Hansgrohe Talis M54 U 220 1jet 72806 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Talis M54 U 220 1jet 72806 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Talis M54 U 220 1jet 72806 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Talis M54 U 220 1jet 72806 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
UA
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
Talis M54 U 220
8
1jet
9
10
Talis M54 U 220
11
Eco 1jet
12
13
14
15
16
17
Talis M54 220
18
1jet
19
20
21
22
23
24
25
Talis M54 270
1jet
26
27
28
29
30
32
34
Talis M54 220
1jet
Talis M54 220
Eco 1jet
Talis M54 220
1jet
Talis M54 270
1jet
Accepterad
2021:1
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis M54 U 220 1jet 72806 Serie

  • Página 1 Talis M54 U 220 Talis M54 220 1jet 1jet Talis M54 U 220 Talis M54 220 Eco 1jet Eco 1jet ZH 用户手册 组装说明 Talis M54 220 Talis M54 220 1jet 1jet Talis M54 270 Talis M54 270 1jet 1jet JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل...
  • Página 2 Deutsch Justierung Sicherheitshinweise Maße Durchflussdiagramm Montagehinweise Serviceteile 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Sonderzubehör Technische Daten Reinigung Bedienung Prüfzeichen Symbolerklärung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Página 3 Français Etalonnage Consignes de sécurité Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit Pièces détachées 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Accessoires en option Informations techniques Nettoyage Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Página 4 English Adjustment Safety Notes Dimensions Installation Instructions Flow diagram Spare parts 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Special accessories Technical Data Cleaning Operation Symbol description Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Página 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Parti di ricambio 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Página 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Opcional Datos técnicos Limpiar Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Página 7 Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Keurmerk Symboolbeschrijving Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Página 8 Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Reservedele 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Symbolbeskrivelse Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Página 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Página 10 Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Części serwisowe 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Opis symbolu Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Página 11 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Servisní díly 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Página 12 Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Servisné diely 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Página 13 中文 调节 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 热水温度调节 如果使用即热式喷头 则不建议安 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 装热水阀门 安装提示 大小 参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 流量示意图 参见第页 将不认可运输损害或表面损伤 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 备用零件 参见第页 检查 颜色代码 请遵守当地国家现行的安装规定 镀铬 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: 只有那 些带有 标记的洗衣机或洗碗机才可以不需 附加其他安全设备而直接连接到本产品的外接 设备供水阀上 用户不得连接本产品的外接设备 供水阀 必须把它堵起来 技术参数 工作压强 最大 选装附件...
  • Página 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Página 15 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Merkin kuvaus Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Página 16 Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema Reservdelar 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Symbolförklaring Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Página 17 Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Specialūs priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Simbolio aprašymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Rezervni djelovi 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Página 19 Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Descrierea simbolurilor Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Página 20 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Διαστάσεις Οδηγίες συναρμολόγησης Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Περιγραφή συμβόλων Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Página 21 Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Mere Navodila za montažo Diagram pretoka Rezervni deli 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Opis simbola Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Página 22 Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Paigaldamisjuhised Varuosad 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Sümbolite kirjeldus Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Página 23 Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Rezerves daļas 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Página 24 Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Rezervni delovi 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Página 25 Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Mål Montagehenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Ekstratilbehør Tekniske data Rengjøring Betjening Symbolbeskrivelse Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Página 26 БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Сервизни части 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Página 27 日本語 調整 次のページを参照 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 お湯の流量制限の設定方法 瞬間湯沸かし器をご 袋をはめてください 利用の際はお湯の流量制限はしないでください 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください 寸法 次のページを参照 施工上の注意 流量曲線図 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 スペアパーツ 次のページを参照 してください 施工後のキズ等のお申し出はお断 りさせて頂いています 仕上げ色 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 およ び試験を行ってください 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく ださい マ 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: ークが付いた食洗機または洗濯機のみ 逆流防 止装置などを追加しないで止水栓に接続できま す 日本では関連法規に従ってください...
