Epson EB-PQ2213B Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para EB-PQ2213B:

Enlaces rápidos

Manual de usuario
loading

Resumen de contenidos para Epson EB-PQ2213B

  • Página 1 Manual de usuario...
  • Página 2 Contenido Anotaciones Usadas en Este Manual Encendido del proyector ................. 41 Apagado del proyector ................... 42 Uso del manual para buscar información ........10 Conexión de red cableada ..............44 Buscar por palabra clave ................. 10 Conexión a una red cableada ................44 Saltar directamente desde los marcadores ............10 Selección de los ajustes de red cableada ............44 Imprimir solo las páginas que necesita .............
  • Página 3 Contenido Visuali. Pantalla ....................60 Alineación del panel ..................70 Modo Ahorro energía ...................60 Uniformidad de color ................... 70 Proyectar Imágenes ..................61 Modo Actualizar ..................70 Búsqueda de fuente ..................61 Calib. fuente de luz ..................71 Obturador ....................61 Administración de la configuración del proyector ..........71 Congelar .....................61 Memoria .....................
  • Página 4 Ajustes de A/V ....................106 Reprod. de contenido ..................94 Modo en espera ....................106 Creación de listas de reproducción con Epson Web Control ......95 HDBaseT ...................... 106 Tipos de archivos del modo de reproducción de contenido admitidos ..... 96 Calibración de color ..................107 Restricciones del modo de reproducción de contenido ........97...
  • Página 5 Contenido Coincid. pantallas ..................110 Notificación Mail ...................122 Condiciones para la coincidencia de pantallas ..........111 Mensajes de alerta por correo electrónico del proyector de red ..... 122 Coincidencia colores ..................111 Servidor SMTP ....................122 Apilamiento simple ..................112 Número de puerto ..................123 Condiciones para un apilamiento simple .............
  • Página 6 Apilar Utilizando el software Epson Projector Professional Tool ......145 Problemas de proyección ..............171 Apilamiento mediante el menú del proyector (Apilamiento simple) ....146 Apilamiento y mezcla mediante el software Epson Projector Professional Tool 147 Estado del indicador del proyector ..........172 Ajustar los colores ..................147 Resolución de problemas de imagen y sonido ......177...
  • Página 7 Especificaciones del proyector ............202 Soluciones cuando el brillo o colores de la imagen son incorrectos ....180 Funciones admitidas para Epson Projector Content Manager ..204 Soluciones cuando los ajustes automáticos no se aplican correctamente ..181 Soluciones cuando el apilamiento simple no se aplica correctamente ....181 Lista de símbolos e instrucciones de seguridad ......205...
  • Página 8 Anotaciones Usadas en Este Manual Símbolos de seguridad El proyector y sus manuales utilizan símbolos gráficos y etiquetas para indicar contenido que le informa sobre cómo utilizar el proyector de forma segura. Lea y siga detenidamente las instrucciones indicadas por estos símbolos y etiquetas para evitar causar lesiones a personas o daños materiales. Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría dar lugar a daños personales o incluso la muerte.
  • Página 9 • "Obtener la última versión de los documentos" p.12...
  • Página 10 Uso del manual para buscar información Asumimos que este manual lo utilizarán especialistas con conocimientos Saltar directamente desde los marcadores técnicos y experiencia en la instalación y ajuste de proyectores. Haga clic en un título para saltar a esa página. Haga clic en + o > para ver los Asegúrese de leer el manual Instrucciones de seguridad antes de usar su títulos de nivel inferior de esa sección.
  • Página 11 Uso del manual para buscar información • Para especificar páginas que no están en serie, divida las páginas con comas. Ejemplo: 5, 10, 15...
  • Página 12 Obtener la última versión de los documentos Puede obtener la última versión de los manuales y las especificaciones en el sitio web de Epson. Visite epson.sn y especifique el nombre del modelo.
  • Página 13 Presentación del proyector Consulte estas secciones para obtener más información sobre el proyector. Enlaces relacionados • "Partes y funciones del proyector" p.14...
  • Página 14 Partes y funciones del proyector Las siguientes secciones explican las partes del proyector y sus funciones. Nombre Función Cubierta de la cámara Abra esta cubierta para instalar la cámara externa Enlaces relacionados externa opcional. Cuando use la lente del zoom de alcance ultracorto, •...
  • Página 15 Partes y funciones del proyector Partes del proyector: posterior Nombre Función Cubierta de cables Cubierta de la sección de los puertos de la interfaz posterior. Luces indicadoras Indican el estado del proyector. Etiqueta NFC Utiliza tecnología NFC para transferir información del proyector a través del dispositivo móvil.
  • Página 16 Partes y funciones del proyector Nombre Función Atención • Compruebe la forma y orientación de los conectores de cualquier cable que desee Toma de corriente Conecta el cable de alimentación al proyector. conectar. No fuerce un conector en un puerto si no puede insertarse de forma Bloqueo de cable Asegure el cable de alimentación para evitar que se correcta.
  • Página 17 Partes y funciones del proyector Nombre Función Nombre Función Puerto RS-232C Se usa para conectar un cable RS-232C para controlar el Puerto HDBaseT Se usa para conectar un cable LAN al transmisor proyector desde un ordenador. HDBaseT opcional. Puede utilizar un cable de red de (Mini D-Sub de 9 (RJ-45) hasta 100 m de longitud.
  • Página 18 Recibe señales de vídeo de ordenadores y equipos de vídeo compatibles con HDMI. (HDMI) Conecta la base opcional del Sistema de Presentación Inalámbrico de Epson. Este puerto es compatible con HDCP2.3. (El audio solo es compatible con PCM) Puerto HDMI1 In Recibe señales de vídeo de ordenadores y equipos de...
  • Página 19 Partes y funciones del proyector Partes del proyector: base Nombre Función Orificio para tornillo Orificio para tornillo para asegurar el anillo del cable de (para el anillo del seguridad para evitar que el proyector se caiga del techo cable de seguridad) o la pared.
  • Página 20 Partes y funciones del proyector Partes del proyector: panel de control Instalar el cable de seguridad Cuando utilice el soporte para techo opcional, puede instalar el cable de seguridad para evitar que el proyector se caiga del techo. Asegure el anillo con el tornillo M6 × 15 mm suministrado con el juego de cables de seguridad y pase el cable de seguridad a través del soporte para techo para asegurarlo como se muestra en la imagen.
  • Página 21 Partes y funciones del proyector Nombre Función Nombre Función Botón de bloqueo del Muestra la pantalla Bloqueo funcionam., que le permite Botón [Lens] Muestra las pantallas de ajuste de cambio de lente, panel de control y bloquear los botones del panel de control. zoom, enfoque y distorsión, en ese orden, cada vez botón de flecha que se pulsa el botón.
  • Página 22 Partes y funciones del proyector Partes del proyector: mando a distancia Nombre Función Botones para cambiar Permiten cambiar la fuente de la imagen a cada puerto. la fuente de la imagen Los botones Puerto A y Puerto B no están disponibles. Botón [Uniformity] Muestra la pantalla Uniformidad de color donde puede ajustar el balance de tono del color de la imagen...
  • Página 23 Partes y funciones del proyector Nombre Función Nombre Función [Shutter] botón Enciende o apaga temporalmente el vídeo y audio al Botones numéricos Permiten introducir números en el menú del proyector abrir/cerrar el obturador mecánico. mientras se mantiene pulsado el botón [Num]. La alimentación del proyector se apagará...
  • Página 24 Partes y funciones del proyector Nombre Función Nombre Función Botón [Color Cal] Muestra el menú de calibración del color. Botón [Freeze] Permite pausar o reanudar la visualización de imágenes. Cualquier sonido o vídeo continuará ejecutándose. Sin Botones subir y abajar Permiten mostrar el patrón de prueba anterior o embargo, no podrá...
  • Página 25 Partes y funciones del proyector • "Bloqueo de los botones del mando a distancia" p.26 Si es necesario, extraiga las baterías usadas. • "Contraseña protegida" p.72 • "Pantalla Inicio" p.56 Deseche las pilas usadas conforme a las normativas locales. • "Correc. geométrica" p.87 •...
