eco- sist ems
ECO-SISTEMS WATERMAKERS S.L.
Manual del Usuario
SPLASH-30 STANDARD
(12/24V DC)
Versión: 140317
Referencia: 45004010
Eco-Sistems Watermakers, S.L.
Oficina: C/ Horta nº 22 – Almacén: C/ Gran Vía Puig i Cadafalch nº 233
(08203)- Sabadell – Barcelona (Spain)
Tel: 34.93.710.89.50 – Fax: 34.93.712.23.55
E-mail:
Web:
www.eco-sistems.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ECO SISTEMS SPLASH-30 STANDARD

  • Página 1 ECO-SISTEMS WATERMAKERS S.L. Manual del Usuario SPLASH-30 STANDARD (12/24V DC) Versión: 140317 Referencia: 45004010 Eco-Sistems Watermakers, S.L. Oficina: C/ Horta nº 22 – Almacén: C/ Gran Vía Puig i Cadafalch nº 233 (08203)- Sabadell – Barcelona (Spain) Tel: 34.93.710.89.50 –...
  • Página 2 SPLASH-30 STANDARD 12/24V DC TUBO POLIAMIDA 4 - ABRAZADERA Ø16/27 SEMIRIGIDO Ø6X4 CTO.FILTRO ASPIRACION TUBO MULTI Ø12X19 10 - ABRAZADERA Ø12/22 CTO. FILTRO RECTO ENCHUFE RAPIDO BAJA PRESION R1/4 TUBO Ø6 TUBO ASPIRACION Ø20 PORTAGOMA RECTO R1/2X20 CTO. FILTRO CARBONO...
  • Página 3 INDICE CAPITULO I: • Instalación, operación y mantenimiento del equipo. - Descripción de los componentes del sistema - I.1. Instalación. - I.2. Conexión hidráulica. - I.3. Panel de control digital. - Panel de control remoto(opcional) - I.4. Conexión eléctrica. - Ajustes y alarmas - I.5.
  • Página 4 CAPITULO I INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO.
  • Página 5 PRODU CCION LAVADO LAVA PRODUCTION FRESH FLUSH FRESH FLUSH STOP eco - sistems TEST CONEXIONADO VER PAG.6 SPLASH-30 STANDARD 12-24V DC...
  • Página 6: Descripcion De Los Componentes Del Sistema

    Capítulo I Página 2 DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA 1.- Válvula de toma de agua de mar. 2.- Válvula antirretorno. 3.- Prefiltro de protección de malla lavable. 4.- Bomba de alimentación de baja presión. Motor 12/24 V DC. 5.- Manómetro de baja presión. 6.- Contenedor y filtro de 5 micrones.
  • Página 7 Capítulo I Página 3 I.1. Instalación. (Ver esquema Capítulo I Páginas 1y2) Para la instalación del sistema es necesario tener preparadas con anterioridad las siguientes tomas y salidas: • Válvula de fondo (1) de un paso nominal mínimo de ½” Gas para la captación de agua de mar.
  • Página 8 Capítulo I Página 4 I.2. Conexión hidráulica. La conexión entre los distintos elementos se efectuará con los tubos que se suministran, tal como se ilustra en el esquema del Capítulo I Páginas 1 y 2. Los dos tramos de aspiración comprendidos entre los puntos que se detallan a continuación se harán con el tubo Ø...
  • Página 9 Capítulo I Página 5 I.3. Panel de control digital. El panel de control digital (21), representado en el esquema del Capítulo I Página1 está compuesto por dos pulsadores que permiten aumentar y disminuir la presión de la bomba de alimentación (4) regulando la velocidad del motor y tres pulsadores con su correspondiente indicador lumínico que permiten la completa operación del sistema.
  • Página 10 Capítulo I Página 6 VISTA POSTERIOR PANEL CONTROL REMOTO PANEL CONTROL (REGULADO 18 BAR) PRESOSTATO N/C ELECTROVALVULA 12/24V DC CONECTOR (rojo) RJ-45 (ETHERNET) ALARMAS 12/24 V DC MOTOR 12/24 V DC MAGNETOTERMICO 15 A. (24 V DC) 25A. (12 V DC) INTEGRAL S-30 12/24V DC...
  • Página 11 Capítulo I Página 7 I.4. Conexión eléctrica. El sistema esta dotado de un motor para la bomba de baja presión de 12V DC de 200 watios nominales a 1500 rpm o 24V DC de 300 watios nominales a 1500rpm. Se debe de conectar con cable con protección antihumedad, con la sección adecuada a la distancia entre las baterías, la caja de potencia y el mencionado motor.
  • Página 12: Ajustes Unidad De Control 12 Ò 24 V Dc

