatek Ltd shall, at its discretion, either replace or repair the product using suitable new or reconditioned products or parts.
Página 11
If the product shows any defects within this period and that defect is not due to user error or improper use Lumatek shall, at its discretion, either replace or repair the product using suitable new or recondi- tioned products or parts.
Página 12
MANUAL ZEUS 600W MANUAL ZEUS 600W PRO 2.9 PRO 3.1 LED DE LUMATEK LED DE LUMATEK ESPANÕL TABLA DE CONTENIDO Información general del producto Technical Specifications Dimensiones del accesorio Especificaciones técnicas Curva de distribución de luz Medio Ambiente Legal Ensamblar el marco...
Página 13
Zeus Pro; por favor lea este manual detenidamente antes de intentar u operar cualquier sistema de la serie Zeus de Lumatek. Si usted no se siente cómodo con la insta- lación de sistemas de iluminación de alto rendimiento, por favor busque los servicios de un profesional de instalación calificado.
Página 14
VOLTAJE DE ENTRADA (V): Vmains = 230V 50/60HzAC RELACÍON DE ATENUACIÓN POTENCIA DE ENTRADA (W) CORRIENTE DE ENTRADA (W) 100% 2,88 2,29 1,53 0,86 81mm 1182mm 1181.2mm 284mm 56mm...
Página 15
Espectro Completo F C0/180 , 114.9 C30/210 , 113.9 La luminaria LED está diseñado para ser utilizado en salas de cultivo con clima controlado e granjas interiors. El producto puede usarse en ambientes húmedos, pero no en ambientes mojados o al aire libre. El producto funcionará...
Página 16
• Siempre desconecte el dispositivo de la red eléctrica antes de realizar cualquier mantenimiento. • Siempre permita un período de enfriamiento de al menos 20-30 minutos antes de tocar las barras de luz LED. ¡El tocar las barras LED cuando el dispositivo está encendido o inmediatamente después puede provocar quemaduras! •...
Página 17
Conecte el marco B para apoyar el extremo del marco cerca de la salida de alimentación del controlador LED y conectores hembra de atenuación. Conecte el Marco A y B al marco de soporte presionando el botón en el conector del marco e insertándolo en el zócalo y bloqueo del marco de soporte.
Página 18
Para una mayor flexibilidad, el controlador se puede desconectar del dispositivo y utilizarse de manera remota utilizando cables de extensión LED Lumatek 5m (se venden por separado). Para conectar la salida del controlador y el regulador a la instalación; asegúrese que los conectores macho de bloqueo automático de potencia y regulación estén correctamente alineados con los conectores...
Página 19
Asegúrese que todas las barras de luz estén instaladas correctamente y sean seguras. Con cuidado, gire el dispositivo y conecte los ganchos de cable de metal a los ganchos de montaje. Cuelgue el dispositivo en la posición y altura requeridas. Para un rendimiento óptimo; coloque el accesorio a 50cm – 1m por encima del dosel de la planta.
Página 20
(5) años a partir de la fecha original de compra. Si el producto muestra algún defecto dentro de este período y el defecto no se debe a un error del usuario o uso indebido, Lumatek deberá, a su discreción, reemplazar o reparar el producto con productos o piezas nuevas o reacondicionadas.
Página 21
(3) años a partir de la fecha original de compra. Si el producto muestra algún defecto dentro de este período y el defecto no se debe a un error del usuario o uso indebido, Lumatek deberá, a su discre- ción, reemplazar o reparar el producto con productos o piezas nuevas o reacondicionadas.
Página 22
LUMATEK ZEUS 600W PRO 3.1 LUMATEK ZEUS 600W PRO 2.9 GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG DEUTSCH IHALTSVERZEICHNISS Allgemeine Produktinformationen Technical Specifications Vorrichtungsmaße Technische Spezifikationen Light distribution curve Lichtverteilungskurve Rechtliches Montieren Sie den Rahmen Die LED-lichtbalken anschliessen Verbinden und trennen Sie den Treiber. Wechseln und Ersetzen von Lichtleisten und modularer Einsatz'.
Página 23
1. EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das Lumatek Zeus 600W Pro 3.1 lineare Multi-Lichtleisten-LED-Gerät entschieden haben. Dieses Handbuch beschreibt die Montage und Verwendung des Zeus Pro. Bitte lesen Sie dieses Hand- buch sorgfältig durch, bevor Sie versuchen, ein System der Lumatek Zeus-Serie zu installieren oder zu bedienen.