  • Página 26 Partes y funciones del proyector Asegúrese de apuntar el mando a distancia a los receptores del proyector dentro Bloqueo de los botones del mando a distancia de la distancia y los ángulos que se detallan aquí. Puede bloquear algunos de los botones del mando a distancia. Para bloquear los botones del mando a distancia mostrados aquí, pulse sin soltar el botón de dicho mando durante 5 segundos aproximadamente.
  • Página 27 Puede obtener el manual de la cámara externa desde el siguiente sitio Web de lugares donde estará expuesta a una luz Epson. intensa. De lo contrario, pueden producirse https://epson.sn/?MKN=EB-PQ2213B&PINF=vpoption quemaduras o un mal funcionamiento. Luz del indicador Indica el estado de la cámara externa.
  • Página 28 Partes y funciones del proyector Enlaces relacionados • "Uso de cámara externa" p.148...
  • Página 29 Configuración del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para configurar el proyector. Enlaces relacionados • "Notas sobre el transporte" p.30 • "Precauciones relacionadas con la instalación" p.31 • "Colocación y retirada de una lente" p.34 • "Colocar y quitar la cubierta de los cables" p.40 •...
  • Página 30 Notas sobre el transporte En el interior del proyector se encuentran muchas piezas de cristal y componentes de precisión. Para evitar dañar el equipo debido a impactos durante el transporte, sujete el proyector de la siguiente forma. Precaución • El proyector no debe ser transportado por una sola persona. Se necesitan al menos dos personas para desempaquetar o transportar el proyector.
  • Página 31 Precauciones relacionadas con la instalación Puede instalar el proyector o montarlo en el techo en cualquier ángulo Advertencia horizontal o vertical. Tenga en cuenta las siguientes precauciones al instalar el proyector. • No utilice adhesivos en los puntos de fijación para el soporte para fijación en techo para evitar que se aflojen los tornillos ni utilice productos como lubricantes, aceites o sustancias similares en el proyector;...
  • Página 32 Precauciones relacionadas con la instalación Espacio de instalación Atención • Utilice tornillos M6 (con una profundidad de hasta 14 mm) para asegurar los puntos de fijación para el soporte para fijación en techo del proyector y el soporte en cuatro puntos. •...
  • Página 33 Si desea instalar el proyector en un estante o en una caja, póngase en contacto con Epson para obtener más detalles. • Si no hay suficiente espacio alrededor del proyector y la temperatura interna de...
  • Página 34 Colocación y retirada de una lente Siga las instrucciones de estas secciones para colocar o quitar una lente Atención compatible. • Si entra polvo o suciedad en el interior del proyector, la calidad de la proyección se Se encuentran disponibles las siguientes lentes. deteriora y podría provocar un mal funcionamiento.
  • Página 35 Colocación y retirada de una lente Quite la cubierta de sustitución de la lente. Inserte la lente recta en la toma de la lente del proyector con el punto blanco orientado hacia arriba. Apriete la palanca de bloqueo y muévala a la posición Release. Precaución Para evitar lesiones, tenga cuidado de no engancharse los dedos entre el proyector y la lente.
  • Página 36 Colocación y retirada de una lente Sostenga la lente firmemente y, a continuación, apriete la palanca de Si desea fijar la lente con mayor firmeza, apriete el tornillo situado junto a bloqueo y muévala a la posición Lock. la palanca de bloqueo usando una llave hexagonal (2,5 mm). Si está...
  • Página 37 Colocación y retirada de una lente Remplace la cubierta de sustitución de la lente. Para realizar la calibración de la lente, encienda el proyector. Cuando se muestra un mensaje que se le pide iniciar la calibración de la lente, seleccione Sí. La calibración de la lente se inicia y ayuda al proyector a adquirir correctamente la posición de la lente y el rango de ajuste.
  • Página 38 Si el mensaje continúa apareciendo, deje de usar el proyector, desconecte el enchufe de la toma de corriente y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Quitar una lente Puede quitar una lente para reemplazarla con una lente diferente.
  • Página 39 Colocación y retirada de una lente Sostenga la lente firmemente mientras aprieta la palanca de bloqueo y la mueve a la posición Release. Tire suavemente de la lente del proyector sin torcerla.
  • Página 40 Colocar y quitar la cubierta de los cables Cuando suspenda el proyector del techo, puede colocar la cubierta de los cables Coloque la cubierta de los cables en el proyector tal y como se muestra, que se incluyen con el proyector para ocultar los cables conectados. dirigiendo los cables a través de la ranura situada en la base de dicha cubierta.
  • Página 41 Uso de la alimentación del proyector El indicador de alimentación del proyector se encenderá de color azul. Siga las instrucciones de estas secciones para usar la alimentación del proyector. Esto indica que el proyector está recibiendo alimentación, pero no está encendido aún (se encuentra en el modo de espera).
  • Página 42 Uso de la alimentación del proyector • Cuando la opción Inicio rápido está habilitada en el menú • Cuando establezca la configuración Direct Power On en On en Extendida del proyector, este estará preparado para utilizarse el menú Extendida del proyector, este se encenderá en cuanto lo en varios segundos la próxima vez que pulse el botón de enchufe.
  • Página 43 Uso de la alimentación del proyector Pulse el botón [Standby] del panel de control o del mando a distancia. El proyector mostrará una pantalla de confirmación de apagado. Pulse el botón [Standby] de nuevo. (Para dejarlo encendido, pulse cualquier otro botón.) El proyector emitirá...
  • Página 44 Asegúrese de que ya ha conectado el proyector a la red cableada a través del puerto LAN. • El software Epson iProjection permite configurar el proyector para la proyección en red. También le permite realizar reuniones interactivas proyectando la pantalla del ordenador del usuario a través de una red.
  • Página 45 Debe introducir número resaltado, pulse [Enter]. una palabra clave aleatoria mostrada desde un ordenador mediante Epson iProjection para acceder al proyector y compartir la pantalla actual. Para evitar que la dirección IP se muestre en la pantalla de espera de LAN •...
  • Página 46 • El software Epson iProjection (Windows/Mac) le permite realizar reuniones interactivas proyectando la pantalla del ordenador del usuario a través de una red. Consulte la Guía de funcionamiento de Epson iProjection Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación.
  • Página 47 Debe introducir inalámbrica una palabra clave aleatoria mostrada desde un ordenador mediante Epson iProjection para acceder al proyector y compartir la pantalla Antes de poder proyectar desde la red inalámbrica, deberá seleccionar la actual.
  • Página 48 Ajustes IP para establecer la configuración DHCP en Off y, a clave del proyector en la imagen proyectada cuando se accede al proyector mediante Epson iProjection. continuación, introduzca la Dirección IP, Máscara de subred y Dir. pta enlace del proyector según sea necesario.
  • Página 49 Conexión de red inalámbrica • Seguridad WPA2-PSK * Selección de la configuración de red inalámbrica en • Seguridad WPA3-PSK ** Windows • Seguridad WPA2/WPA3-PSK ** Antes de conectarse al proyector, seleccione la red inalámbrica correcta en el • Seguridad WPA3-EAP ** ordenador.
  • Página 50 Conexión de red inalámbrica Realice una de las siguientes acciones según el modo de seguridad que Escriba una contraseña y pulse [Enter]. haya seleccionado. El certificado se importará y aparecerá un mensaje de finalización. • WPA2-PSK, WPA3-PSK o WPA2/WPA3-PSK: Seleccione Completado y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para Seleccione los ajustes EAP según sea necesario.
  • Página 51 Conexión de red inalámbrica Certificado de cliente (EAP-TLS) • Asegúrese de que tiene instalada la última versión de Epson iProjection en su dispositivo. Especificación Descripción • Puede descargar Epson iProjection gratis desde App Store o Google Formato PKCS#12 Play. Cualquier gasto derivado de la comunicación con el App Store o Google Play será...
  • Página 52 USB del software Epson iProjection (Windows). • Si no se instala automáticamente, haga doble clic sobre MPPLaunch.exe en la llave USB. Consulte la Guía de funcionamiento de Epson iProjection (Windows/ Mac) para obtener instrucciones. Después de unos minutos, el proyector mostrará la imagen del ordenador.
  • Página 53 HTTP seguro Puede utilizar el protocolo HTTPS para incrementar la seguridad entre el Presione el botón [Menu], seleccione el menú Red y pulse [Enter]. proyector y un navegador Web que comunica con él. Para hacer esto, debe crear un certificado de servidor, instalarlo en el proyector y activar el ajuste HTTP Seleccione Configuración de la red y pulse [Enter].
