Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

frucosol
FILTRADORA DE ACEITE
MANUAL DE USUARIO
USER MANUAL
OIL FILTER
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FILTRE À HUILE
SERIAL NUMBER
.......................
MANUFACTURED IN
.......................
loading

Resumen de contenidos para Frucosol SF5000

  • Página 1 FILTRADORA DE ACEITE MANUAL DE USUARIO USER MANUAL OIL FILTER MANUEL DE L'UTILISATEUR FILTRE À HUILE SERIAL NUMBER ....... MANUFACTURED IN .......
  • Página 2 ÍNDICE / INDEX 1. PRESENTACIÓN PRESENTATION PRESENTÁTION 2. INFORMACIONES GENERALES GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION 2.1 Informaciones sobre las instrucciones de servicio......2 2.1 Information about service instructions......14 2.1 Informations sur le mode d'emploi..........26 2.2 Explicación de los símbolos.............2 2.2 Explanation of pictures...........14 2.2 Explication des symboles............26 2.3 Responsabilidad del fabricante............3 2.3 Guarantee and manufacturer's responsability......15...
  • Página 3 ÍNDICE / INDEX 6. INSTALACIÓN Y USO DEL DISPOSITIVO INSTALLATION AND USE OF THE MACHINE INSTALLATION ET UTILISATION DE L'APPAREIL 6.1 Indicaciones de seguridad...............8 6.1 Security advices..............20 6.1 Indications et securité..............30 6.2 Colocación y conexión del dispositivo..........9 6.2 Installation and connection of the machine........21 6.2 Placement et conexion de l'appareil..........32 6.3 Servicio....................10 6.3 Service..................21...
  • Página 4 1.PRESENTACIÓN Usted ha adquirido una Filtrador de Aceite Modelo SF5000. Su máquina ha sido producida con las más avanzadas tecnologías en cuanto a seguridad, fiabilidad y diseño, lo que confiere una gran durabilidad y un bajo mantenimiento. En estas páginas hallará las principales características del producto y las pautas necesarias que se deben llevar a cabo para el buen funcionamiento y conservación de este producto.
  • Página 5 2. INFORMACIONES GENERALES 2.1 Informaciones sobre las instrucciones de servicio La presente instrucción de servicio describe la instalación del dispositivo, su servicio y su conservación, además sirve como fuente de información importante, así como de guía. El conocimiento y el cumplimiento de todas sus indicaciones de seguridad y servicio garantizan el trabajo correcto y seguro del dispositivo.
  • Página 6 CONDICIONES DE LA GARANTÍA BÁSICA Frucosol le garantiza la excelente calidad y funcionamiento del producto nuevo que acaba de adquirir por un plazo de 3 alños desde su compra, condicionando al registrodel producto en nuestra página web www.frucosol.com durante los 3 primeros meses tras la compra (*).
  • Página 7 Su uso ilegal será motivo de sanción jurídica. 2.5 Declaración CE de Conformidad COMERCIAL FRUCOSOL SL. PI Tejerías Norte C/Los Huertos, 26. 26500 Calahorra. La Rioja. España.
  • Página 8 3. SEGURIDAD Esta sección contiene un compendio de información de los aspectos esenciales relacionados con la seguridad. Además, las respectivas secciones contienen indicaciones concretas (marcadas con símbolos) de seguridad que tienen como finalidad evitar cualquier riesgo de peligro. Asimismo hay que respetar la información de los pictogramas, placas e inscripciones ubicadas en el dispositivo y velar por su legibilidad.
  • Página 9 ¡ ADVERTENCIA ¡ - El aparato no está indicado para ser usado por personas (incluidos niños) con alguna disfunción física, sensorial o mental, o que no tengan la suficiente experiencia y/o conocimiento. - Los niños deben estar bajo la supervisión de un adulto, para tener la seguridad de que no toquen ni jueguen con el aparato.
  • Página 10 Nivel de emisión acústica: El nivel de ruido durante el funcionamiento de la máquina Filtradora de Aceite SF5000 está dentro de los límites permitidos por el R.D. 1316/89 sobre la protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo.
  • Página 11 5.2 Presentación de las partes del aparato 1.- Filtro 2.- Tornillo 3.- Interruptor 4.- Portafusible 5.- Motorbomba 6.- Rueda 7.- Manguera 8.- Bandeja-Filtro 9.- Palanca de arrastre 5.3 Instalación eléctrica E.- Enchufe I.G.- Interruptor General M.- Motor T.- Masa P.F.- Porta Fusible 6.
  • Página 12 ¡ ATENCIÓN ¡¡ Superficie exterior caliente ¡ Durante el funcionamiento del aparato algunos elementos alcanzan temperaturas muy elevadas. ¡Para evitar quemaduras, no se deben tocar los elementos calientes ¡ - Se prohíbe usar el dispositivo si trabaja mal o está averiado, o si se ha caído al suelo. - Se prohíbe usar accesorios y piezas de repuesto no recomendads por el fabricante.
