Guía de instalación
Español – Mayo 2002
Introducción
Esta guía de instalación entrega instrucciones para la instalación,
el arranque y el ajuste. Para recibir una copia del manual de
instrucciones, póngase en contacto con la Oficina de Ventas de
Fisher o con el Representante de Ventas local o vea una copia
en www.FISHERregulators.com. Para más informaciones,
consulte:
Manual de instrucciones para serie de Tipos 6365 y 6358,
formulario 5499, D102692X012.
Categoría P.E.D.
Este producto puede utilizarse como accesorio de seguridad
con equipos a presión en las siguientes categorías de la Directiva
para Equipos a Presión 97/23/EC. También puede utilizarse fuera
del ámbito de la Directiva para Equipos a Presión mediante
prácticas de buena ingeniería (SEP) según la tabla de a
continuación.
T
A
M
A
Ñ
O
D
E
L
P
R
O
D
U
C
T
O
T
p i
o
6
3
6
5
D
N
6
1 (
4 /
p
u
g l
a
d
) a
T
p i
o
6
3
5
8
D
N
6
1 (
4 /
p
u
g l
a
d
a
) )
Especificaciones
Descripciones de pilotos
Tipo 6365: Escala de presión predeterminada de 35 mbar
a 0,14 bar (14 pulgadas w.c. a 2 psig). Este piloto tiene
una restricción de ganancia alta.
Tipo 6358: Escala de presión predeterminada de 0, 21 a
8,6 bar (3 a 125 psig) en dos escalas. Este piloto tiene un
tapón de restricción.
Tipo 6358B: Escala de presión predeterminada de 0,21 a
8,6 bar (3 a 125 psig) en cinco escalas. Este piloto está
disponible con una restricción de ganancia alta, media o
baja.
Tipo 6358EB: Escala de presión predeterminada de 5,2 a
24,1 bar (75 a 350 psig) en tres escalas. Este piloto está
disponible con una restricción de ganancia alta o baja.
Tipo 6358EBH: Escala de presión predeterminada de 17,2
a 41,4 bar (250 a 600 psig) en dos escalas. Este piloto está
disponible con una restricción de ganancia alta o baja.
Presión de alivio máxima (entrada) (incluida la
(1)
acumulación)
Depende de la presión de entrada máxima para una
válvula de alivio completo, según se especifica en el
Manual de Instrucciones correspondiente de la válvula
principal.
Escalas de presión establecidas del piloto
Tipo 6365: 35 mbar a 0,14 bar (14 pulgadas w.c. a 2
psig).
Tipo 6358: 0,21 a 2,8 bar (3 a 40 psig), 0,21 a 8,6 bar (3
a 125 psig)
Tipo 6358B: 0,34 a 1,24 bar (5 a 18 psig), 0,69 a 2,1 bar
(10 a 30 psig), 0,21 a 2,8 bar (3 a 40 psig), 2,8 a 4,1 bar
(30 a 60 psig), 0,21 a 8,6 (3 a 125 psig)
Tipo 6358EB: 5,2 a 9,7 bar (75 a 140 psig), 9,0 a 13,8 bar
(130 a 200 psig), 12,4 a 24,2 (180 a 350 psig)
Tipo 6358EBH: 17,3 a 31,1 bar (250 a 450 psig), 27,6 a
41,4 bar (400 a 600 psig)
1. No deben excederse los límites de presión/temperatura de esta guía de instalación
ni ninguna norma o limitación de códigos correspondiente.
C
A
T
E
G
O
R
A I
S
T
P I
O
D
E
L
Q Í
U
S
E
P
1
S
E
P
(1)
www.FISHERregulators.com
Presión de prueba
Todos los componentes encargados de retener la presión
han sido sometidos a ensayo de acuerdo a la Directiva
97/23/EC-Anexo 1, Sección 7.4
Capacidad de temperatura
-29 a 66°C (-20 a 150°F)
Conexión de la toma de presión
NPT hembra de DN 6 (1/4 pulgada)
Instalación
Sólo personal homologado debe instalar o reparar
un regulador. Los reguladores deben instalarse,
operarse y mantenerse de acuerdo con los
códigos y reglamentos correspondientes y las
instrucciones de Fisher.
Si del regulador sale algún líquido o si se produce
D I
O
una filtración en el sistema, esto indica que se
necesita realizar una reparación. Si el regulador
no es puesto fuera de servicio de inmediato, puede
crearse una situación peligrosa.
Pueden producirse lesiones personales, daños a
los equipos o filtraciones por escape de líquidos
o explosión de piezas de contención de la presión
si este regulador se somete a presión excesiva o
si se instala en lugares en que las condiciones de
funcionamiento pudieran exceder los límites
establecidos en la sección de Especificaciones o
en lugares en que las condiciones excedan
cualquier valor nominal de las tuberías o
conexiones de tuberías adyacentes.
Para evitar tales lesiones o daños, implemente
dispositivos que alivien o limiten la presión (según
lo exija el código, el reglamento o lanorma
correspondiente) para evitar que las condiciones
de funcionamiento excedan los límites.
Además, los daños físicos al regulador podrían
traer como consecuencias lesiones personales
y daños a la propiedad por escape de líquidos.
Para evitar tales lesiones y daños, instale el
regulador en un lugar seguro.
Limpie todas las tuberías antes de instalar el regulador y verifique
que el regulador no haya resultado dañado ni haya acumulado
material extraño durante el trayecto de envío. En el caso de las
carcasas NPT, aplique compuesto para tuberías al roscado de
tubos machos. En el caso de las carcasas con bridas, utilice
juntas adecuadas para líneas y prácticas aprobadas de instalación
de tuberías y empernado. Instale el regulador en cualquier
posición que se desee, a menos que se especifique lo contrario,
pero asegúrese de que el flujo por la carcasa vaya en la dirección
indicada por la flecha de la carcasa.
Es importante que el regulador se instale de modo que el
orificio del respiradero de la caja de resortes quede sin
obstrucciones en todo momento. En caso de instalación
en exteriores, el regulador debe estar alejado del tráfico
vehicular y colocado de modo que el agua, el hielo u otros
materiales extraños no puedan ingresar a la caja de
resortes por el respirador. Evite colocar el regulador bajo
aleros o tubos de bajada de agua y asegúrese de que
esté por sobre el nivel de probable acumulación de nieve.
Tipo 6365 y 6358
(1)
Nota