  • Página 54 HTTP seguro Certificado de servidor web (HTTP seguro) Especificación Descripción Formato PKCS#12 Extensión PFX, P12 Cifrado Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits Nombre común Nombre del host de red Organización Opcional Contraseña * Hasta 64 caracteres alfanuméricos; obligatorio * Necesitará utilizar el navegador web para introducir más de 32 caracteres.
  • Página 55 Ajuste de la configuración de menús Siga las instrucciones de estas secciones para acceder al sistema de menús del proyector y cambiar la configuración del proyector. Enlaces relacionados • "Pantalla Inicio" p.56 • "Utilización de los menús del proyector" p.57 •...
  • Página 56 Pantalla Inicio Cambia el modo de color del proyector. La función Pantalla Inicio le permite seleccionar fácilmente una fuente de imagen y acceder a funciones útiles. • Después de 10 minutos de inactividad, la pantalla de inicio desaparece Puede mostrar la pantalla Inicio pulsando el botón del mando a distancia.
  • Página 57 Utilización de los menús del proyector Puede utilizar los menús del proyector para ajustar la configuración que Cambie la configuración con los botones que aparecen en la parte inferior controla el funcionamiento del proyector. El proyector muestra los menús en de las pantallas de menús.
  • Página 58 Utilización del teclado mostrado Puede utilizar el teclado mostrado para especificar números u caracteres. Tipo de texto Detalles Números 0123456789 Utilice los botones de flechas del panel de control o mando a distancia Alfabeto ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY para seleccionar el número o carácter que desea introducir y pulse el botón [Enter].
  • Página 59 Utilización de las funciones básicas del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para utilizar las funciones básicas del Mensajes proyector. Puede mostrar y ocultar los mensajes como el nombre de la fuente de entrada, nombre del modo de color, relación de aspecto, mensaje "Sin Señal" Enlaces relacionados o advertencia de temperatura elevada en la imagen proyectada.
  • Página 60 Utilización de las funciones básicas del proyector Método de ejecución Pitido Extendida > Idioma Cuando se establece en Off, puede desactivar los pitidos del timbre de confirmación para notificarle que la alimentación se enciende o apaga, o que el enfriamiento ha terminado. Visuali.
  • Página 61 Utilización de las funciones básicas del proyector • Pulse el botón [Search] (mando a distancia) o [Source Search] (panel de Esta función está desactivada en los siguientes casos: control) hasta que vea la imagen de la fuente deseada. • Cuando Mezcla de bordes se establece en Mezcla/Nivel negro o en •...
  • Página 62 Utilización de las funciones básicas del proyector ejecutándose. Sin embargo, no podrá reanudar la proyección en el punto en el Sin embargo, puede cambiar la relación de aspecto para determinadas imágenes que la detuvo. para que encajen en la pantalla. Método de ejecución Pulse el botón [Freeze] del mando a distancia.
  • Página 63 Puede utilizar el siguiente software para crear contenido que se puede Patrón de prueba reproducir en el modo Reprod. de contenido. • Epson Projector Content Manager Puede mostrar un patrón de prueba para ajustar la imagen proyectada sin • Epson Web Control conectar un ordenador o dispositivo de vídeo.
  • Página 64 Utilización de las funciones básicas del proyector Puede comprobar el intervalo de desplazamiento de la lente disponible en el Pantalla de inicio manual Specifications del proyector. Método de ejecución Cuando establezca esta opción en On, se mostrará un logotipo cuando se inicie el proyector.
  • Página 65 Utilización de las funciones básicas del proyector • Pulse el botón [Zoom] del mando a distancia. Superficie curva • Pulse el botón [Lens] del panel de control hasta que aparezca la pantalla de Puede corregir las esquinas y los lados de una imagen proyectada en una ajuste de zoom.
  • Página 66 Utilización de las funciones básicas del proyector Puede cambiar al modo que corrige todos los puntos de una columna vertical o circundante. Cuando enfoca el centro de la pantalla, el área circundante puede fila horizontal especificada a la vez. estar distorsionada y desenfocada. Método de ejecución Método de ejecución •...
  • Página 67 Utilización de las funciones básicas del proyector Mejora de imagen RGBCMY Puede ajustar la resolución de la imagen para reproducir una imagen clara con Puede ajustar individualmente el matiz, la saturación y el brillo de cada color R una textura enfática y sensación de material. (rojo), G (verde), B (azul), C (cian), M (magenta) e Y (amarillo).
  • Página 68 Utilización de las funciones básicas del proyector Enlaces relacionados Mezcla de bordes • "Mosaico" p.68 Puede utilizar la función Mezcla de bordes para crear una imagen perfecta de • "Mezcla de bordes" p.68 varios proyectores. • "Nivel negro" p.68 • "Escala" p.69 •...
  • Página 69 Utilización de las funciones básicas del proyector Extendida > Multi-proyección > Coincid. pantallas > Coincidencia Escala colores Puede utilizar la función Escala para recortarlas y combinarlas en un área de imagen unificada. Apilamiento simple Puede crear una imagen brillante proyectada de forma fácil y rápida superponiendo las imágenes de dos proyectores.
  • Página 70 Utilización de las funciones básicas del proyector Mezcla simple Alineación del panel Puede combinar las imágenes proyectadas de dos o más proyectores para crear Puede ajustar el cambio de color de píxeles para el panel LCD. Puede ajustar un área de imagen unificada. los píxeles horizontal y verticalmente en 0,125 píxeles dentro de un intervalo de ±3 píxeles.
  • Página 71 Utilización de las funciones básicas del proyector Calib. fuente de luz Ajustes planificación El proceso de calibración de la fuente de luz optimiza el balance de color de la Puede programar hasta 30 eventos para que ocurran automáticamente en el imagen proyectada actualmente.
  • Página 72 Utilización de las funciones básicas del proyector La función de bloqueo de botones del mando a distancia bloquea los siguientes Bloqueo Objetivo botones. Puede deshabilitar las operaciones de los botones [Lens Shift], [Zoom] y [Focus] del mando a distancia. Método de ejecución Ajustes >...
  • Página 73 • Si sigue repitiendo los pasos anteriores e introduce una contraseña incorrecta 30 veces seguidas, aparecerá el mensaje El proyector estará bloqueado. Diríjase a Epson siguiendo las indicaciones de su documentación. y el proyector no aceptará ningún ingreso más de la contraseña. Póngase en contacto con Epson...
  • Página 74 Precaución Epson no asume ninguna responsabilidad por fallas en la configuración simultánea Cuando todos los indicadores del proyector que no sean el WLAN (LAN de varios dispositivos y costes de reparación asociados debido a apagones de la inalámbrica) se enciendan, suelte el botón [Esc].
  • Página 75 Copia de los ajustes del menú entre proyectores (configuración simultánea) Precaución Precaución No desconecte el cable de alimentación o la unidad flash USB del proyector No desconecte el cable de alimentación o la unidad flash USB del proyector durante la escritura del archivo. Si el cable de alimentación o la unidad flash durante la escritura del archivo.
  • Página 76 Copia de los ajustes del menú entre proyectores (configuración simultánea) Cuando todos los indicadores del proyector que no sean el WLAN (LAN Copie el archivo de configuración simultánea de varios dispositivos inalámbrica) se enciendan, suelte el botón [Esc]. (PJCONFDATA.bin) que guardó en el ordenador a la carpeta de nivel superior del disco extraíble.
  • Página 77 Deje de utilizar el proyector y desconecte el cable • Estado: Azul: parpadeo de alimentación de la toma de corriente. Póngase en rápido de color azul contacto con Epson para obtener ayuda. • Láser: Naranja: parpadeo rápido de color naranja •...
  • Página 78 Configuración de menús Consulte estas secciones para obtener más información sobre las configuraciones del proyector. Enlaces relacionados • "Menú Imagen" p.79 • "Menú Señal" p.83 • "Menú Regulación" p.87 • "Menú Extendida" p.99 • "Menú de red" p.116 • "Menú Información" p.127 •...
