Página 2
PRODUCT ASSEMBLY................1 CONNECTIONS....................3 SAFETY......................4 CONNECT TO WIFI AND WEB INTERFACES........5 DUOFILLER GENERAL OPERATION............6 HOW TO SET FILL LEVEL................7 CLEANING.......................8 DO’S AND DON’TS..................9 ES VERSION....................10 NO VERSION....................16 FR VERSION....................22 DE VERSION....................28 NL VERSION....................34...
Página 4
NOTE The power supply ( marked 4) is supplied with EU, US, AU and UK type interchangeable plugs. The black ball lock connector( marked with an asterisk, step 12) is not included. duofiller.com...
Página 5
12 V DC USB-C connector for future use name connector A connector B length Stem reducer 3/8’’ 3/16’’ Female connector 3/16’’ 3/16’’ MFL connector 1/4’’ FFL 3/8’’ Stem barb connector 5/16’’ 1/4’’ barb Beverage line 3/16’’ OD 3/16’’ OD 2500mm duofiller.com...
Página 6
Children should be supervised to ensure that they are kept away from the device and do not play with it. The Duo ller may only be used for its intended purpose and in a safe and secure condition. duofiller.com...
Página 7
Connect the power supply to the Duo ller. Wait for the Duo ller to boot up, indicated by solid light in the buttons. CONNECT TO DUOFILLER WIFI: On your device (tablet/phone/computer), search for the WiFi network «Duo ller». Use the password «duo ller» to connect.
Página 8
DUOFILLER GENERAL OPERATION Short button press: Start/stop ll sequence. Hold button until it blinks/stops blinking: Enter/exit programming mode. Continue holding the button while blinking: change between can/bottle mode. Hold button after lling: top up. Hold button on power up until blue light: Network reset.
Página 9
(can mode only) will cause the ll level to move accordingly. If it's desired to change the purge time (default 6 seconds) it can be done in the web interface. duofiller.com...
Página 10
Periodical in-line cleaning can be done with a suitable beer line cleaner such as «Pipeline beer line cleaner» at its recommended concentration. SANITIZING/DIZINFECTING: Use an acid-based sanitizer but only at the product's recommended concentration. Too high concentration of acid sanitizer can damage the plastic connectors. duofiller.com...
Página 11
Don't use with scorching hot liquid under pressure. • Don't ll chemicals or ammable liquids. • Don’t connect phone or computers to the USB-C ports, as this may damage your device. The USB-C ports are intended for use with Duo ller accessories exclusively. duofiller.com...
Página 12
Los niños deben ser supervisados para garantizar que se mantienen alejados del dispositivo y que no juegan con él. El Duo ller sólo debe utilizarse para los nes previstos y en condiciones de seguridad. duofiller.com...
Página 13
Conecte la fuente de alimentación al Duo ller. Espere a que el Duo ller arranque, indicado por una luz sólida en los botones. CONECTARSE A DUOFILLER WIFI: En su dispositivo (tableta/teléfono/ordenador), busque la red WiFi. Use the password «duo ller» to connect "Duo ller". Utilice la contraseña "duo ller" para conectarse.
Página 14
FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL DUOFILLER Pulsación corta del botón: Inicio/detención de la secuencia de llenado. Mantenga pulsado el botón hasta que parpadee/deje de parpadear: Entrar/salir del modo programación. . Mantener pulsado el botón mientras parpadea: cambio entre modo lata/botella. Mantener pulsado el botón tras el llenado: rellenar.
Página 15
(sólo en el modo de latas) hará que el nivel de llenado se mueva en consecuencia. Si se desea cambiar el tiempo de purga (por defecto 6 segundos) se puede hacer en la interfaz web. duofiller.com...
Página 16
"Pipeline beer line cleaner" en su concentración recomendada. HIGIENIZACIÓN/DESINFECCIÓN: Utilice un desinfectante de base ácida, pero sólo en la concentración recomendada por el producto. Una concentración demasiado alta de desinfectante ácido puede dañar los conectores de plástico. duofiller.com...
Página 17
No utilizar con líquido caliente a presión. • No llenes productos químicos ni líquidos in amables. • No conectes teléfonos ni ordenadores a los puertos USB-C, ya que podrías dañar tu dispositivo. Los puertos USB-C están diseñados para su uso exclusivo con accesorios Duo ller. duofiller.com...
