LawnMaster CLGT2410T Manual Del Operador

Podadora inalámbrica de 10 24v max de ión-litio
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual / Manual del Operador /
Manuel de l'opérateur
10" 24V MAX* Lithium-ion Cordless Grass Trimmer CLGT2410T
EN
Save this manual for future reference
* Maximum initial battery workload voltage (measured without a workload) is 24 volts.
Nominal voltage is 21.6 volts.
Podadora inalámbrica de 10" 24V MAX* de ión-litio CLGT2410T
ES
Guarde este manual para futuras referencias
* El voltaje máximo inicial de la carga de trabajo de la batería (medido sin carga de trabajo)
es de 24 voltios.El voltaje nominal es de 21.6 voltios.
FR
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure
* La tension initiale maximale de la batterie (mesurée sans charge de travail) est de 24 volts.
La tension nominale est de 21,6 volts.
Battery Model Number is
24LB4005-CN.
Charger Model Number is
24LFC14-ETL.
El número de modelo de la
batería es 24LB4005-CN.
El número de modelo del
cargador es 24LFC14-ETL.
Le numéro de modèle de la
batterie est 24LB4005-CN.
Le numéro de modèle du
chargeur est 24LFC14-ETL.
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
Distributed By: Suzhou Cleva Electric Appliance Co., Ltd.
NO.8 Ting Rong Street 215122 Suzhou - China
Lea atentamente todas las normas e instrucciones de seguridad antes de utilizar esta herramienta.
Distribuido por: Suzhou Cleva Electric Appliance Co., Ltd.
NO.8 Ting Rong Street 215122 Suzhou - China
Lisez attentivement toutes les règles de sécurité et les instructions avant d'utiliser cet outil.
Distribué par : Suzhou Cleva Electric Appliance Co., Ltd.
NO.8 Ting Rong Street 215122 Suzhou - Chine
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LawnMaster CLGT2410T

  • Página 1 * Maximum initial battery workload voltage (measured without a workload) is 24 volts. Nominal voltage is 21.6 volts. Podadora inalámbrica de 10" 24V MAX* de ión-litio CLGT2410T Guarde este manual para futuras referencias * El voltaje máximo inicial de la carga de trabajo de la batería (medido sin carga de trabajo) es de 24 voltios.El voltaje nominal es de 21.6 voltios.
  • Página 34: Notes

    NOTES...
  • Página 35 NOTES...
  • Página 37: Índice

    FAMILIARÍCESE CON SU PODADORA 10-11 MONTAJE 12-15 PAQUETE DE BATERÍAS Y CARGADOR 16-18 OPERACIÓN 19-26 MANTENIMIENTO 27-30 ELIMINACIÓN DE BATERÍAS RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 32-34 ® GARANTÍA DE LAWNMASTER VISTA EXPLOTADA LISTA DE PIEZAS NOTAS 38-39...
  • Página 38: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 24V MÁX* PODADORA DE CÉSPED INALAMBRÍCA Tipo Inalámbrica, funciona con baterías Velocidad sin carga 9200 RPM Diámetro de línea 0.065" (1.6 mm) Ancho de corte. 10" (250 mm) Peso (Sin la Batería 4.0Ah) 4.0 lbs (1.8 kg) PAQUETE DE BATERÍAS Número de modelo 24LB4005-CN Voltaje nominal de la batería...
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡ADVERTENCIA! LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Si no se siguen todas las instrucciones indicadas a continuación, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves. mojadas. libre. Use una cobertura protectora para el cabello para contener el cabello largo. mantenimiento, cuando cambie accesorios como la línea de corte, etc.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES explosión o riesgo de lesiones. instrucción adecuada. calientes de la unidad. de aire. PAQUETE DE BATERÍAS ® 24LFC14-ETL, 24LFC02-ETL o 24LSC01-ETL. descarga eléctrica. Puede ser tóxico si se ingiere. o electríca. Para reducir el riesgo de lesiones personales, nunca utilice ningún producto inalámbrico inmediato atención médica.
  • Página 41: Cumplimiento De La Fcc

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES puedan conectar una terminal a otra. Si se produce un cortocircuito entre los terminales de la o a temperaturas superiores a 265 °F (130 °C) puede provocar una explosión. producto. CARGADOR DE LA BATERÍA ® para baterías de iones de litio 24LB4005-CN, 24LB4005-C, 24LB1304, 24LB2004, 24LB2605, or 24LB4005.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES interferencias con una o varias de las siguientes medidas: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES presta este aparato a alguien, préstele también estas instrucciones.
  • Página 43: Símbolos

    SIMBOLOS SÍMBOLO NOMBRE DESIGNACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje Amperios Corriente Hercios Frecuencia (cíclos por segundo) Vatios Alimentación Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Corriente directa Tipo o característica de la corriente. …/min Por minuto órbitas, etc., por minuto. Alerta de condiciones No la exponga a la lluvia ni la opere sobre suelo de humedad mojado.
  • Página 44 SIMBOLOS riesgo asociados con este producto. SYMBOLE SEÑAL SIGNIFICATION PELIGRO evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. (Sin símbolo de alerta de seguridad) Indica una situación AVISO SERVICIO idénticas.
  • Página 45: Familiarícese Con Su Podadora