  • Página 79 Menú Imagen Presentación La configuración del menú Imagen le permite ajustar la calidad de la imagen. La Las imágenes son intensas y adquieren vida. Ideal para realizar configuración disponible dependerá del modo de color y de la fuente de entrada presentaciones o visionar un programa de TV en una sala muy iluminada.
  • Página 80 Menú Imagen Contraste Balance de blancos Imagen > Contraste Imagen > Balance de blancos Puede ajustar la diferencia entre las áreas claras y oscuras de la imagen. Puede ajustar el tono general de la imagen. Temp. Color Puede ajustar el tono general de la imagen dentro de un intervalo que va Saturación de color de 3200K a 10000K.
  • Página 81 Menú Imagen Detalle enf. suave • Para minimizar los retardos, seleccione Off. Los valores más altos mejoran el contorno, el fondo y el resto de partes • Si selecciona Off, no puede establecer los otros elementos en la principales de los objetos de la imagen para mostrarlos con claridad. configuración Mejora de imagen.
  • Página 82 Menú Imagen Nivel negro • Proyecte una imagen fija para ajustar la opción Gamma. No puede Establezca el nivel de negro cuando el nivel de brillo de la señal de imagen ajustar el valor de Gamma correctamente cuando se proyectan sea cero.
  • Página 83 Menú Señal 16:9 Generalmente, el proyector detecta y optimiza automáticamente la Convierte la relación de aspecto de la imagen a 16:9. configuración de señal de entrada. Si es necesario personalizar la configuración, puede utilizar el menú Señal. La configuración disponible dependerá de Zoom H/Zoom V la fuente de entrada actualmente seleccionada.
  • Página 84 Menú Señal • Solo estará disponible cuando la fuente actual está establecida en una La configuración solo se muestra cuando la opción Reprod. de contenido está establecida en Off en el menú Ajustes del proyector. de las siguientes opciones: • HDMI •...
  • Página 85 Menú Señal Ajustes HLG Modo EDID Puede ajustar la curva HLG del intervalo dinámico en el método HDR Puede establecer las opciones EDID como un lote utilizando valores HLG (Hybrid Log Gamma, es decir, Gamma de registro híbrido). predefinidos. Los siguientes ajustes se guardan en las opciones predefinidas. •...
  • Página 86 Menú Señal • Vista con zoom para mantener la posición de la imagen y la relación de • Introduzca de antemano la misma señal en el puerto HDMI1 In aspecto. y en la fuente de respaldo y, a continuación, compruebe la opción •...
  • Página 87 Menú Regulación Las opciones del menú Ajustes le permiten personalizar diferentes funciones del Si cambia la opción Tipo de pantalla, la opción Correc. geométrica se proyector. inicializa. Enlaces relacionados • "Correc. geométrica" Permite cancelar temporalmente la corrección geométrica. Incluso cuando p.87 •...
  • Página 88 Menú Regulación • Use los botones de flecha izquierda y derecha para seleccionar la • Mueva la posición de la lente a la posición inicial. columna que desee ajustar y pulse [Enter]. • Si se realiza una gran cantidad de ajustes, es posible que el enfoque no sea uniforme incluso después de realizar dichos ajustes.
  • Página 89 Menú Regulación AV. Cuando no hay un sistema de audio/video conectado al proyector, el • También puede abrir la pantalla Correc. geométrica mediante el botón audio se emite desde el altavoz conectado al puerto Audio Out incluso si [Geometry] del panel de control o del mando a distancia. Disp.
  • Página 90 Menú Regulación Bloqueo Total Silencioso Todos los botones bloqueados. Luminosidad al 70 % con ruido de ventilador reducido. Con este valor se consigue un tiempo de uso de fuente de luz estimado de aproximadamente Bloqueo parcial 20 000 horas. Todos los botones, excepto el botín [On] y el botón [Standby] estarán bloqueados.
  • Página 91 Menú Regulación Horas de uso con Modo constante • Este ajuste solo se muestra cuando la opción Modo luz se establece en Personalizado. Si activa la opción Modo constante, el número de horas que el proyector puede • Cuando se establece en On, no puede cambiar la configuración para mantener el brillo constante se muestra como Restante estimado.
  • Página 92 Menú Regulación Modo constante activado Tiempo de funcionamiento de la fuente de luz El tiempo de funcionamiento de la fuente de luz varía en función de la opción Nivel brillo y si la opción Modo constante está activada o no. •...
  • Página 93 Menú Regulación • Menú de vínculo Esta función está desactivada en los siguientes casos: • Reprod. de contenido • Cuando Mezcla de bordes se establece en Mezcla/Nivel negro o en Nivel negro. • USB Extendida > Multi-proyección > Mezcla de bordes •...
  • Página 94 Menú Regulación Memoria • Un nombre de memoria que ya se ha utilizado se indica mediante una marca azul. El almacenamiento sobre una memoria guardada Ajustes > Memoria anteriormente sobrescribe los ajustes con los ajustes actuales. • Es posible que la posición de la lente cuando se cargue una memoria no Puede guardar los ajustes personalizados y, a continuación, seleccionar los ajustes guardados siempre que desee utilizarlos.
  • Página 95 Si existe una tabla horaria asignada, la lista de reproducción se reproducirá de acuerdo con la programación de la tabla horaria. Vaya a la pantalla Epson Web Control especificando la dirección IP del proyector en el cuadro de direcciones del navegador. Al introducir una •...
  • Página 96 Seleccione las imágenes o películas que desee agregar a la lista de • Cuando desee especificar cuándo comienza y termina la lista de reproducción. reproducción, planifique la lista de reproducción con el software Epson Projector Content Manager. Puede cargar archivos .avi, .jpeg (.jpg), .png, .bmp o .gif.
  • Página 97 • Posea una resolución mayor a 1280 × 800 • Cambiar Contraseña Remote en el menú Configuración de red • Animaciones • Entrelazado Asimismo, no puede utilizar Epson Projector Professional Tool en el modo Reprod. de contenido. .png Asegúrese de que el archivo no posea: •...
  • Página 98 Menú Regulación Puede restablecer todos los valores de ajuste del menú Ajustes a su configuración predeterminada, excepto para las siguientes opciones: • Disp. salida audio • Activar Enlace • Desact. Enlace • Configuración de salida HDMI • Botón de usuario •...
  • Página 99 Menú Extendida • "HDBaseT" p.106 Los ajustes del menú Extendida le permiten personalizar diferentes funciones • "Calibración de color" p.107 de configuración del proyector. • "ID del proyector" p.108 • "Ajustes por lotes" p.108 Enlaces relacionados • "Agrupación" p.108 • "Mosaico" p.108 •...
  • Página 100 Menú Extendida Posición mensajes Confirmación espera Extendida > Pantalla > Posición mensajes Extendida > Pantalla > Confirmación espera Puede seleccionar la posición de los mensajes que se muestran en la pantalla. Puede mostrar un mensaje de confirmación después de pulsar el botón [Standby] del mando a distancia.
  • Página 101 16:9. intersección y ajuste para ajustar con mayor precisión. • El ajuste Posición pantalla se inicializa si ejecuta Geometry Assist en Epson Projector Professional Tool, Mezcla simple o Apilamiento Restablecer simple. Puede restablecer la configuración predeterminada de todos los valores de ajuste del menú...
  • Página 102 Menú Extendida Uniformidad de color Puede almacenar una imagen en el proyector y visualizarla siempre que se Establezca esta opción en On para ajustar el equilibrio de tonos de color de encienda el proyector. También puede mostrar la imagen cuando el proyector toda la pantalla.
  • Página 103 Menú Extendida Modo alta altitud Puede cambiar el modo de proyección para voltear la imagen de arriba a abajo manteniendo pulsado el botón [Shutter] del mando a distancia durante 5 segundos aproximadamente. Extendida > Operación > Modo alta altitud Cuando se utiliza el proyector a una altitud donde el aire es escaso, la velocidad de rotación normal de los ventiladores no es suficiente para enfriar el proyector.
  • Página 104 Menú Extendida Esto es útil para las reuniones por vídeo en las que se usa Microsoft Establezca la opción Siempre para continuar suministrando energía al Teams Rooms. El proyector se enciende automáticamente cuando detecta reproductor multimedia de streaming cuando el proyector no proyecta que recibe una señal de vídeo HDMI desde un dispositivo compatible con imágenes.