Página 18
Barn bør overvåkes for å sikre at de holdes borte fra enheten og ikke leker med den. Duo ller Core kan kun brukes til sitt tiltenkte formål og i en sikker og sikret tilstand. duofiller.com...
Página 19
START OPP: Koble strømforsyningen til Duo ller Core. Vent til den starter opp, dette indikeres av konstant lys i knappene. KOBLE TIL DUOFILLER WIFI: På din enhet (nettbrett/telefon/datamaskin), søk etter WiFi-nettverket «Duo ller». Bruk passordet «duo ller» for å koble til.
Página 20
DUOFILLER GENERELL BRUK Kort trykk på knappen: Start/stopp fyllsekvens. Hold knappen inne til den blinker/slutter å blinke: Gå inn/ut av programmeringsmodus. Fortsett å holde knappen mens den blinker: skift mellom boksmodus (can mode) og askemodus (bottle mode). Hold knappen inne etter fylling: etterfylling/top up.
Página 21
å sette en korreksjonsverdi i webgrensesnittet, eller ved å ytte CO2-røret opp/ned (kun i boksmodus). Fyllenivået vil endres tilsvarende som CO2-røret ble yttet. Hvis det er ønskelig å endre purge time (standard er 6 sekunder), kan det gjøres i webgrensesnittet. duofiller.com...
Página 22
Periodisk innvendig rengjøring kan gjøres med et egnet rengjøringsmiddel for tappeutstyr som «Pipeline beer line cleaner» i anbefalt konsentrasjon. DESINFEKSJON: Bruk et syrebasert desinfeksjonsmiddel, men kun i produktets anbefalte konsentrasjon. En for høy konsentrasjon av syrebasert desinfeksjonsmiddel kan skade plastkoblingene. duofiller.com...
Página 23
Ikke bruk med skåldende varm væske under trykk. • Ikke fyll kjemikalier eller brennbare væsker. • Ikke koble til telefon eller datamaskiner til USB-C-portene, da dette kan skade enheten din. USB-C-portene er kun ment for bruk med Duo ller-tilbehør. duofiller.com...
Página 24
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils restent à l'écart du dispositif et ne jouent pas avec. Le Duo ller ne doit être utilisé que pour l'usage auquel il est destiné et en toute sécurité. duofiller.com...
Página 25
Attendez que le Duo ller démarre, ce qui est indiqué par la présence d'une lumière xe dans les boutons. SE CONNECTER AU WIFI DE DUOFILLER : Sur votre appareil (tablette/téléphone/ordinateur), recherchez le réseau WiFi "Duo ller". Utilisez le mot de passe "duo ller" pour vous connecter.
Página 26
DUOFILLER FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Appui court sur le bouton : Démarrage/arrêt de la séquence de remplissage. Maintenir le bouton enfoncé jusqu'à ce qu'il clignote/arrête de clignoter : Entrer/sortir du mode de programmation. Maintenir le bouton enfoncé pendant qu'il clignote : passer du mode canette au mode bouteille.
Página 27
(mode canette uniquement), ce qui fera bouger le niveau de remplissage en conséquence. Si l'on souhaite modi er le temps de purge (6 secondes par défaut), on peut le faire dans l'interface web. duofiller.com...
Página 28
"Pipeline beer line cleaner" à la concentration recommandée. L'ASSAINISSEMENT/LA DÉSINFECTION : Utilisez un désinfectant à base d'acide, mais uniquement à la concentration recommandée par le produit. Une concentration trop élevée de désinfectant acide peut endommager les connecteurs en plastique. duofiller.com...
Página 29
Ne remplissez pas de produits chimiques ou de liquides in ammables. • Ne connectez pas de téléphone ou d'ordinateur aux ports USB-C, car cela pourrait endommager votre appareil. Les ports USB-C sont destinés à être utilisés exclusivement avec les accessoires Duo ller. • duofiller.com...
Página 30
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie vom Gerät ferngehalten werden und nicht mit ihm spielen. Der Duo ller darf nur für den vorgesehenen Zweck und in einem sicheren Zustand verwendet werden. duofiller.com...