    FAMILIARÍCESE CON SU PODADORA...
  • Página 46: Conozca Su Producto

    FAMILIARÍCESE CON SU PODADORA Componentes 1. Manija principal 8. Botón de giro 16.Manija auxiliar Perilla 2. Botón de encendido 9. Resguardo contra escombros de ajuste / apagado 10.Línea de poda 17.Interruptor de 3. Carcasa para la 11. Cabezal de poda batería 18.Cargador de la 4.
  • Página 47: Montaje

    MONTAJE DESEMPACADO satisfactoriamente el producto. 384-8432). NECESITARÁ (ARTÍCULOS NO SUMINISTRADOS) LISTA DE EMPAQUE (1) Manija principal (1) Resguardo contra escombros (1) Manija Auxiliar (con perilla de ajuste de manija auxiliar instalada) (1) Manual del Operador (1) 24V 2.5A Cargador de baterías (compartidas con la podadora) ADVERTENCIA remplazadas.
  • Página 48: Conexión De Los Ejes

    MONTAJE CONEXIÓN DE LOS EJES los ejes Fig 1 MONTAJE DEL PROTECTOR PARA ESCOMBROS 2. Alinee el protector para escombros con el cabezal de corte. 2. Asegure el protector para escombros apretando los 3 tornillos de montaje con un destornillador (Fig. 2). ADVERTENCIA protección, evite el contacto con la cuchilla.
  • Página 49: Fijación De La Manija Auxiliar

    MONTAJE FIJACIÓN DE LA MANIJA AUXILIAR retírela de la manija auxiliar (Fig. 3). (Fig. 3). 3. Ajuste la manija auxiliar a la posición de operación deseada. Manija de Soporte Fig 3 apretar con fuerza moderada. Si la siente demasiado apretada, gire la perilla de ajuste de la manija Fig 4...
  • Página 50: Instalación /Retirada Del Paquete De Baterías

    MONTAJE INSTALACIÓN /RETIRADA DEL PAQUETE DE BATERÍAS Para instalar el paquete de baterías: NOTA: la manija de la podadora antes de iniciar la operación. Para retirar el paquete de baterías: 1. Detenga la podadora de césped. Figure 5 Figure 6...
  • Página 51: Paquete De Baterías Y Cargador

    PAQUETE DE BATERÍAS Y CARGADOR BATERIA CARGANDO ® de 24 V. El cargador de batería suministrado 2. Compruebe el voltaje de alimentación! Los cargadores de baterías operan con 120 V. la batería. períodos prolongados. 5. La batería se entrega parcialmente cargada. Para garantizar la capacidad total de la batería, batería.
  • Página 52: Panel Led De La Batería

    PAQUETE DE BATERÍAS Y CARGADOR cargador de baterías cargará automáticamente. instalar la batería. Si el estado del LED se repite por segunda vez, intente cargar otra batería idéntica. Eliminación de baterías de forma segura para el medio ambiente). nueva. PANEL LED DE LA BATERÍA LED mostrarán los niveles de carga.
  • Página 53 PAQUETE DE BATERÍAS Y CARGADOR ADVERTENCIA 2. Conecte el cargador a la fuente de alimentación. fuente de alimentación. NOTA: funcionamiento. ¡Siempre cargue la batería antes de almacenarla!
  • Página 54: Operación

    OPERACIÓN USO PREVISTO Esta podadora está concebida para cortar maleza, hierba o vegetación blanda similar en zonas de trabajar hierba poco espesa, seca o húmeda, por ejemplo, hierba de pasto, ni para triturar hojas. Este producto está destinado únicamente para uso doméstico privado, no para uso comercial. No INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesiones! No opere el producto sin el depósito de escombros.
  • Página 55: Avance De La Línea De Recorte

    OPERACIÓN AVANCE DE LA LÍNEA DE RECORTE La podadora cuenta con un sistema de una sola línea totalmente automática. La línea se alargará NOTA: garantía. 1. Con la podadora funcionando pero NO podando, suelte el interruptor de encendido/apagado. la cuchilla de corte de la línea de corte. 3.
  • Página 56 OPERACIÓN MANIJA AUXILIAR reloj. 2. Gire la manija auxiliar a la posición de operación deseada. La manija auxiliar puede deslizarse (Fig. 10). 3. Apriete la perilla de ajuste de la manija auxiliar girándola en el sentido de las manecillas del reloj. Fig 10 CABEZAL GIRATORIO 11).
  • Página 57 OPERACIÓN BORDES El eje inferior se puede torcer cuando se trabaja con bordes. Ajuste el ángulo del cabezal de poda según la operación prevista. protector para escombros como se muestra (Fig. 12). en el sentido de las agujas del reloj para rebordear (Fig. 13). ADVERTENCIA indicados.
  • Página 58: Operación General