  • Página 105 Menú Extendida En espera Rango ajustes lote Establece el estado del obturador cuando el proyector está apagado. Seleccione Last Used si desea mantener el estado actual del obturador Extendida > Operación > Avanzado > Rango ajustes lote cuando el proyector esté apagado. Puede seleccionar qué...
  • Página 106 Menú Extendida Hora de Internet • Solo está disponible cuando Inicio rápido se ha establecido en Off y Active esta opción para actualizar la fecha y la hora automáticamente a Encendido automático se ha establecido en Off. través de un servidor de hora de Internet. •...
  • Página 107 Menú Extendida Puede seleccionar la configuración de comunicación para las conexiones a un El proceso de calibración del color ajusta el equilibrio del color y el brillo que se transmisor o conmutador HDBaseT. ha deteriorado con el tiempo según las imágenes tomadas por la cámara externa opcional y restaura la calidad de imagen predeterminada.
  • Página 108 Menú Extendida • Está proyectando en una pantalla de difusión blanca mate que es plana y Puede realizar los ajustes necesarios como un lote utilizando este menú antes de empezar a proyectar la misma imagen desde varios proyectores para crear una uniforme.
  • Página 109 Menú Extendida Mosaico Mezcla de bordes Cuando se haya instalado la cámara opcional externa, establezca en Automático para configurar el mosaico automáticamente. Extendida > Multi-proyección > Mezcla de bordes Si no instala la cámara externa opcional o el mosaico automático Puede combinar el borde entre varias imágenes para crear una pantalla de las imágenes no se realizó...
  • Página 110 Menú Extendida Guía de patrones • La función Nivel de negro solo está disponible cuando se cumplen las Establezca On para mostrar una cuadrícula que coincida con el área siguientes condiciones en la configuración de Mezcla de bordes. mezclada. • Cuando Mezcla de bordes está configurado para cualquier cosa Color de la guía excepto para Off Seleccione una combinación de colores de la guía.
  • Página 111 Menú Extendida Si los proyectores no están en una red o el ajuste automático no se • El proyector está colocado de modo que quede directamente frente a la realizó correctamente, puede ajustar el tono y el brillo de varios proyectores pantalla, no en ángulo.
  • Página 112 Menú Extendida Puede ajustar el tono y el brillo para el tono de color de blanco a negro. Durante • Conecte dos proyectores directamente con un cable LAN. la coincidencia de colores, la mitad del área superpuesta se muestra en negro •...
  • Página 113 Menú Extendida • Está proyectando en una pantalla de difusión blanca mate que es plana y Los elementos seleccionables varían en función de la configuración del tipo de pantalla. uniforme. • El proyector está colocado de modo que quede directamente frente a la Aspecto pant.
  • Página 114 Menú Extendida • Espere 2 minutos después de encender dos proyectores antes de comenzar el Planificación/Programación extend. Seleccione Añadir nuevo para programar eventos. Para guardar los proceso de apilamiento simple. eventos, seleccione Ha finalizado la instalación y, a continuación, • Está proyectando en una pantalla de difusión blanca mate que es plana y seleccione Sí.
  • Página 115 Menú Extendida • Pantalla Enlaces relacionados • Proyección • "Iconos de estado de planificación" p.115 • Modo alta altitud • Búsq. aut. de fuente Iconos de estado de planificación • Alimentación USB Los iconos del calendario se describen en la siguiente tabla. •...
  • Página 116 Menú de red • "Ajustes IPv6" p.122 La configuración del menú Red le permite visualizar la información de red y • "Notificación Mail" p.122 configurar el proyector para el control a través de una red. • "Servidor SMTP" p.122 Cuando establezca Red protegida en On en la pantalla Contraseña protegida, •...
  • Página 117 Puede ver un código QR para conectarse con dispositivos iOS o Android Esto es útil para el control del proyector mediante el protocolo PJLink. mediante la aplicación Epson iProjection. Escriba una contraseña que tenga hasta 32 caracteres alfanuméricos. (No utilice espacios ni ningún símbolo que no sea @).
  • Página 118 Red > Configuración de la red > Básica > Contraseña Acc. Web Debe introducir una palabra clave aleatoria mostrada desde un ordenador Esto es útil para acceder al proyector a través de la Web. mediante Epson iProjection para acceder al proyector y compartir la pantalla • Nombre de usuario: EPSONWEB actual.
  • Página 119 Puede conectar el dispositivo móvil al proyector a través de una red • Aparece una marca azul para los puntos de acceso que ya se han simplemente leyendo el código QR con Epson iProjection. El valor por defecto configurado. es Código QR y texto.
  • Página 120 Menú de red WPA2/WPA3-PSK Al introducir la contraseña y pulsar el botón [Enter], el valor se configura y se Se conecta en el modo personal WPA2/WPA3. El método de cifrado se visualiza en forma de asterisco (*). selecciona automáticamente de acuerdo con la configuración de punto de Por razones de seguridad, recomendamos cambiar la contraseña de forma acceso.
  • Página 121 Menú de red Contraseña Ajustes IP Escriba una contraseña para la autenticación de hasta 64 caracteres alfanuméricos. Después de escribir la contraseña y seleccionar Finalizar, Red > Configuración de la red > LAN inalám. > Ajustes IP dicha contraseña se mostrará como un asterisco (*). Red >...
  • Página 122 La dirección se compone como se muestra a continuación. Dirección sin estado (de 0 a 6) • Epson Projector en la línea del asunto Creada automáticamente combinando el prefijo adquirido de RA • El nombre del proyector que tiene un problema (Router Advertisement, es decir, Anuncio de enrutador) y el ID de •...
  • Página 123 Menú de red Número de puerto SNMP Red > Configuración de la red > Notificación > Número de puerto Red > Configuración de la red > Notificación > SNMP Seleccione On para supervisar el proyector utilizando SNMP. Para supervisar el Seleccione un número para el número de puerto del servidor SMTP, de 1 a 65535 (el valor predeterminado es 25).
  • Página 124 Open La seguridad no está establecida. Seleccione Compatible cuando supervise proyectores con un conmutador y un controlador de sistema o utilice Epson Projector Management Digest versión 5.30 o anterior. La comunicación se realiza mediante la opción Autenticación API (autenticación con credenciales).
  • Página 125 La configuración solo se muestra cuando la opción Reprod. de contenido está establecida en Off. Reinicie el proyector para habilitar los cambios. Al activar Crestron Connected, se desactivará la función Epson Message Broadcasting en el software Epson Projector Management. PJLink Red >...
  • Página 126 Menú de red Establezca la opción en On para recibir el mensaje entregado por Epson Escriba un número comprendido entre 0 y 127 para la red del proyector (el Projector Management. Consulte la Guía de funcionamiento de Epson Projector valor predeterminado es 0).
  • Página 127 Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el administrador de Muestra la configuración de señal de entrada de la fuente de entrada actual. red o Epson para obtener asistencia técnica. Resolución Muestra la resolución de la fuente de entrada actual.
  • Página 128 Menú Información Event ID Causa y solución Event ID Causa y solución 0432 No se inició el software de red. Apague el proyector y vuelva a 0899 Otros errores de comunicación. encenderlo. 0435 089A El tipo de autenticación de EAP no coincide con la red. Compruebe los ajustes de la seguridad de LAN inalámbrica y asegúrese de que el 0433 No se pueden visualizar las imágenes transferidas.
  • Página 129 • Conecte una unidad flash USB vacía directamente al puerto USB-A del Info. adver. voltaje proyector. • Conecte un cable USB al puerto USB del ordenador y al puerto Service del Información > Info. adver. voltaje proyector. Puede ver varias advertencias de voltaje. epson.jp/support/download/...
  • Página 130 Menú Información Exportar ajustes por lotes Información > Exportar ajustes por lotes Puede exportar los ajustes de menú del proyector a una unidad flash USB o a un ordenador, lo que te permite copiarlos en otros proyectores del mismo modelo. Importar ajustes por lotes Información >...
  • Página 131 Menú Restablecer tiempo específico. Pulse cualquier botón en el mando a distancia para La configuración del menú Restablecer le permite restablecer ciertas cancelar este proceso. configuraciones del proyector a sus valores predeterminados. Enlaces relacionados Calib. fuente de luz • "Rest. todas las mem." p.131 •...