Página 25
Vollspektrum F C0/180 , 114.9 C30/210 , 113.9 Die LED-Leuchte ist für den Einsatz in klimatisierten Growräumen und Indoor-Farmen vorgesehen. Das Produkt kann in feuchten Umgebungen verwendet werden, darf aber nicht in nassen Umgebungen oder im Freien verwendet werden. Das Produkt wird bei Umgebungstemperaturen von -20ºC bis 40ºC betrieben, funktioniert aber optimal zwischen 20ºC und 30ºC.
Página 26
• Kondensierende Feuchtigkeit, starker Nebel oder Sprühregen; • Umgebungstemperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs; • Staub und Verunreinigungen; • Direktes Sonnenlicht während des Gebrauchs oder HID-Licht, das den Treiber erhitzen kann. Trennen Sie das LED-Gerät immer vom Stromnetz, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. Halten Sie immer eine Abkühlzeit von mindestens 20-30 Minuten ein, bevor Sie die LED-Lichtleisten berühren.
Página 27
Verbinden Sie den Rahmen B mit dem Ende des Stützrahmens in der Nähe der Stützplatte. Verbinden Sie die Rahmen A und B mit dem Stützrahmen, indem Sie den Knopf am Rahmenverbinder drücken und in die Buchse und das Schloss des Stützrahmens einsetzen Beachten Sie bei der Installation die Richtung.
Página 28
LED-Treiber Der LED-Treiber wird mit zwei Halteschrauben durch die Halterung in die Treibergrundplatte an der Montage- halterung befestigt. Für mehr Flexibilität kann der Treiber von der Leuchte getrennt und mit Lumatek 5m LED-Treiber-Verlängerungskabeln (separat erhältlich) ferngesteuert verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass die selbstverriegelnden Stecker des Treibers und des Dimmers korrekt auf die entsprech- enden Buchsen des Treibers ausgerichtet sind und drücken Sie sie zusammen, bis sie mit einem Klick einrasten.
Página 29
Vergewissern Sie sich, dass alle Lichtleisten korrekt installiert und sicher sind. Drehen Sie das Gerät vorsichtig um und befestigen Sie die Metallkabelaufhänger an den Montagehaken. Hängen Sie das Gerät in der gewün- schten Position und Höhe auf. Für optimale Leistung; Positionieren Sie das Gerät 50 cm - 1 m über dem Pflanzenschutzdach Metall-Kabelaufhängungen an den Montagehaken befestigen...
Página 30
Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Wenn das Produkt innerhalb dieser Frist Mängel aufweist und dieser Fehler nicht auf einen Benutzerfehler oder eine unsachgemäße Verwendung zurückzuführen ist, wird Lumatek Ltd. nach eigenem Ermessen das Produkt entweder ersetzen oder mit geeigneten neuen oder überholten Produkten oder Teilen reparieren. Falls Lumatek Ltd. beschließt, das gesamte Produkt zu ersetzen, gilt diese beschränkte Garantie für das Ersatzprodukt für die verbleibende...
Página 31
Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Wenn das Produkt innerhalb dieser Frist Mängel aufweist und dieser Fehler nicht auf einen Benutzerfehler oder eine unsachgemäße Verwendung zurückzuführen ist, wird Lumatek Ltd. nach eigenem Ermessen das Produkt entweder ersetzen oder mit geeigneten neuen oder überholten Produkten oder Teilen reparieren. Falls Lumatek Ltd. beschließt, das gesamte Produkt zu ersetzen, gilt diese beschränkte Garantie für das Ersatzprodukt für die verbleibende...
Página 32
MANUALE LUMATEK MANUALE LUMATEK ZEUS 600W PRO 3.1 LED ZEUS 600W PRO 2.9 LED ITALIANO SOMMARIO Informazioni generali sul prodotto Specifiche tecniche Dimensioni apparecchio Grafico dello spettro Curva di distribuzione della luce Ambiente Legale Montare il telaio Collegare le barre luminose a LED...
Página 33
Grazie per aver acquistato il Lumatek Zeus 600W Pro 2.9 barra multifunzione lineare a LED.Questo manuale manuale prima di tentare di installare o utilizzare qualsiasi sistema della serie Zeus di Lumatek. Se non sei a tuo descrive come installare e utilizzare l’apparecchio Zeus Pro; Si prega di leggere attentamente questo manuale agio con l'installazione di sistemi di illuminazione ad alte prestazioni, dovresti cercare i servizi di un professionista prima di installare o utilizzare qualsiasi sistema della serie Lumatek Zeus.