    OPERACIÓN RESGUARDO PARA FLORES ADVERTENCIA en su lugar (Fig. 14). 14). Posición Exterior Posición Interior Fig 14 OPERACIÓN GENERAL producto se detenga por completo antes de dejarlo. 6. No trabaje demasiado. Tome descansos regulares para asegurarse de poder concentrarse en el...
  • Página 59 OPERACIÓN PODA ADVERTENCIA extraída del producto. Fig 15...
  • Página 60 OPERACIÓN Fig 16 Fig 17 8. Mantenga el cabezal de corte en un ángulo de aproximadamente 30° con respecto al suelo al (Fig. 18). Fig 18...
  • Página 61: Antes De Usar

    OPERACIÓN NOTA: Deje que el dispositivo de corte haga el trabajo. Déjalo actuar a su propio ritmo, nunca fuerce la zona a cortar. dispositivo de corte no entre en contacto con plantas frágiles (Fig. 19). Fig 19 Fig 20 ANTES DE USAR...
  • Página 62: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA ajustar, inspeccionar o limpiar la podadora de césped. LIMPIEZA 1. Limpie el producto con un trapo seco. Utilice un cepillo para las zonas de difícil acceso. en agua las salidas de aire. 3. Elimine el polvo persistente con aire a alta presión (máx. 3 bar). NOTA: No utilice detergentes o desinfectantes químicos, alcalinos, abrasivos u otros agresivos a utilizar el producto.
  • Página 63: Reemplazo De La Línea

    MANTENIMIENTO ® NOTA: modelo # 121003116 para el remplazo. PRECAUCIÓN Cubierta de la bobina Bobina Fig 21 REEMPLAZO DE LA LÍNEA NOTA: 3. Corte un trozo de línea de aproximadamente 16.4 pies, (5 m) largo. bobina. Enrolle la línea alrededor de la bobina en el sentido de las agujas del reloj, como indican...
  • Página 64: Almacenamiento

    MANTENIMIENTO Ranura anclaje Fig 22 (152 mm) extendidos más allá de la ranura. No la llene demasiado. Después de enrollar la línea, bobina. necesario, reemplace las piezas desgastadas. la sección REEMPLAZO DE LA BOBINA. ALMACENAMIENTO 2. Limpie el producto como se describe a continuación. TRANSPORTACIÓN 3.
  • Página 65: Mantenimiento Del Paquete De Baterías

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL PAQUETE DE BATERÍAS 1. ¡Siempre cargue completamente la batería antes de almacenarla! de la batería. desconecte el cargador del tomacorriente. MANTENIMIENTO DEL CARGADOR cavidad empotrada o en los contactos. Limpie con un trapo seco. No use solventes, agua, ni colocarlo en condiciones húmedas.
  • Página 66: Eliminación De Baterías Sin Peligro Para El Medio Ambiente

    ELIMINACIÓN DE BATERÍAS SIN PELIGRO PARA EL MEDIO AMBIENTE iones de litio, un material tóxico. ADVERTENCIA póngase en contacto con su agencia local de eliminación de residuos o con la Agencia de Protección ADVERTENCIA ¡NO INTENTE REPARARLO! Para evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga eléctrica, y para evitar daños al medio ambiente: •...
  • Página 67: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS mismo. puede solucionar rápidamente. ADVERTENCIA ¡Realice únicamente los pasos descritos en estas instrucciones! usted mismo! PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN presione el interruptor de encendido/ no está presionado. apagado para encender la podadora. La batería no está asegurada. El producto no se inicia La batería no está...
  • Página 68 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La línea de podado está Reemplace la línea de podado. Consulte la sección SUSTITUCIÓN DE LÍNEA. Línea de podado Instale más línea. Consulte la sección SUSTITUCIÓN DE LÍNEA. podado hacia el exterior a través del La línea de podado no está...
  • Página 69 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Limpie los contactos de la batería Los contactos de la batería están contaminados. batería. El enchufe del cargador Inserte completamente el enchufe de de baterías no está alimentación en la toma de corriente. conectado correctamente.
  • Página 70: Garantía De Lawnmaster

    ® GARANTÍA DE LAWNMASTER ® la fecha de compra en condiciones de uso doméstico normal. Si el producto se va a utilizar para Las baterías tienen una garantía de un año contra defectos de mano de obra y materiales. Las baterías válidas.
  • Página 71: Vista Explotada

    VISTA EXPLOTADA...
  • Página 72: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS Número Número de pieza Descripción Cantidad clave Conjunto de manija principal. Conjunto de interruptor de gatillo. Microinterruptor Conjunto de placa Conjunto del eje superior Conjunto del eje central Conjunto de eje inferior Base Conjunto de manija auxiliar Conjunto del motor Conjunto de la cubierta de la bobina 121003116...
  • Página 73: Notas

    NOTAS...
  • Página 74 NOTAS...

Tabla de contenido