  • Página 132 Menú Restablecer mediante las opciones Ejecutar ahora o establezca un evento Calib. fuente Restaurar todo (Predet.) de luz para realizarlo periódicamente en la pantalla Ajustes planificación. Ajustes planificación Restablecer > Restaurar todo (Predet.) Muestra la pantalla Ajustes planificación. Establezca un evento Calib. Puede restablecer los valores que estableció...
  • Página 133 Menú Restablecer • Modo de color • Modo luz • Nivel brillo • Modo Ahorro energía • Modo constante • Mensajes • Confirmación espera • Temporiz. obturador • Liber. obturador • Pitido • Ajustes de A/V • Modo en espera •...
  • Página 134 Ajuste de las funciones del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para utilizar las funciones de ajuste del proyector. Enlaces relacionados • "Funciones de la multi-proyección" p.135 • "Uso de cámara externa" p.148...
  • Página 135 • Proyectar una imagen brillante al superponer imágenes (apilamiento) Preparación para la multi-proyección • Usar el software Epson Projector Professional Tool: hasta 6 proyectores • Usar el menú del proyector: hasta 2 proyectores En esta sección explica cómo realizar la configuración básica antes de instalar el proyector y cómo realizarla preparación de antemano para operaciones más...
  • Página 136 Funciones de la multi-proyección Conecte el proyector al ordenador mediante el cable HDMI y, a • Es posible que esto no funcione hay cinco o más proyectores continuación, conecte los puertos HDMI1 In y HDMI Out de los conectados en cadena o si los ajustes no son correctos. proyectores con dicho cable.
  • Página 137 Funciones de la multi-proyección • Permite cambiar lo siguiente Calibrar los proyectores • Multi-proyección para Modo de color Realice las siguientes operaciones para todos los proyectores para ajustar el • Off para Contraste dinámico equilibrio del color y el brillo que se ha deteriorado con el tiempo, y minimizar •...
  • Página 138 • Si el valor de corrección es demasiado grande, la calibración de la Professional Tool. imagen puede resultar difícil. • Si no ha instalado la cámara externa opcional o el software Epson Projector Professional Tool no está disponible, puede ajustar la imagen manualmente Enlaces relacionados utilizando el menú...
  • Página 139 Funciones de la multi-proyección • Puede descargar el software Epson Projector Professional Tool y el Cuando la iluminación de la pantalla es de 40 lux o menos, es recomendable utilizar tamaños de proyección que estén dentro de los manual correspondiente desde el siguiente sitio web.
  • Página 140 Seleccionar el Mosaico establecer para ajustar la alineación de las imágenes para crear una imagen grande. Si no ha instalado la cámara externa opcional o el software Epson Projector • Si ha instalado la cámara externa opcional, seleccione Auto en el Professional Tool no está...
  • Página 141 Funciones de la multi-proyección • Después de hacer el Disposición ajustes, seleccionar Ajuste ubicación. • Seleccione la opción Intervalo de mezcla y utilice los botones de Seleccione la posición de cada imagen proyectada de la siguiente flechas para seleccionar el ancho del área mezclada de tal forma que manera: Orden de fila para disponer las pantallas de arriba a abajo las guías visualizadas se encuentren en los bordes del área superpuesta en orden secuencial, comenzando con 1 en la parte superior, Orden...
  • Página 142 Funciones de la multi-proyección • Utilice los botones de flechas para seleccionar el área que desee ajustar y • Repita estos pasos según sea necesario para ajustar el resto de áreas de pulse [Enter]. la pantalla. El área seleccionada se mostrará en color naranja. Ajustar el tono de •...
  • Página 143 Funciones de la multi-proyección • Utilice los botones de flechas para ajustar la posición de la línea, • Repita estos pasos según sea necesario para ajustar cada nivel de Ajuste. y presione [Enter]. Después, utilice los botones de flechas para seleccionar el punto que desee moverse pulse [Enter].
  • Página 144 Funciones de la multi-proyección • Seleccione una o varias de las siguientes opciones de escala y ajústelas Asegúrese de que DHCP el ajuste esté activado en el proyector Red del cuando sea necesario: menú para dos proyectores. • - o + para aplicar escala a la imagen horizontal y verticalmente simultáneamente.
  • Página 145 Puede crear una imagen brillante superponiendo imágenes de hasta 6 Especifique la posición de cada proyector mediante Blending and proyectores utilizando la cámara opcional externa y el software de Epson Stacking Settings en la pantalla Edit Group. Projector Professional Tool.
  • Página 146 Apilamiento mediante el menú del proyector (Apilamiento simple) manualmente. Si el software Epson Projector Professional Tool no está disponible, puede crear • El tiempo necesario para el apilamiento simple varía según el diseño una imagen brillante superponiendo imágenes de hasta 2 proyectores utilizando del proyector.
  • Página 147 • Corrección punto para ajustar los espacios en las posiciones de la Consulte Epson Projector Professional Tool Operation Guide para obtener más imagen proyectada. detalles. Cuando la iluminación de la pantalla es de 40 lux o menos, es Ajustar los colores recomendable utilizar tamaños de proyección que estén dentro de los...
  • Página 148 • "Calibración de color" p.107 siguientes funciones para ajustar la imagen. • Ajustar la imagen automáticamente a través del software Epson Projector Professional Tool (función de Camera Assist.). • Crear una imagen brillante proyectada por la superposición de la imagen de dos proyectores ( Apilamiento simple).
  • Página 149 Supervisión y control del proyector Consulte estas secciones para supervisar y controlar el proyector a través de una red. Enlaces relacionados • "Opciones de control y supervisión del proyector" p.150 • "Acceso a un proyector conectado a la red a través de un navegador web" p.153...
  • Página 150 Extendida > Modo en espera Epson Projector Management es un software solo para Windows que permite supervisar y controlar proyectores dentro de la misma red desde un ordenador. Elija uno de los programas de software mencionados anteriormente en función Enlaces relacionados de su entorno de uso y finalidad.
  • Página 151 Opciones de control y supervisión del proyector Cuando la opción Comun. de comandos se establece en Protegida, puede SNMP conectar el proyector con la versión 2.0 utilizando la opción Contraseña Acc. Web. Los administradores de red pueden instalar el software de SNMP (protocolo Cuando la opción Comun.
  • Página 152 Opciones de control y supervisión del proyector Puede acceder a la ventana de operación Crestron Connected desde Epson Web Función Comando PJLink Control. Debe habilitar Crestron Connected en el menú Red del proyector antes Ajustes de Ajustar silenciamiento de AVMT 11 de poder utilizar Crestron Connected.
  • Página 153 Controla el proyector a distancia. Permite hacer uso de los ajustes de menú del proyector con los dedos o el Vaya a la pantalla Epson Web Control especificando la dirección IP del ratón. proyector en el cuadro de direcciones del navegador. Al introducir una Muestra un patrón de prueba.
  • Página 154 • Puede que tenga que iniciar sesión para acceder a alguna de las opciones de la pantalla Epson Web Control. Si es necesario iniciar sesión según se indique en una ventana, introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
  • Página 155 • Puede cambiar la contraseña en el menú Red del proyector. Red > Configuración de la red > Básica > Contraseña Remote Permite volver a la pantalla Epson Web Control. Muestra los menús de configuración del proyector. Permite volver a la pantalla Epson Web Control.
  • Página 156 Pantalla Zoom Ajusta el tamaño de la imagen. W: : aumenta el tamaño de la imagen proyectada. Permite volver a la pantalla Epson Web Control. T: : reduce el tamaño de la imagen proyectada. Ajusta el enfoque de la imagen.
  • Página 157 Acceso a un proyector conectado a la red a través de un navegador web Pantalla Desp. objetivo Pantalla Patrón de prueba El cuadrado azul muestra la posición actual de la imagen y el cuadrado rojo Permite mostrar los patrones de prueba disponibles; seleccione este elemento para muestra la nueva posición de la imagen.
  • Página 158 Acceso a un proyector conectado a la red a través de un navegador web Pantalla Memoria Info. de estado Permite volver a la pantalla Epson Web Control. Permite mostrar una lista ajustes supervisados. Muestra el estado de la configuración. Seleccione este elemento para ver información de estado diferente.