  • Página 13 6.3 Servicio ¡ ADVERTENCIA ¡ ¡ El aparato debe ser empleado únicamente por personal cualificado ¡ Antes de utilizar la máquina por primera vez deben limpiarla escrupulosamente. FILTRADO DE ACEITE . Asegúrese de que el interruptor principal está en posición de apagado. Para asegurarse debe pulsar el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO y colocarlo en posición '' 0''.
  • Página 14 7. LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN Antes de limpiar el dispositivo o iniciar trabajos de reparación, hay que desconectar el dispositivo de la fuente de alimentación ( saque la clavija del enchufe) y espere hasta que esté frio. Se prohíbe usar detergentes cáusticos y evite que el agua penetre en el dispositivo. Para evitar choques eléctricos, nunca sumerja el dispositivo, el cable o la clavija en agua u otro líquido.
  • Página 15 ¡ ATENCIÓN ¡¡ Riesgo de lesiones¡ Los trabajos de conservación y reparación los pueden realizar únicamente personas cualificadas autorizadas, empleando accesorios y partes de repuestos originales. Nunca intente reparar el dispositivo por cuenta propia ya que podría causarle daños a usted o al usuario del aparato. No emplee más que los accesorios y los dipositivos adaptables mencionados en las instrucciones o que hayan sido recomendados por el fabricante de la máquina.
  • Página 16 1.PRESENTATION You have bought an Oil Filter Mod.SF5000. Your machine has been made with the most advanced technologies according with security, reliability and design. Then, you have bought a very reliable machine with a low maintenance. In these pages you will find the Main characteristics of the machine and the necessary steps you will have to follow to get the best working and Maintenance of this product.
  • Página 17 2. GENERAL INFORMATION 2.1 Information about service instructions This service instruction file shows you the installation, service and maintenance of the machine; as well, it will give you information details and can be considered a guide of how to use the machine. The Knowledge and fulfilment of the security and service instructions will warranty the right use of the machine.
  • Página 18 BASIC WARRANTY CONDITIONS Frucosol guarantees you the excellent Qualityand performance of the new product you havepurchased for a period of 3 years from its Purchase, subject to the registration of theproduct in our website www.frucosol.com duringthe First three (3) months after Purchase (*).
  • Página 19 Allt he Information, texts, drawings, pictures and other descriptions of this manual are protected by copyright and Industrial Property rights. An illegal use will be reason of legal sanctions. 2.4 CE CONFORMITY DECLARATION COMERCIAL FRUCOSOL SL. PI Tejerías Norte C/Los Huertos, 26. 26500 Calahorra. La Rioja. España.
  • Página 20 3. SECURITY This section deals with essential information about security. Besides, the following sections have specific indications (marked with symbols) of security whose purpose is to avoid any risk of danger. In the same way, you must respect the information of the drawings, sheets and inscriptions of the machine and take care of its state.
  • Página 21 3.3 Working according to its design The equipment will work properly whenever it is used for the end it has been designed. Any modification of the machine, its mounting and maintenance jobs should be made by an authorized service. The oil filter machine es designed only to filter oil. CAREFUL ¡...
  • Página 22 4.3 Storage Take into account the main principles about keeping and storing the package. The packaged machines have to be stored under the following conditions: - Do not store in the open air. - Keep it in a dry place and protect it against dust - Protect it against aggressive agents.
  • Página 23 5.3 Electrical installation E.- Plug I.G.- General switch M.- Motor T.- Mass P.F.- Fuse 6. INSTALLATION AND USE OF THE MACHINE 6.1 Security indications DANGER ¡ Electric damage ¡ The machine can only be plugged to one properly installed security socket. Do not remove the pins from the plug;...
  • Página 24 6.2 Installation and connection of the machine .Put the package over a plane surface. . Open the upper side of the box. . Remove the polystirene pieces that protect the machine. . Take the machine out pushing it up. · Remove the packing material. ·Place the machine on a plane and fixed place that can support the weight of the machine.
  • Página 25 ¡ WARNING ¡ The temperature of the oil must be between 45-50ºC when using the filtering machine. ¡ WARNING ¡ Use properly the pipe in order to avoid the oil can be poured out. Before switching it off, leave the machine working for a few minutes to eliminate any rest inside the machine. ¡...
  • Página 26 CAREFUL ¡ You must never use cleaners that contain chlorine, abrasive detergents, thinner or bleach. Use only soft pieces of cloth. Do not use ever any scourer that can scratch the surface of the machine. After cleaning and drying, polish the cover with a dry and soft piece of cloth. 7.3 Security indications for storage You must check that the power cord is not damaged every some time.
