Guía de instalación
Español – Mayo 2002
Introducción
Esta guía de instalación entrega instrucciones para la
instalación, el arranque y el ajuste. Para recibir una copia
del manual de instrucciones, póngase en contacto con la
Oficina de Ventas de Fisher o con el Representante de Ventas
local o vea una copia en www.FISHERregulators.com. Para
más informaciones, consulte:
Manual de instrucciones del Tipo 627F, formulario 5282,
D101545X012.
Categoría P.E.D.
Este producto puede utilizarse como accesorio de seguridad
con equipos a presión en las siguientes categorías de la
Directiva para Equipos a Presión 97/23/EC. También puede
utilizarse fuera del ámbito de la Directiva para Equipos a
Presión mediante prácticas de buena ingeniería (SEP)
según la tabla de a continuación.
T
A
M
A
Ñ
O
D
E
L
P
R
O
D
U
C
T
O
D
N
2
, 0
2
5
(
/ 3
, 4
1
i -
c n
) h
D
N
5
0
2 (
i -
c n
) h
Especificaciones
(1)
Tamaños de carcasas
DN 20, 25, or 50 (3/4, 1 ó 2 pulgadas)
Estilos de conexión de los extremos
DN 20 (3/4 pulgadas): NPT
DN 25 ó 50 (1 ó 2 pulgadas): NPT; ANSI Clase
300RF o 600RF embridados
Presiones diferenciales y de entrada máximas
Ver tabla 1
Presiones diferenciales mínimas
Resorte de accionador de diferencial bajo
0,34 a 2,4 bares (5 a 35 psig): 0,69 bares (10 psi)
2,4 a 6,9 bares (35 a 100 psig): 1,4 bares (20 psi)
Resorte de accionador de diferencial alto
0,34 a 2,4 bares (5 a 35 psig) : 1,4 bares (20 psi)
2,4 a 6,9 bares (35 a 100 psig): 1,4 bares (20 psi)
Presión de salida de emergencia máxima
17,2 bares (250 psig)
Escalas de presión de salida
0,34 a 2,4 bares (5 a 35 psig)
2,4 a 6,9 bares (35 a 100 psig)
Presión de prueba
Todos los componentes encargados de retener la
presión han sido sometidos a ensayo de acuerdo a
la Directiva 97/23/EC-Anexo 1, Sección 7.4
Capacidades de temperatura
-29 a 82°C (-20 a 180°F)
1. No deben excederse los límites de presión/temperatura de esta guía de instalación
ni ninguna norma o limitación de códigos correspondiente.
Tabla 1. Presiones diferencial y de entrada máximas
R
E
S
O
R
T
E
T
A
M
A
Ñ
O
D
E
L
O
I R
I F
I C
, O
m
m
P (
U
L
G
A
D
A
) S
E
t n
a r
9
5 ,
x
3
2 ,
3 (
8 /
x
/ 1
) 8
9
5 ,
x
6
4 ,
3 (
8 /
x
/ 1
) 4
9
5 ,
(
/ 3
) 8
1
2
7 ,
(
/ 1
) 2
C
A
T
E
G
O
R
A Í
S
T
P I
O
D
E
L
Q Í
S
E
P
1
I I
(1)
(1)
(1)
(1)
P
R
N I
C
P I
A
L
D
E
D
F I
E
R
E
N
C
A I
L
B
b
a
e r
s
P (
S
G I
)
d
a
m
á
i x
m
a
i D
e f
e r
6
9 ,
1 (
0
) 0
6
9 ,
1 (
0
) 0
6
9 ,
1 (
0
) 0
4
1 ,
6 (
) 0
www.FISHERregulators.com
Instalación
Sólo personal homologado debe instalar o
reparar un regulador. Los reguladores deben
instalarse, operarse y mantenerse de acuerdo
con los códigos y reglamentos correspondientes
y las instrucciones de Fisher.
Si del regulador sale algún líquido o si se pro-
duce una filtración en el sistema, esto indica que
se necesita realizar una reparación. Si el
regulador no es puesto fuera de servicio de
inmediato, puede crearse una situación
peligrosa.
Pueden producirse lesiones personales, daños
a los equipos o filtraciones por escape de líquidos
o explosión de piezas de contención de la presión
si este regulador se somete a presión excesiva
U
D I
O
o si se instala en lugares en que las condiciones
de funcionamiento pudieran exceder los límites
establecidos en la sección de Especificaciones
o en lugares en que las condiciones excedan
cualquier valor nominal de las tuberías o
conexiones de tuberías adyacentes.
Para evitar tales lesiones o daños, implemente
dispositivos que alivien o limiten la presión (según
lo exija el código, el reglamento o lanorma
correspondiente) para evitar que las condiciones
de funcionamiento excedan los límites.
Además, los daños físicos al regulador podrían
traer como consecuencias lesiones personales
y daños a la propiedad por escape de líquidos.
Para evitar tales lesiones y daños, instale el
regulador en un lugar seguro.
Limpie todas las tuberías antes de instalar el regulador y
verifique que el regulador no haya resultado dañado ni
haya acumulado material extraño durante el trayecto de
envío. En el caso de las carcasas NPT, aplique compuesto
para tuberías al roscado de tubos machos. En el caso
de las carcasas con bridas, utilice juntas adecuadas para
líneas y prácticas aprobadas de instalación de tuberías y
empernado. Instale el regulador en cualquier posición
que se desee, a menos que se especifique lo contrario,
pero asegúrese de que el flujo por la carcasa vaya en la
dirección indicada por la flecha de la carcasa.
Es importante que el regulador se instale de modo
que el orificio del respiradero de la caja de resortes
quede sin obstrucciones en todo momento. En
caso de instalación en exteriores, el regulador debe
A
J
O
P (
L
A
T
E
A
D
O
, )
R
E
S
O
R
T
n
i c
l a
m
á
i x
m
o
E
t n
a r
6
9 ,
1 (
0
) 0
1
6
9 ,
1 (
0
) 0
1
6
9 ,
1 (
0
) 0
1
4
1 ,
6 (
) 0
Tipo 627F
Nota
E
P
R
N I
C
P I
A
L
D
E
D
F I
E
R
E
N
C
A I
L
b
a
e r
s
P (
S
G I
)
d
a
m
á
i x
m
a
i D
e f
e r
n
7
2 ,
2 (
5
) 0
1
7
7
2 ,
2 (
5
) 0
1
7
7
2 ,
2 (
5
) 0
1
7
8
6 ,
1 (
2
) 5
8
A
L
T
O
R (
O
J
O
, )
i c
l a
m
á
i x
m
o
2 ,
2 (
5
) 0
2 ,
2 (
5
) 0
2 ,
2 (
5
) 0
6 ,
1 (
2
) 5