  • Página 28 Українська Коригування Примітки з безпеки Розміри Інструкції зі встановлення Діаграма потоку Запчастини Х 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Спеціальні аксесуари Я Технічні дані Чищення Експлуатація Опис символу Тестовий сертифікат Несправність Причина Засоби правового захисту Ж Монтажний...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫الدافئة مع سخان المياه الوقتي‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫أبعاد...
  • Página 30 Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları ğ ğ Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Yedek Parçalar 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: Özel aksesuarlar ğ ğ ğ ğ ğ Teknik bilgiler Temizleme İ Kullanımı ğ Kontrol işareti Simge açıklaması arıza sebep yardım ğ ğ ğ ğ ğ...
  • Página 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş İ İ Genel Müdür İ ğ Montajı...
  • Página 32 Magyar Biztonsági utasítások ű Egyéb tartozék Szerelési utasítások ő ő Tisztítás ő Használat ő ő ő 72805XXX, 72807XXX, 72827XXX: ő ő ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása ő ő Beállítás ő É ű ő ő Méretet Átfolyási diagramm ő...
  • Página 33 Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő Szerelés...
  • Página 34 ‫עברית‬ ‫כוונון ראה עמוד‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫כדי להתאים את מגביל המים החמים לא מומלץ להשתמש‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫במגביל מים חמים ביחד עם מחמם מים בעל זרימה‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫רצופה‬ ‫למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים‬ ‫שווים‬...
  • Página 35 SW 8 mm SW 19 mm TX 10 60°...
  • Página 36 TX 10 360°...
  • Página 37 TX 10 360°...
  • Página 38 60° TX 10 360° > 2 min...
  • Página 39 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ SW 2,5 mm 50°C 43°C 55°C 38°C 60°C 36°C SW 2,5 mm...
  • Página 40 Talis M54 U 220 1jet Talis M54 U 220 Eco 1jet Ø 2 5 Ø 3 4 G 3 / 8 Talis M54 U 220 1jet Talis M54 U 220 Eco 1jet 0,60 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40 0,40 0,35...
  • Página 41 Talis M54 220 1jet Talis M54 220 Eco 1jet 2 3 5 Ø 2 5 2 2 2 Ø 3 4 G 3 / 8 Talis M54 220 1jet Talis M54 220 Eco 1jet 0,60 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40...
  • Página 42 Talis M54 270 1jet 2 2 9 Ø 2 5 Ø 3 4 G 3 / 8 Talis M54 270 1jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Página 43 Talis M54 220 1jet 2 3 5 Ø 2 5 2 2 2 Ø 3 4 G 1 / 2 G 3 / 8 G 3 / 4 Talis M54 220 1jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10...
  • Página 44 Talis M54 220 1jet 2 2 9 Ø 2 5 Ø 3 4 G 1 / 2 G 3 / 8 G 3 / 4 Talis M54 220 1jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30...
  • Página 45 Talis M54 270 1jet 2 2 9 Ø 2 5 Ø 3 4 G 1 / 2 G 3 / 8 G 3 / 4 Talis M54 220 1jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30...
  • Página 46 Talis M54 220 1jet Talis M54 220 1jet Talis M54 270 1jet 开 关 吐水 止 水 ‫فتح‬ ‫פתוח‬ ‫إغالق‬ ‫סגור‬ DVGW 72804XXX 72805XXX 72806XXX 72807XXX 72827XXX 72840XXX 72843XXX 72844XXX...
  • Página 47 お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬...
  • Página 48 72844XXX / 72843XXX TX 10 SW 5 mm SW 5 mm 60°...
  • Página 49 TX 10 360°...
  • Página 50 TX 10 360°...
  • Página 51 60° TX 10 360°...
  • Página 52 Talis M54 U 220 1jet Talis M54 U 220 Eco 1jet...
  • Página 53 Talis M54 220 Eco 1jet Talis M54 220 1jet...
  • Página 54 Talis M54 220 1jet...
  • Página 55 Talis M54 270 1jet Talis M54 220 1jet...
  • Página 56 Talis M54 270 1jet Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...