Página 34
TENSIONE IN INGRESS (V): Vmains = 230V 50/60HzAC RAPPORTO DI ATTENUAZIONE POTENZA DI INGRESSO (W) CORRENTE DIINGRESSO (W) 100% 2,88 2,29 1,53 0,86 81mm 1182mm 1181.2mm 284mm 56mm...
Página 35
Spettro completo F C0/180 , 114.9 C30/210 , 113.9 L'apparecchio a LED è destinato ad essere utilizzato in stanze per la coltivazione a clima controllato e in aziende agricole al coperto. Il prodotto può essere utilizzato in ambienti umidi, ma non può essere usato in ambienti bagnati o all'esterno.
Página 36
• Scollegare sempre l'apparecchio LED dalla rete prima di eseguire la manutenzione. • Consentire sempre un periodo di raffreddamento di almeno 20-30 minuti prima di toccare le barre luminose a LED. Toccando le barre LED quando l'apparecchio è acceso o immediatamente dopo può provocare ustioni! •...
Página 37
Collegare il telaio B per supportare l'estremità del telaio vicino all'uscita di potenza del driver LED e ai connettori femmina di regolazione della luminosità. Collegare il telaio A e B al telaio di supporto premendo il pulsante sul connettore del telaio e inserendolo nella presa del telaio di supporto e bloccandolo.
Página 38
Per una maggiore flessibilità il driver può essere scollegato dall'apparecchio e utilizzato a distanza utilizzando i cavi di prolunga per conduttore LED Lumatek da 5 m (venduto separatamente). Per collegare l'uscita del conduttore e la regolazione della luminosità all'apparecchio; assicurarsi che i connet- tori maschio autobloccanti di potenza e regolazione della luminosità...
Página 39
Assicurarsi che tutte le barre luminose siano installate correttamente e siano stabili. Girare delicatamente l'apparecchio e fissare i ganci del cavo metallico ai ganci di montaggio. Appendere l'apparecchio nella posizione e altezza desiderate. Per prestazioni ottimali; Posizionare l’apparecchio a 50cm – 1m al di sopra della chioma della pianta.
Página 40
Lumatek Ltd procede, a sua discrezione, a sostituire o a riparare il prodotto utilizzan- do opportuni prodotti nuovi o prodotti o parti rigenerati. Nel caso in cui Lumatek Ltd decida di sostituire l'intero prodotto, questa garanzia limitata si applicherà al prodotto di sostituzione per il periodo rimanente della copertura, vale a dire cinque (5) anni dalla data di acquisto del prodotto originale.
Página 41
Lumatek Ltd procede, a sua discrezione, a sostituire o a riparare il prodotto utilizzan- do opportuni prodotti nuovi o prodotti o parti rigenerati. Nel caso in cui Lumatek Ltd decida di sostituire l'intero prodotto, questa garanzia limitata si applicherà al prodotto di sostituzione per il periodo rimanente della copertura, vale a dire tre (3) anni dalla data di acquisto del prodotto originale.
Página 42
MANUEL LUMATEK ZEUS MANUEL LUMATEK ZEUS 600W 3.1 LED 600W PRO LED FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES Informations générales sur le produit Spécifications techniques Dimensions de la lampe Graphique de spectre Courbe de distribution de la lumière Environnement Légal Assembler le cadre Connecter les barres lumineuses LED connectez et déconnectez le pilote LED...
Página 43
Dans ce manuel, la LED Lumatek Zeus 600W Pro 2.9 sera désignée par le terme "le luminaire LED". Dans ce manuel, le luminaire à LED Lumatek Zeus 600W Pro 3.1 sera désigné par : "le luminaire à LED". 3. INFORMATIONS ET SPÉCIFICATIONS SUR LE PRODUIT 3.
Página 45
Spectre complet F C0/180 , 114.9 C30/210 , 113.9 Le luminaire LED est destiné à être utilisé dans les salles de culture et les fermes intérieures à climat contrôlé. Le produit peut être utilisé dans des lieux humides mais ne doit pas être utilisé dans des lieux mouillés ou à l'extérieur.
