PROFLO ACCUFIT PF4001PTD Manual De Instrucciones

Equilibra la presión de la válvula interna de banera y ducha
Ocultar thumbs Ver también para ACCUFIT PF4001PTD:

Enlaces rápidos

ACCUFIT
Pressure Balanced Tub and Shower
®
Rough-In Valve
Installation Instructions
ACCUFIT
Baignoire avec Régulateur de Pression et
®
Robinetterie Brute de Douche
Instructions pour l'installation
ACCUFIT
Equilibra la Presión de la Válvula Interna de
®
Bañera y Ducha
Instrucciones de instalación
WARNING
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn off water supply before removing
existing faucet or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle to relieve
water pressure and ensure that water is
completely shut off.
Important Note
Pressure Balancing Valves, regardless of brand,
are generally not recommended for use with
tankless (on-demand) water heaters. Pressure
Balancing Valves adjust to the lowest incoming
water pressure. Because outgoing hot-water
pressure of tankless water heaters can sometimes
pressure, the result can be unsatisfactory water
pressure in the shower.
Care Instructions
To preser
non-abrasive wax. Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use abrasive cleaners on
the faucet.
Tools You May Need / Herramientas Que Puede Necesitar / Articles Dont Vous Pouvez Avoir Besion
Goggles
Lunettes de sécurité
Anteojos protectores
Flathead Screwdriver
Tournevis à tête plate
Destornillador de cabeza plana
Toujours couper l'alimentation en eau avant
d'enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir
le robinet pour libérer la pression d'eau et
pour s'assurer que l'alimentation en eau a
Remarque Importante
Les clapets régulateurs de pression, peu importe la
marque, ne sont généralement pas recommandés
pour les chauffe-eau sans réservoir (sur demande).
Les clapets régulateurs de pression se règlent à la
pression d'eau entrante la plus basse. Comme la
pression de l'eau chaude sortante des chauffe-eau
sans réservoir peut parfois être nettement inférieure
à la pression de l'eau froide domestique, la pression
de l'eau dans la douche peut être insatisfaisante.
Instructions d'entretien
, apply
appliquer une cire non abrasive. Les produits
nettoyants doivent être rincés immédiatement. Ne
pas utiliser de nettoyants abrasifs sur le robinet.
Measuring Tape
Key Hole Saw
Ruban à mesurer
Scie à guichet
Cinta métrica
Serrucho de punta
Sealant Tape
Silicone Sealant
Ruban d'étanchéité
Mastic à la silicone
Cinta selladora
Sellador de silicona
AVERTISSEMENT
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT :
bien été coupée.
Wrench
Clé ajustable
Llave
Flashlight
Lampe de poche
Linterna
1
PF4001PTD, PF4001WPTD
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR LA
LLAVE MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de agua antes de
retirar el grifo actual o remplazar cualquier
pieza del mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y asegurar que ya
no corre agua.
Nota Importante
Por lo general, no se recomienda utilizar las válvulas
reguladoras de presión, independientemente de la
marca, con los calentadores de agua sin tanque (a
demanda). Las válvulas reguladoras de presión se
ajustan a la presión más baja del agua entrante. Como
la presión del agua caliente saliente de los calentadores
de agua sin tanque puede ser a veces signi cativamente
inferior a la presión del agua fría doméstica, el resultado
puede ser una presión de agua insatisfactoria en la ducha.
Instrucciones de cuidado
,
Para preservar el acabado de su grifo, aplique cera
no abrasiva. Cualquier limpiador se debe enjuagar
de inmediato. No utilice limpiadores abrasivos en
el grifo.
Thermometer
Phillips Screwdrivers
Thermomètre
Tournevis cruciforme
Termómetro
Destornillador phillips
Strap Wrench
Clé à sangle
Llave de correa
FERGUSON.COM/PROFLO
loading

Resumen de contenidos para PROFLO ACCUFIT PF4001PTD

  • Página 1 Destornillador phillips Flathead Screwdriver Sealant Tape Silicone Sealant Flashlight Strap Wrench Tournevis à tête plate Ruban d'étanchéité Mastic à la silicone Lampe de poche Clé à sangle Destornillador de cabeza plana Cinta selladora Sellador de silicona Linterna Llave de correa FERGUSON.COM/PROFLO...
  • Página 2 Herramienta para engarzar de círculo completo B. Expansion PEX+COPPER / Expansion POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ + CUIVRE / Expansión PEX+COBRE Tube cutter Expansion PEX Hand Expander Tool Coupe-tubes Tube écarteur manuel Expansion PEX Cortador de tuberías Herramienta de expansión manual Expansion PEX FERGUSON.COM/PROFLO...
  • Página 3 *Hauteur minimale recommandée de la pomme de douche indiquée ci-dessus, la hauteur peut varier en fonction des préférences personnelles. *La altura mínima recomendada del cabezal de ducha que se muestra arriba, la altura puede variar para adaptarse a las preferencias personales. FERGUSON.COM/PROFLO...
  • Página 4 (1) dans le mur, le côté marqué «UP»(HAUT) the wall, with the side marked "UP" facing Asegura colocar el cuerpo (1) en la posición orienté vers le haut. upward. correcta en la pared con el lado marcado “UP” hacia arriba. FERGUSON.COM/PROFLO...
  • Página 5 Instalación normal (no se requieren cambios) Reverse Installation Installation inversée Instalación inversa Cold Cold Caliente Froid Chaude Froid Chaude Fría Fría Caliente Cold Normal Installation Froid Chaude Installation normale Fría Caliente Instalación normal Reverse Installation Installation inversée Instalación inversa FERGUSON.COM/PROFLO...
  • Página 6 Cierra la llave del agua tuyaux des sorties de la douche et de la baignoire en el grifo. Retira lentamente los tapones de las pour réduire la pression. tuberías de las salidas de la regadera para aliviar la presión. FERGUSON.COM/PROFLO...
  • Página 7 (3), with the side correctement sur le corps du robinet (3) avec con el lado de la marca “SHOWER” (ducha) marked "SHOWER" facing upward. le côté marqué «DOUCHE» orienté vers le haut. hacia arriba. FERGUSON.COM/PROFLO...
  • Página 8 120 grados F, continúe con el paso F, skip over the step 11.2, 11.3. 11.2. Si la température est inférieure à 49 oC, 11.2. Si la temperatura es menor de 120 grados sautant la l’étape 11.2, 11.3. F, ignora el paso 11.2, 11.3. FERGUSON.COM/PROFLO...
  • Página 9 · Remarque: temperatura deseada del agua. in the running water to aid in reaching the desired water temperature. Un thermomètre (non compris) peut être tenu dans l’eau courante pour aider à atteindre la température d’eau souhaitée. FERGUSON.COM/PROFLO...
  • Página 10 Précisez le Fini Especifíque el Acabado ACF4001ORING O-Ring Joint torique Aro tórico ACF4001UCRT Cartridge Cartouche Cartucho ACF4001GRD2 Plaster Guard Renfort de plâtre Renfort de plâtre ACF4001STOP Stop Valve Soupape d’arrêt Válvula con graduacione FERGUSON.COM/PROFLO ©2023 FERGUSON ENTERPRISES, LLC 0723 5645561...

Este manual también es adecuado para:

Accufit pf4001wptd