Electrolux KOFFP46BX Manual De Instrucciones

Electrolux KOFFP46BX Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para KOFFP46BX:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 130

Enlaces rápidos

KOFFP46BX
CA Manual d'usuari | Forn
DA Brugsanvisning | Ovn
FI
Käyttöohje | Uuni
FR Notice d'utilisation | Four
NO Bruksanvisning | Ovn
PT Manual de instruções | Forno
ES Manual de instrucciones | Horno
SV Bruksanvisning | Inbyggnadsugn
2
24
44
65
88
108
130
152
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux KOFFP46BX

  • Página 1 CA Manual d’usuari | Forn DA Brugsanvisning | Ovn Käyttöohje | Uuni FR Notice d'utilisation | Four NO Bruksanvisning | Ovn PT Manual de instruções | Forno ES Manual de instrucciones | Horno KOFFP46BX SV Bruksanvisning | Inbyggnadsugn...
  • Página 130: Información Sobre Seguridad

    Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............130 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............132 3. INSTALACIÓN.................... 136 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............137 5.
  • Página 131: Instrucciones Generales De Seguridad

    sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. •...
  • Página 132: Instrucciones De Seguridad

    • ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica. • ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Debe tener cuidado para evitar tocar los elementos de calentamiento o la superficie del interior del aparato.
  • Página 133: Conexión Eléctrica

    hueco por debajo del aparato, especialmente mientras funciona o si la Profundidad del armario 550 (550) mm puerta está caliente. Altura de la parte frontal del 598 mm • Los mecanismos de protección contra aparato descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma Altura de la parte trasera 579 mm...
  • Página 134 El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe – tenga cuidado al retirar o instalar los ser 2 cm más largo que los cables de fase accesorios. marrón y neutro azul. • La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del 2.3 Uso aparato.
  • Página 135: Limpieza Pirolítica

    2.5 Limpieza Pirolítica • Las superficies antiadherentes de recipientes, sartenes, bandejas, utensilios, etc., pueden dañarse por la alta ADVERTENCIA! temperatura pirolítica de todos los hornos Riesgo de lesiones / Incendios / pirolíticos y también pueden ser fuente de Emisiones químicas (humos) en el modo humos dañinos de baja intensidad.
  • Página 136: Instalación

    3. INSTALACIÓN 3.1 Empotrado ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fijación del horno al mueble ESPAÑOL...
  • Página 137: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Resumen general Respiraderos del ventilador de refrigeración Resistencia Bombilla Ventilador Soporte de parrilla extraíble Relieve de la cavidad Posiciones de las parrillas 4.2 Accesorios • Parrilla Para moldes de pastel, platos aptos para horno, platos de asado, utensilios de cocina/platos.
  • Página 138: Antes Del Primer Uso

    Entre en el menú y seleccione el icono Inicio retardado está encendido. que desee abrir: Limpieza. Tiempo de funcionamiento está encen‐ Entre en el menú y seleccione el icono dido. que desee abrir: Ajustes Para temperatura o tiempo. La barra Calentamiento rápido está...
  • Página 139: Ajuste: Funciones De Cocción

    sobre ahorro energético, consulte el capítulo “Eficiencia energética”, ahorro energético. Calor inferior Para hornear pasteles con base crujiente y 7.3 Ajuste: Funciones de cocción conservar alimentos. Descongelar 1. Gire el mando del horno para seleccionar Para descongelar alimentos (verduras y fru‐ una función de cocción.
  • Página 140 Plato Peso Nivel/accesorio de la parrilla Filete de ternera, po‐ co hecho (cocción lenta) 0.5 - 1.5 kg; 5-6 2 fuente de asado encendida parrilla Filete de ternera, en pedazos gruesos Fría la carne durante unos minutos en una sartén calien‐ su punto (cocción len‐...
  • Página 141: Menú Ajustes

    Plato Peso Nivel/accesorio de la parrilla Croquetas, congela‐ 0.5 kg 3; bandeja Pomos congelados 0.75 kg 3; bandeja Lasaña de carne/ 1 - 1.5 kg 1; cazuela sobre parrilla verdura con láminas de pasta seca Patatas gratinadas 1 - 1.5 kg 1;...
  • Página 142: Funciones Adicionales

    8. FUNCIONES ADICIONALES 8.1 Bloqueo (°C) Esta función impide que se produzca accidentalmente un cambio en la función del 30 - 115 12.5 aparato. 120 - 195 Actívela cuando el aparato esté en funcionamiento: la cocción ajustada continúa 200 - 245 y el panel de control está...
  • Página 143: Ajuste: Tiempo De Cocción

    El temporizador empieza a contar hacia atrás 9.3 Ajuste: Tiempo de cocción a una hora programada. 1. Gire el mando para seleccionar la función Cuando se acaba el tiempo, pulse y gire de cocción y la temperatura. el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado (OFF).
  • Página 144: Consejos

    Inserte la parrilla entre las guías del carril y Empuje la bandeja entre las guías del carril asegúrese de que las patas apuntan hacia de apoyo. abajo. Bandeja honda 11. CONSEJOS 11.1 Recomendaciones de cocción Accesorio La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos.
  • Página 145: Información Para Institutos De Pruebas

    Rollitos dulces, 12 bandeja o bandeja honda 35 - 40 piezas Rollitos, 9 piezas bandeja o bandeja honda 35 - 40 Pizza congelada, 0,35 parrilla 35 - 40 Brazo de gitano bandeja o bandeja honda 30 - 40 Brownie bandeja o bandeja honda 30 - 40 Soufflé, 6 piezas ramekin cerámico sobre parri‐...
  • Página 146: Mantenimiento Y Limpieza

    Pastelillos, 16 unida‐ Cocción convencional Bandeja 25 - 35 des por bandeja Pastelillos, 16 unida‐ Aire caliente Bandeja 20 - 30 des por bandeja Pastelillos, 16 unida‐ Aire caliente Bandeja 1 y 3 20 - 30 des por bandeja Tarta de manzana, 2 Cocción convencional Parrilla 80 - 100...
  • Página 147: Extracción De Los Carriles De Apoyo

    detergente suave. No lave los accesorios 3. Limpie el suelo del horno y la puerta en el lavavajillas. interior de cristal con agua templada, un • No limpie los accesorios no adherentes paño suave y detergente suave. utilizando un limpiador abrasivo ni objetos 4.
  • Página 148 90° 2. Levanta y tira de los pestillos hasta que 6. Levante primero con cuidado y después hagan clic. retire los paneles de cristal uno a uno. Empiece por el panel superior. 3. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (a mitad de 7.
  • Página 149: Cambio De La Bombilla

    12.6 Cambio de la bombilla ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. La lámpara puede estar caliente. 1. Apague el aparato y espere hasta que se enfríe. 2. Desconecte el aparato de la red eléctrica. 3. Coloque el paño en la parte inferior del horno.
  • Página 150: Datos De Servicio

    Etiquetado energético y la Directiva de Ecodiseño de la UE Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo KOFFP46BX 944068205 Índice de eficiencia energética 81.7 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional 0.94 kWh/ciclo...
  • Página 151: Consejos Para Ahorrar Energía

    14.2 Información de producto sobre consumo de energía y el tiempo máximo para alcanzar el modo de bajo consumo aplicable Consumo de energía en modo de espera 0.8 W Tiempo máximo necesario para que el equipo alcance automáticamente el modo de bajo consumo 20 min aplicable 14.3 Consejos para ahorrar energía...
  • Página 176 867368701-C-082024...

Este manual también es adecuado para:

944068205

Tabla de contenido