Página 46
• Déconnectez toujours la lampe LED de l'alimentation avant d'effectuer quelconque maintenance. • Laissez toujours refroidir la lampe LED pendant une période d'au moins 20-30 minutes avant de toucher les barres lumineuses LED. Toucher les barres lumineuses lorsque celles-ci sont chaudes peut engendrer de sévères brûlures ! •...
Página 47
Connectez le cadre B à l'extrémité du cadre de support près de la sortie d'alimentation du pilote LED et des connecteurs femelles de gradation. Connectez les cadres A et B au cadre de support en appuyant sur le bouton du connecteur de cadre et en l'insérant dans la prise du cadre de support et en le verrouillant.
Página 48
Pour une plus grande flexibilité, le driver peut être déconnecté de l'appareil et utilisé à distance à l'aide des câbles d'extension du pilote LED Lumatek de 5m (vendus séparément). Pour connecter la sortie du pilote et la gradation à l'appareil, assurez-vous que les connecteurs mâles autoblo- quants de l'alimentation et de la gradation sont correctement alignés avec les connecteurs femelles corre-...
Página 49
Assurez-vous que toutes les barres lumineuses soient correctement installées, de façon sécurisée. Retournez soigneusement la lampe et attachez les câbles d'attache en métal aux crochets de montage. Accrochez la lampe à la bonne hauteur et dans la position requise. Pour des performances optimales; positionnez la lampe 50cm –...
Página 50
à une erreur de l'utilisateur ou une mauvaise utilisation, Lumatek Ltd se doit de remplacer ou réparer le produit en utilisant des composants ou produits neufs ou reconditionnés adaptés. Dans le cas où Lumatek Ltd décide de remplacer totalement le produit, cette garantie limitée se doit d'être appliquée au produit de...
Página 51
à une erreur de l'utilisateur ou une mauvaise utilisation, Lumatek Ltd se doit de remplacer ou réparer le produit en utilisant des composants ou produits neufs ou reconditionnés adaptés. Dans le cas où Lumatek Ltd décide de remplacer totalement le produit, cette garantie limitée se doit d'être appliquée au produit de...
Página 52
LUMATEK ZEUS 600W LUMATEK ZEUS 600W PRO 2.9 PRO 3.1 MANUÁL LED MANUÁL OBSAH Obecné informace o produktu Technické specifikace Technické specifikace Spektrální graf Právní...
Página 53
1. ÚVOD 1. ÚVOD Děkujeme, že jste si zakoupili lineární LED svítidlo Lumatek Zeus 600W Pro 3.1 s více světelnými lištami. Tato příručka popisuje jak nainstalovat a používat zařízení Zeus Pro; před instalací nebo provozováním jakéhokoli systému řady Lumatek Zeus si pečlivě přečtěte tuto příručku. Pokud si nejste jisti instalací vysoce výkonných osvětlovacích systémů, měli byste vyhledat služby kvalifikovaného odborníka na instalaci.
Página 55
Celé F spectrum C0/180 , 114.9 C30/210 , 113.9 Produkt bude fungovat v okolních teplotách od -20°C do 40°C, ale bude fungovat na optimální úrovni mezi 20°C a 30°C. Produkt bude pracovat v 20% - 90% vlhkosti, bez kondenzace. Tento produkt je navržen s přesností a kvalitou na mysli, naše zařízení bezproblémově splňuje průmyslové normy, což zaručuje uživatelský...
Página 56
• Déconnectez toujours la lampe LED de l'alimentation avant d'effectuer quelconque maintenance. • Laissez toujours refroidir la lampe LED pendant une période d'au moins 20-30 minutes avant de toucher les barres lumineuses LED. Toucher les barres lumineuses lorsque celles-ci sont chaudes peut engendrer de sévères brûlures ! •...
Página 57
a stmívacích zásuvek. zasunutím do objímky nosného rámu a do objímky otvoru. zacvaknutím do otvoru. rámu A.
Página 59
SIGNAL IN. OUT 1 k konektoru 2 SIGNAL IN.
Página 61
10. ZÁRUKA Lumatek Ltd zaručuje po dobu tří (3) let od původního data nákupu, že mechanické a elektronické součásti jejich produktu jsou bez vad materiálu a zpracování, pokud jsou používány za normálních provozních podmínek. Pokud produkt vykazuje v této lhůtě nějaké závady a tato závada není způsobena chybou uživatele nebo nesprávným používáním, společnost Lumatek Ltd dle svého uvážení...