Página 31
Warten Sie, bis der Duo ller hochgefahren ist, was durch ein dauerhaftes Leuchten der Tasten angezeigt wird. MIT DUOFILLER WIFI VERBINDEN: Suchen Sie auf Ihrem Gerät (Tablet/Telefon/Computer) nach dem WiFi-Netzwerk "Duo ller". Verwenden Sie zum Verbinden das Passwort "duo ller".
Página 32
DUOFILLER ALLGEMEINER BETRIEB Kurzer Tastendruck: Füllvorgang starten/stoppen. Taste gedrückt halten, bis sie blinkt/zu blinken aufhört: Programmiermodus aufrufen/verlassen. Taste weiter gedrückt halten, während sie blinkt: Wechsel zwischen Dosen-/Flaschenmodus. Taste nach dem Befüllen gedrückt halten: Nachfüllen. Halten Sie die Taste beim Einschalten gedrückt, bis sie blau leuchtet: Netzwerk-Reset.
Página 33
Korrekturwerts in der Webschnittstelle korrigiert oder fein abgestimmt werden, oder durch Auf- und Abbewegen des Gasabzugsrohrs (nur im Dosenmodus) wird der Füllstand entsprechend angepasst. Wenn Sie die Bereinigungszeit (Standardwert: 6 Sekunden) ändern möchten, können Sie dies über die Webschnittstelle tun. duofiller.com...
Página 34
Die regelmäßige Reinigung der Leitungen kann mit einem geeigneten Bierleitungsreiniger erfolgen, z. B. "Pipeline-Bierleitungsreiniger" in der empfohlenen Konzentration. DESINFIZIEREN/DESINFIZIEREN: Verwenden Sie ein Desinfektionsmittel auf Säurebasis, aber nur in der vom Produkt empfohlenen Konzentration. Eine zu hohe Konzentration des sauren Desinfektionsmittels kann die Kunststo anschlüsse beschädigen. duofiller.com...
Página 35
Nicht mit glühend heißer Flüssigkeit unter Druck verwenden. • Füllen Sie keine Chemikalien oder brennbaren Flüssigkeiten ein. • Schließen Sie kein Telefon oder Computer an die USB-C-Anschlüsse an, da dies Ihr Gerät beschädigen kann. Die USB-C-Anschlüsse sind ausschließlich für die Verwendung mit Duo ller-Zubehör vorgesehen. duofiller.com...
Página 36
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze uit de buurt van het apparaat blijven en er niet mee spelen. De Duo ller mag alleen worden gebruikt voor het beoogde doel en in een veilige en beveiligde staat. duofiller.com...
Página 37
Wacht tot de Duo ller is opgestart, aangegeven door een continu licht in de knoppen. VERBINDING MAKEN MET DUOFILLER WIFI: Zoek op je apparaat (tablet/telefoon/computer) naar het WiFi-netwerk "Duo ller' . Gebruik het wachtwoord "duo ller" om verbinding te maken.
Página 38
DUOFILLER ALGEMENE WERKING Kort op de knop drukken: Start/stop vulprocedure. Houd de knop ingedrukt tot hij knippert/stopt met knipperen: Programmeermodus openen/verlaten. Blijf de knop ingedrukt houden terwijl hij knippert: wissel tussen de kan/ esmodus. Knop ingedrukt houden na het vullen: bijvullen.
Página 39
(alleen in de can-modus). Als je de zuiveringstijd (standaard 6 seconden) wilt wijzigen, kan dat via de webinterface. duofiller.com...
Página 40
Periodieke reiniging van de leidingen kan worden uitgevoerd met een geschikte reiniger voor bierleidingen, zoals "Pipeline-bierleidingreiniger" in de aanbevolen concentratie. ONTSMETTEN/DESINFECTEREN: Gebruik een ontsmettingsmiddel op basis van zuur, maar alleen in de aanbevolen concentratie van het product. Een te hoge concentratie zuur reinigingsmiddel kan de plastic connectors beschadigen. duofiller.com...
Página 41
Niet gebruiken met gloeiendhete vloeistof onder druk. • Vul geen chemicaliën of ontvlambare vloeisto en. • Sluit geen telefoons of computers aan op de USB-C poorten, want dit kan je apparaat beschadigen. De USB-C poorten zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met Duo ller accessoires. duofiller.com...