  • Página 159 Acerca o aleja la imagen que capturó. Actualiza la configuración del proyector. Avanzado No se pueden cambiar los siguientes ajustes mediante Epson Web Control. • Configuración personalizada para Gamma La pantalla Avanzado le permite seleccionar la configuración del proyector. • EDID Si no se ha establecido la opción Contraseña Acc.
  • Página 160 Pantalla que se muestra al proyectar la lista de reproducción (solo en el modo Reprod. de contenido) Permite volver a la pantalla Epson Web Control. Permite encender o apagar el proyector. Permite seleccionar la fuente de entrada. (Las fuentes disponibles varían en función del modelo de proyector).
  • Página 161 Abre la pantalla Nueva lista de reproducción donde puede crear una nueva lista de reproducción. Permite volver a la pantalla Epson Web Control.
  • Página 162 Puede cargar archivos .avi, .jpeg (.jpg), .png, .bmp o .gif. Si desea agregar los archivos .mp4 y .mov a la lista de reproducción, use el programa Epson Projector Content Manager o la aplicación Epson Creative Projection. Permite editar el nombre de la lista de reproducción.
  • Página 163 Permite volver a la pantalla Epson Web Control. Puede especificar cuándo empieza y finaliza cada lista de reproducción Permite copiar imágenes o películas que desea agregar a listas de reproducción en utilizando la función tabla horaria del software Epson Projector Content una unidad flash USB. Manager.
  • Página 164 Acceso a un proyector conectado a la red a través de un navegador web En la pantalla Contraseña protegida, establezca Acceso cámara remota en Off. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. Si aparece la pantalla de la contraseña, escriba la contraseña creada y, a continuación, pulse [OK].
  • Página 165 Mantenimiento del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para mantener el proyector. Enlaces relacionados • "Mantenimiento del proyector" p.166 • "Limpiar la Lente" p.167 • "Limpieza de la cubierta del proyector" p.168 • "Limpieza de las entradas de aire" p.169...
  • Página 166 Puede reemplazar las siguientes piezas de este proyector: • Las baterías en el mando a distancia • La unidad de la lente Si se requiere la sustitución de otras piezas, póngase en contacto con Epson o con un centro de servicio técnico autorizado de Epson. Advertencia Antes de limpiar alguna pieza del proyector, apáguelo y desenchufe el cable de...
  • Página 167 Limpiar la Lente Limpie la lente del proyector de forma periódica o cuando advierta la presencia de polvo o manchas en la superficie. • Para quitar el polvo o las manchas, limpie suavemente la lente con papel de limpieza para lentes para limpiar y secar. •...
  • Página 168 Limpieza de la cubierta del proyector Antes de limpiar la cubierta del proyector, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación. • Para quitar el polvo o la suciedad, utilice un paño suave, seco y que no deje pelusa. • Para quitar las manchas más difíciles, utilice un paño suave humedecido en agua y jabón neutro.
  • Página 169 Limpieza de las entradas de aire Limpie las entradas de aire de manera periódica o cuando observe polvo en la superficie de aire para evitar que el proyector se sobrecaliente debido a la falta de ventilación. Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación. Retire con cuidado el polvo con una aspiradora o un cepillo.
  • Página 170 Resolución de problemas Consulte las soluciones de estas secciones si tiene algún problema al utilizar el proyector. Enlaces relacionados • "Problemas de proyección" p.171 • "Estado del indicador del proyector" p.172 • "Resolución de problemas de imagen y sonido" p.177 •...
  • Página 171 • La opción Ayuda de la pantalla de inicio puede mostrar información sobre problemas comunes, si el proyector está funcionando. • Las soluciones de este manual pueden ayudarlo a resolver varios problemas. Si ninguna de estas soluciones lo ayudan, póngase en contacto con Epson para obtener soporte técnico.
  • Página 172 • Si los indicadores muestran un patrón que no aparece en la lista siguiente, apague el proyector, desenchúfelo y póngase en contacto con Estado: Azul encendida Epson para obtener ayuda. Láser: el estado del • Cuando el ajuste Indicadores esté establecido en Off en el menú...
  • Página 173 Estado del indicador del proyector Indicador y estado Problema y soluciones Indicador y estado Problema y soluciones Alimentación: Azul Modo de espera, suspensión o supervisión. Alimentación: el estado Modo Actualizar en curso. encendida del indicador varía Cuando pulsa el botón de encendido/apagado, se inicia la Restablecer >...
  • Página 174 Aviso del obturador • Si el problema persiste, desenchufe el proyector y intermitente Apague el proyector, desenchúfelo y póngase en contacto póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Estado: el estado del con Epson para obtener ayuda. indicador varía Alimentación: Azul...
  • Página 175 Temperatura: Naranja en naranja encendido • Si el problema persiste, desenchufe el proyector y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Alimentación: Off Error interno del proyector Alimentación: el estado El proyector no puede mantener el brillo constante y la del indicador varía...
  • Página 176 Error del obturador Parpadeo rápido de color Conectándose a un dispositivo. Estado: Azul intermitente Apague el proyector, desenchúfelo y póngase en contacto azul con Epson para obtener ayuda. Láser: Parpadea en naranja Temperatura: Parpadea en naranja Parpadeo lento de color Ha ocurrido un error.
  • Página 177 Póngase en contacto con • "Soluciones cuando aparece el mensaje "No Soportado"" p.178 Epson para obtener ayuda. • "Soluciones cuando sólo aparece una imagen parcial" p.178 • "Soluciones cuando la imagen no es rectangular"...
  • Página 178 Resolución de problemas de imagen y sonido • Compruebe que todos los cables necesarios para la proyección estén bien Visualización desde un ordenador portátil Mac conectados. Si aparece el mensaje Sin Señal al proyectar desde un ordenador portátil, deberá • Si realiza la proyección desde un ordenador portátil, asegúrese de configurar configurar el ordenador portátil para la visualización en espejo.
  • Página 179 Resolución de problemas de imagen y sonido • Asegúrese de que la opción Escala está desactivada en el menú Señal del • Ajuste la configuración de Quick Corner para corregir la forma de la imagen. proyector. Ajustes > Correc. geométrica > Quick Corner •...
  • Página 180 Resolución de problemas de imagen y sonido • Si conectó un cable de alimentación de extensión, intente proyectar sin este Soluciones cuando el brillo o colores de la imagen son para comprobar si provoca interferencia en la señal. incorrectos • Asegúrese de seleccionar la configuración correcta de Rango vídeo o EDID en el menú...
  • Página 181 • Dependiendo de la lente que haya instalado, es posible que los ajustes • 0208: error de la cámara automáticos no estén disponibles. El ajuste automático no está disponible Póngase en contacto con Epson para obtener más detalles. para las siguientes lentes: • ELPLL08 •...
  • Página 182 • 0407/0408: es posible que la cámara externa sea defectuosa o que se haya producido un error de comunicación. producido un error de comunicación. Póngase en contacto con Epson para obtener más detalles. Póngase en contacto con Epson para obtener más detalles. Enlaces relacionados Soluciones cuando una imagen residente permanece •...
  • Página 183 • Si el volumen del ordenador se establece en el mínimo mientras que el volumen del proyector se establece en el máximo, es posible que los ruidos se mezclen. Suba el volumen del ordenador y baje el volumen del proyector. (Cuando use Epson iProjection (Windows/Mac).)
  • Página 184 Esta condición no representa una avería. • El cable de alimentación podría estar dañado. Desconecte el cable y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Soluciones a problemas de encendido o apagado del proyector Soluciones a problemas con el mando a distancia Si el proyector no se enciende cuando pulsa el botón de encendido/apagado o se...
  • Página 185 Extendida > HDBaseT > Extron XTP Si no puede controlar el proyector a través de HDBaseT cuando el proyector • Si pierde el mando a distancia, puede solicitar otro a Epson. está en modo de espera, asegúrese de haber realizado los siguientes ajustes.
  • Página 186 Soluciones de problemas en el modo Reprod. de contenido Si no puede reproducir una lista de reproducción correctamente, intente las siguientes soluciones: • Asegúrese de que la opción Reprod. de contenido está establecida en On. Ajustes > Reprod. de contenido > Reprod. de contenido •...
  • Página 187 • "Soluciones cuando no se reciben correos electrónicos de alertas" p.187 servidor proxy, no podrá visualizar la pantalla Epson Web Control. Realice la • "Soluciones cuando la imagen contiene estática durante la proyección en red" configuración para una conexión sin utilizar un servidor proxy.
