PROFLO ACCUFIT PF4001PTD Manual De Instrucciones página 4

Equilibra la presión de la válvula interna de banera y ducha
Ocultar thumbs Ver también para ACCUFIT PF4001PTD:
Preparing for installation:
· B. Thick Wall Installation:
2.
"Thick Walls" are usually built up with materials
such as cement board, drywall, tile, etc. The
plaster guard (1) is positioned so that it is ush
with the nished wall. This ensures that the
valve will be at the correct position to accept
the trim. The depth for the valve body (2) in wall
is measured from the center of the shower
outlet to the nished wall surface. The accepted
depth distance is 1-3/4" to 2-9/25".
3. Unscrew the screws (1), and remove the plaster
guard (2).
Securing the body assembly:
4. Fasten the body assembly (1) to cross brace
with mounting screws (2, not included).
· Note:
Be sure to position the body (1) correctly in
the wall, with the side marked "UP" facing
upward.
Préparation en vue de l'installation:
2.
· B. Installation sur une paroi épaisse:
«Les parois épaisses» sont en général faites de
matériaux tels que les panneaux de brociment,
les cloisons sèches, les carreaux, etc. Le
protège- plâtre (1) est positionné de fa
qu'il af eure au ras du mur ni. Ceci assure que
le robinet sera dans la bonne position pour
recevoir la garniture. La profondeur du corps du
robinet (D) dans le mur est mesurée du centre
de la sortie de douche à la surface du
mur ni. La profondeur-distance acceptée est
44.4 mm à 60 mm (1 3/4 po à 2 9/25 po).
1
3. Desatornille los tornillos (1) y retire el
protector de yeso (2).
1
2
Fixation solide du corps:
4. Serrez le corps (1) sur I'entretoise avec les vis
de montsge (2, non comprises).
· Remarque:
Assurez-vous de placer correctement le crops
(1) dans le mur, le côté marqué «UP»(HAUT)
orienté vers le haut.
4
Cómo prepararse para la instalación:
2. ·
B. Instalación en pared gruesa:
Las "paredes gruesas" usualmente se construyen
con materiales tales como placas de cemento,
drywall, losa, etc. El protector de yeso (1) se
on à ce
coloca de forma tal que esté al ras con la pared
Ç
acabada. Esto garantiza que la válvula estará en
l a posición correcta para aceptar el regulador.
La profundidad del cuerpo de la válvula (2) en la
pared se mide desde el centro de la salida de la
ducha hasta la super cie con acabado de la
pared. La profundidad aceptada es de 44.4 mm
a 60 mm.
2
3. Dévissez les vis (1) et retirez le renfort de plâtre (2).
Cómo asegurar el ensamblaje del
cuerpo:
4. Sujeta el ensamblaje del cuerpo (1) al soporte en
cruz con los tornillos de montaje (2, no incluidos).
· Nota:
Asegura colocar el cuerpo (1) en la posición
correcta en la pared con el lado marcado
"UP" hacia arriba.
FERGUSON.COM/PROFLO
loading

Este manual también es adecuado para:

Accufit pf4001wptd