    Capítulo I Página 8 AJUSTES UNIDAD DE CONTROL 12 ò 24 V DC (Solo para servicio técnico especializado o usuarios expertos) AJUSTE DEL CAUDAL DE LAVADO • Dar alimentación con el pulsador de lavado apretado y mantenerlo hasta que se encienda el led.
  • Página 13 Capítulo I Página 9 ALARMAS Y PROTECCION DE LA UNIDAD DE POTENCIA 12/24 V DC • Bajo la tapa hay un fusible de 3 amperios • El led rojo se encenderá en parpadeo cuando la temperatura del radiador de aluminio exceda de 65 grados, el módulo de potencia cortará la alimentación a la bomba y al módulo de control.
  • Página 14 Capítulo I Página 10 I.5. Primera puesta en marcha. • Comprobar que estén debidamente realizadas todas las conexiones y la tensión en bornes sea la correcta. • Comprobar que la válvula de fondo (1) este abierta y la válvula (11) en posición salida directa para control (17), en el caso de que no se monte la válvula (11) por ser OPCIONAL se deberá...
  • Página 15 Capítulo I Página 11 La bomba se mantendrá en marcha durante dos minutos aproximadamente y se parará automáticamente. En ese periodo de tiempo, se observará una importante disminución de la alta y baja presión, puesto que el agua de lavado habrá llegado a las membranas. Esta operación debe de repetirse un mínimo de dos veces al objeto de limpiar las nuevas membranas del conservante que pueda haber en su interior.
  • Página 16 Capítulo I Página 12 • Se observará un descenso de la alta presión hasta llegar a un nivel de 20-30 Kg/cm , aproximadamente. Este importante descenso de la alta presión, significa que se ha producido un barrido del agua de mar contenida en las membranas, sustituyéndola por agua potable.
  • Página 17: Instrucciones De Almacenamiento Y Limpieza

    CAPITULO II INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA...
  • Página 18: Muy Importante

    Capítulo II Página 0 MUY IMPORTANTE RECUERDE QUE PARA ALARGAR LA VIDA DE SU MEMBRANA, SIEMPRE DEBE HACER UN LAVADO DEL SISTEMA DESPUES DE SU USO.
  • Página 19 Capítulo II Página 1 II.1. Precauciones de almacenamiento. PREVENCION DE ATAQUE QUIMICO AL SISTEMA No use para el almacenaje ni exponga el Equipo al peróxido de hidrógeno, cloramina, cloramina-T, N-cloroisocianuros, dióxido de cloro, hipoclorito, cloro, yodo, bromo, bromuro, desinfectantes fenólicos o cualquier otro elemento químico. El uso de los elementos químicos no autorizados o el abuso de los autorizados invalidarán cualquier garantía.
  • Página 20 Capítulo II Página 2 II.2. Cierre por periodos cortos. Un cierre por un periodo corto de tiempo se puede definir como un intervalo de tiempo en que el equipo no será utilizado entre un día y tres meses. Un excelente, a la vez que barato, método de protección del sistema y de la membrana, es el descrito en el apartado de Parada del Equipo que proporciona una garantía de protección contra la reproducción de biología marina en las membranas.
  • Página 21 Capítulo II Página 3 Disolver 30/40 gramos de protector químico (Meta Bisulfito Sódico) en los 5 litros de agua que teníamos apartados en otro recipiente y colocar la válvula opcional (22) en posición para que pueda ser aspirada dicha disolución. Cerrar el grifo de fondo (1) y ponga en marcha el sistema pulsando LAVADO y justo antes de agotar la disolución del depósito pulse STOP.
  • Página 22 CAPITULO III LISTADO Y VISTA EXPLOSIONADA DE LA BOMBA ECO-SISTEMS “INTEGRAL CERAMIC”...
  • Página 23 Capítulo III Página 1 “INTEGRAL CERAMIC” ECO-SISTEMS PUMP Referencia Posición Denominación Cantidad 44022012 Placa distribuidora 44021022 Cuerpo distribuidor X 44021032 Cuerpo distribuidor Z 44021042 Tapeta distribuidora R18 44021052 Tapeta distribuidora R22 44021062 Camisa interior Ø55 44021072 Camisa exterior-14 44021083 Tapón cilindro Ø55 43850510 Pasador cilíndrico DIN-7 A4 Ø5x10 44021101...
  • Página 24: Explosionado Eco-Sistems Pump Integral Ceramic

    EXPLOSIONADO ECO-SISTEMS PUMP INTEGRAL CERAMIC 18 17...
  • Página 25 CAPITULO IV CAMBIO DE FILTROS Y CAMBIO DE MEMBRANA...
  • Página 26 Capítulo IV Página 1 IV.1. Cambio de filtros. Para cambiar el cartucho filtrante, debe tener la precaución de haber cerrado la válvula de fondo de entrada de agua de mar antes de desenroscar el vaso del contenedor del filtro que nos permite extraer el cartucho en malas condiciones, y reponerlo por otro nuevo de las mismas características que el antiguo.
  • Página 27 Capítulo IV Página 2 • Una vez extraída la membrana, limpie el interior del contenedor con agua, sin cloro, de esta forma eliminará suciedades y el agua actuará como lubricante para colocar la nueva membrana. • Saque la nueva membrana de su envoltorio. (Habitualmente el envoltorio consiste en una bolsa de plástico herméticamente cerrada).

Tabla de contenido