  • Página 188 Resolución de problemas de la red • Establezca la configuración Modo en espera en Comunic. activ. a fin de que Red > Configuración de la red > Otros > Comun. de comandos el software de red pueda supervisar el proyector en el modo de espera. Extendida >...
  • Página 189 • "Tamaño de la pantalla y distancia de proyección" p.192 • "Especificaciones del proyector" p.202 • "Funciones admitidas para Epson Projector Content Manager" p.204 • "Lista de símbolos e instrucciones de seguridad" p.205 • "Información de seguridad relacionada con el láser"...
  • Página 190 Accesorios opcionales y piezas de sustitución ELPLM08 Los siguientes accesorios opcionales y piezas de sustitución están disponibles. ELPLM15 Compre estos productos en el momento que los necesite. Esta lista de accesorios opcionales y piezas de reemplazo está actualizada desde ELPLM10 febrero de 2024.
  • Página 191 Adaptador de suspensión ELPFP15 Utilícelo cuando instale el proyector en un techo alto. Para instalar el proyector en el techo tendrá que seguir un método de instalación especial. Póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Dispositivos externos Cámara de documentos ELPDC13/ELPDC21 Utilícela al proyectar imágenes, tales como libros, transparencias o...
  • Página 192 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección 16:9 Consulte las tablas de estas secciones para determinar la distancia a la que debe colocar el proyector de la pantalla en función del tamaño de la imagen Lente Fórmula de la distancia de proyección Relación de proyectada.
  • Página 193 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Lente Fórmula de la distancia de proyección Relación de Lente Distancia desde el centro de la lente hasta la base de la pantalla proyección ELPLU03 (+) (cm) = (pulgadas) × 0,40 (distancia de ELPLU03S proyección/x) (+) (cm) =...
  • Página 194 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Lente Fórmula de la distancia de proyección Relación de Lente Fórmula de la distancia de proyección Relación de proyección proyección (distancia de (distancia de proyección/x) proyección/x) Máxim Mínim 4,56 - 6,97 (cm) = (pulgadas) ×...
  • Página 195 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección 16:10 Lente Fórmula de la distancia de proyección Relación de proyección Lente Fórmula de la distancia de proyección Relación de (distancia de proyección proyección/x (distancia de proyección/x Mínimo 2,61 - 3,99 (cm) = (pulgadas) ×...
  • Página 196 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Distancia de proyección (mínima: Ancho a máxima: Tele) (cm) Lente Distancia desde el centro de la lente hasta la base de la pantalla Distancia desde el centro de la lente hasta la parte inferior de la pantalla (cm) ELPLU04 (+) (cm) = (pulgadas) ×...
  • Página 197 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección ELPLU03 ELPL Pulgadas Ancho × Alto ELPLM08 Anch ELPLU ELPL ELPL ELPL ELPL ELPLL ELPLU03S o × ELPL Alto 177 × 100 80-97 179-290 -68 - -32 221 × 137 101-122 225-363 -85 - -40 120 266 ×...
  • Página 198 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Pulgadas Ancho × Alto ELPLW05 ELPLU03 Pulgadas Ancho × Alto ELPLM08 ELPLU03S 332 × 187 246-344 -127 - -60 163 × 122 98-119 220-356 -83 - -39 443 × 249 331-461 -169 - -80 203 ×...
  • Página 199 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección ELPL Pulgadas Ancho × Alto ELPLW05 Anch ELPL ELPL ELPL ELPL ELPL ELPLL o × 508 × 3817 614-825 -311 - -146 ELPL Alto 610 × 457 1028-1423 -518 - -244 120 224 × 201-24 374-51 271-38...
  • Página 200 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección ELPLU03 ELPL Pulgadas Ancho × Alto ELPLM08 Anch ELPL ELPL ELPL ELPL ELPL ELPLL ELPLU03S o × ELPL Alto 172 × 108 87-105 194-314 -73 - -34 215 × 135 109-132 243-393 -92 - -43 258 ×...
  • Página 201 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Pulgadas Ancho × Alto ELPLW05 1077 × 673 541-752 -275 - -129 1297 × 808 907-1256 -458 - -215 1723 × 1077 1456-2014 -733 - -344 1000 2154 × 1346 1822-2519 -916 - -431...
  • Página 202 Especificaciones del proyector Elemento Especificaciones Elemento Especificaciones Brillo*2 Modo luz: Normal: 13 000 lm Nombre del producto EB‑PQ2213B Modo luz: Silencioso, Extendido: 9 100 lm Dimensiones 586 (ancho) × 185 (alto) × 492 (profundidad) mm (sin Relación de contraste 5 000 000:1 superado (contraste dinámico normal/alta incluir la sección elevada) velocidad) Sistema de proyección...
  • Página 203 Especificaciones del proyector Elemento Especificaciones Altitud de Altura de 0 a 3 048 m funcionamiento Temperatura de Altitud de 0 a 2 286 m: De 0 a +50°C (humedad del 20 al funcionamiento (cuando 80 %, sin condensación) se utiliza una instalación Altitud de 2 287 a 3 048 m: De 0 a +45°C (humedad del de un solo proyector) *3 20 al 80 %, sin condensación)
  • Página 204 Funciones admitidas para Epson Projector Content Manager Su proyector admite las siguientes funciones y opciones del software Epson Projector Content Manager. Funciones/Opciones EB‑PQ2213B Reproducción simultánea Guardar la lista de reproducción en el proyector ✓ mediante una red Ajustes > Formato de vídeo Autoselección...
  • Página 205 Lista de símbolos e instrucciones de seguridad La siguiente tabla incluye el significado de las etiquetas de símbolos de N.º Símbolo Estándares Descripción aprobados seguridad presentes en el equipo. IEC60417 Únicamente para uso en interiores N.º Símbolo Estándares Descripción Nº 5957 Para identificar un equipo diseñado aprobados principalmente para uso en interiores.
  • Página 206 Lista de símbolos e instrucciones de seguridad N.º Símbolo Estándares Descripción N.º Símbolo Estándares Descripción aprobados aprobados IEC60417 Toma de tierra — Para indicar que en el elemento marcado no debe colocarse nada sobre Nº 5017 Para identificar un terminal de toma de el proyector.
  • Página 207 Lista de símbolos e instrucciones de seguridad N.º Símbolo Estándares Descripción aprobados ISO7010 Advertencia, radiación óptica (como UV, radiación visible, IR) Nº W027 Tenga cuidado para evitar lesiones en ISO 3864 los ojos y la piel cuando se encuentre cerca de radiación óptica. IEC60417 El producto no debe utilizarse en áreas residenciales.
  • Página 208 Información de seguridad relacionada con el láser Este proyector es un producto láser de Clase 1 que cumple los estándares El proyector utiliza un láser como fuente de luz. El láser tiene las internacionales IEC/EN60825-1:2014 para láseres. siguientes características. Siga estas instrucciones de seguridad cuando utilice el proyecto. •...
  • Página 209 Información de seguridad relacionada con el láser Dentro Lateral • Cuando encienda el proyector a distancia mediante el mando a distancia, asegúrese de que nadie mira a la lente. • No deje que los niños pequeños utilicen el proyector. Los niños deben estar acompañados por un adulto.
  • Página 210 Información de seguridad relacionada con el láser • Este proyector puede convertirse en RG3 cuando se instala una lente intercambiable con una relación de proyección superior a 3,0. Consulte la lista de lentes y la distancia de peligro antes de ponerlo a funcionar. Tales combinaciones de proyector y lente están diseñadas solo para uso profesional y no para uso del consumidor.
  • Página 211 United Kingdom directive Enlaces relacionados • "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION requirements of EU directive" p.211 Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan • "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of United Kingdom directive"...
  • Página 212 App Store es una marca de servicio de Apple Inc. registro, o de otra forma, sin el permiso previo por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna patente de responsabilidad con respecto a Chrome, Chromebook y Google Play son marcas comerciales de Google LLC.
  • Página 213 (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation no será responsable de los daños o problemas que surjan del uso de cualquier consumible diferente de los designados como Productos Originales Epson o Productos homologados por Seiko Epson Corporation.