  • Página 27 9. RECOVERY Old devices After finishing with the life of a machine, old devices have to be sent for recovery according with the rules of each country. We recommend to contact a specialized company or with the Recovery Department of your county. WARNING ¡...
  • Página 28 1.PRESENTÁTION Vous avez acquis un filtre à huile modèle SF-5000. Votre machine a été réalisée avec les technologies les plus avancées en termes de sécurité, de fiabilité et de conception, ce qui lui confère une grande durabilité et une faible maintenance. Dans ces pages, vous trouverez les principales caractéristiques du produit et les directives nécessaires à...
  • Página 29 2. GENERAL INFORMATION 2.1 Informations sur le mode d'emploi Cette instruction de service décrit l'installation de l'appareil, son entretien et sa maintenance, elle sert éga lement de source d'informations importantes ainsi que de guide. La connaissance et le respect de toutes ses instructions de sécurité et d'entretien garantissent le fonctionnement correct et sûr de l'appareil.
  • Página 30 CONDITIONS DE BASE DE LA GARANTIE Frucosol garantit vous l'excellente Qualité et lesperformances du nouveau produit que vous avezacheté pendant une période de 3 ans à compterde son Achat, sous réserve de l'enregistrement duproduit sur notre site www.frucosol.com pendantles trois (3) premiers mois après l'Achat (*).
  • Página 31 Son utilisation illégale sera un motif de sanction légale. 2.4 Déclaration CE COMERCIAL FRUCOSOL SL. PI Tejerías Norte C/Los Huertos, 26. 26500 Calahorra. La Rioja. España. Déclare que la conception et la fabrication de la machine: Machine: Machine à...
  • Página 32 3. SÉCURITÉ Cette section contient un recueil d'informations sur les aspects essentiels liés à la sécurité. En outre, les sections respectives contiennent des consignes de sécurité spécifiques (marquées par des symboles) destinées à prévenir tout risque de danger. De même, les informations portées sur les pictogrammes, plaques et inscriptions situés sur l'appareil doivent être respectées et leur lisibilité...
  • Página 33 3.3 Fonctionnement selon sa conception L'appareil fonctionnera correctement uniquement et exclusivement s'il est utilisé dans un but qui n'est pas différent de celui pour lequel il a été conçu ou fabriqué. Toute modification de l'appareil, son montage et ses travaux d'entretien doivent être effectués par un service spécialisé...
  • Página 34 4.3 Stockage Pendant le stockage, il est nécessaire de respecter les désignations de la manière de placer et de stocker l'emballage. Les appareils emballés doivent toujours être stockés dans les conditions suivantes : - ne pas entreposer à l'extérieur - conserver dans un endroit sec, protéger de la poussière - protéger contre l'action d'agents agressifs, - protéger du soleil, - éviter les chocs mécaniques,...
  • Página 35 5.3 Installation électrique de l'appareil E.- Brancher I.G.- Interruptor general M.- Motor T.- Fois P.F.- Porta-fusible 6. INSTALLATION ET UTILISATION DE L'APPAREIL 6.1 Indications et sécurité DANGER ¡ Risque de choc electrique ¡ L'appareil ne peut être branché qu'à une seule prise de sécurité correctement installée. Ne retirez pas directement les broches de la prise, tirez sur le cordon.
  • Página 36 6.2 Placemente et conexión de l'appareil . Placez la boîte sur une surface plane avec la flèche sur la boîte pointant vers le haut. . Coupez le cerclage extérieur et ouvrez le haut de la boîte. . Retirez les morceaux de polystyrène qui protègent la machine. .
  • Página 37 AVERTISSEMENT ¡ La température de l'huile doit être comprise entre 45 et 50 ºC au moment du filtrage AVERTISSEMENT ¡ Pour éviter de renverser l'huile filtrée, utilisez le tuyau correctement. Avant de l'éteindre, laissez-le tourner quelques minutes afin qu'il ne reste aucune trace d'huile à l'intérieur. ¡...
  • Página 38 AVERTISSEMENT Les nettoyants contenant du chlore, des détergents abrasifs non dilués, des solvants ou de l'eau de Javel ne doivent jamais être utilisés ! Utilisez uniquement des chiffons doux. N'utilisez jamais de grattoir rugueux qui pourrait rayer la surface de l'appareil. Après le nettoyage et le séchage, la surface doit être polie avec un chiffon doux et sec.
  • Página 39 9. RÉCUPÉRATION ET RECYCLAGE Anciens appareils Après la fin de la période de fonctionnement, les anciens appareils doivent être envoyés en récupération conformément à la réglementation en vigueur dans chaque pays. Nous vous conseillons de vous adresser à une entreprise spécialisée dans cette branche ou au service des affaires de valorisation des déchets de votre commune.
  • Página 40 POL.IND.TEJERIAS NORTE C/ LOS HUERTOS 26 26500. CALAHORRA. SPAIN TEL.94114765 [email protected] www.frucosol.com...